Изгнание - [42]
— Она гласил: «Пусть прошлое станет для тебя путеводителем».
Складка меж бровями стала глубже.
— Тут точно написано «путеводителем»?
— Да. Это важно?
Она ждала его ответа, но он просто следил за странными существами, плавающими в его аквариуме, когда закат окрасил небо в оранжевый и розовый.
— Это определенно дает нам больше пищи для размышлений, — сказал он, наконец, возвращая ей браслет.
— Что это? Ну же, я не глупая. Я знаю, есть что-то, чего вы не говорите мне.
— Я никогда бы не подумал, что ты глупая, Софи. Просто мне нужно больше времени, чтобы рассмотреть это со всех сторон. Дай мне несколько дней перед тем, как мы что-либо обсудим, чтобы тщательно изучить свои архивы и посмотреть, имеет ли компас особое значение для Черного Лебедя. А тебе следует порыться в своих воспоминаниях, узнать, способна ли ты что-нибудь вызвать. Но не сегодня вечером. Сегодня, — он встал, предложив ей свою руку, — у нас лучащийся салют!
Она действительно была не в настроении смотреть на причудливый фейерверк, но она засунула серебряный браслет обратно в карман, радуясь, что он, по крайней мере, не хранил никаких чар. Однако прежде чем она взяла его за руку, у нее возник еще один вопрос, который она хотела задать.
Слова застряли у нее в горле, и она почти потеряла самообладание. Но если она когда-либо собиралась выяснить это, ей нужно было знать то, о чем он думал.
— Думаете, Черный Лебедь убил Джоли?
Глава 19
Олден застыл, паника в его глазах заставила Софи волноваться, что она зашла слишком далеко. Но он моргнул и прошептал:
— Надеюсь, что нет.
Это… был не ответ, который она искала, но это было лучше, чем да.
— Почему ты спрашиваешь?
— Поскольку я не думаю, что они сделали это. — Произнести это вслух — было хорошо. Заставляло слова чувствоваться реальными. — И я думаю, что подсказка могла бы иметь некоторое отношение к этому. Что-то есть в прошлом, и они хотят, чтобы я нашла это и помогла очистить их имя.
— Я полагаю, что это возможно, — медленно сказал Олден. — Но чье прошлое? Твое?
Софи покачала головой. Она не знала своего прошлого… она, так или иначе, не знала своего настоящего. Она даже не знала, кем были ее настоящие родители. Все, что Олден узнал от Прентиса, была ее ДНК.
Она ахнула.
— А что если это прошлое Прентиса?
— Прентиса? — повторил Олден, бледнея.
— Да. Он привел вас ко мне, верно? Таким образом, он, вероятно, знает все обо мне. Возможно, если бы вы привели его ко мне, то я могла бы…
Олден схватил ее за плечи.
— Остановись сейчас же, Софи. Я знаю, что ты собираешься сказать, и ты не понимаешь всей опасности. Сломанный разум не может быть исследован. Черный Лебедь знает это. Все знают это. Прентис не ответ. Прентис — ничто. Поверь мне, я не могу сказать тебе, как бы я хотел, чтобы это было не так.
Его голос надломился на последней части, и он отвел взгляд. Когда вернулся к ней, то выглядел так, будто постарел лет на пятьдесят.
— Эй, Фостер! — крикнул Киф откуда-то по коридору, — Что так долго? Тебе нужна еще медпомощь?
— Игнорируй его, Софи, — прокричала Делла. — Красота не требует спешки!
Что-то прошло по лицу Олдена, осветив некоторые тени и стерев жесткие линии. Он расслабил плечи. — Мы должны идти. Нас ждут люди. Люди, которым мы нужны.
Софи кивнула. Она не была готова отпустить идею о Прентисе, но Олден, было ясно, завершил этот разговор. Возможно, он передумает после того, как действительно исследует больше информации. Иначе она понятия не имела, как доберется до Прентиса самостоятельно. Изгнание не было тем местом, которое она просто могла посетить… не то, чтобы она когда-либо будет достаточно сумасшедшей, чтобы пойти туда.
Она последовала за Олденом в дальний конец особняка, сопротивляясь убеждению нырнуть, когда разноцветные потоки воды выстрели над их головами изящными дугами на всем протяжении прихожей. Арочная золотая дверь вела наружу к широкому каменному патио, выходящему на гладкое озеро, где все собрались.
— О, Софи, — ахнула Делла, когда увидела ее. — Ты действительно должны носить этот цвет чаще. Он делает твои глаза еще более поразительными. Особенно с так уложенными волосами.
— Мама, ты смущаешь ее, — сказала Биана, проталкиваясь мимо Деллы и Олдена и таща Софи к декоративной серебряной скамье. — И, тем не менее, она права, — прошептала она. — Красный определенно твой цвет.
— Спасибо, — пробормотала Софи.
Она сутулилась, чувствуя, что вернулась в свой первый день в Ложносвете, когда дама Алина подсветила ее гигантским прожектором.
— Что? — спросила она, когда заметила, что Фитц и Киф уставились на нее.
— Ничего, — пробормотали они оба.
Три гнома нарушили неудобную тишину, когда тащили связку огромных черных веерообразных листьев к серебряному тазу в центре скамей. Они аккуратно сформировали башню из листьев, и Олден зажег вершину блинным медным фитилем. Огонь всех цветов промчался к основанию, превращаясь в огромный костер в форме слезинки, который наполнил воздух сладким, липким ароматом, будто таял сахар.
Делла раздала вертела с зелеными браттеилами на кончиках, и они жарили их на огне. Когда клубни со вкусом колбасы поменяли цвет на пепельно-коричневый, они завернули их в мягкий желтый хлеб, который на вкус был как плавленый сыр. Софи чувствовала себя готовой взорваться после того, как слопала три штуки, но Делла настояла, чтобы она все еще попробовала риппленат и вручила ей вертел с круглыми желтыми орехами. Ядрышки стали оранжевыми, когда они жарились, и Биана показала ей, как разломить их и высосать сок. Глаза Софи слезились, когда теплая липкая субстанция покрыла ее язык, но это стоило того жара. На вкус орех был как масло, ваниль и мед и таял с намеком корицы и карамели.
Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!
Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?
Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.
Когда противник всегда на шаг впереди, когда предугадывает твои действия или хитрыми манипуляциям вынуждает тебя действовать так, как ему нужно, остаётся последнее. Отбросить секреты, тайны и недомолвки, задержать дыхание и довериться ловушке, надеясь на себя, на друзей и на то, что вас объединяет.
Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.
Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».
Книга звёзд – главный магический фолиант Мира Ненадёжности и страны Ис – в руках зловещего Призрака. Как он будет использовать древний трактат? И что ему ещё нужно, чтобы стать владыкой всех трёх миров? Конечно же, мальчишка с удивительными магическими способностями! К тому же колдун Кадехар многому успел обучить Гиймо… В третьем, заключительном томе «Книги звёзд» герои вновь окажутся в Мире Ненадёжности, столкнутся там с беглыми магами, орками, жрецами кровожадного бога Бохора и наконец-то на равных сразятся со злом, обосновавшимся за высокими стенами Енибохора.
Дилогия «Компьютер звездной империи» и внецикловая повесть. Содержание: Планета Черного Императора Месть мертвого Императора Повелители галактик.
Вторая часть тетралогии "Вершители". Аякчаане, семикласснице из далекого эвенкийского поселка, выпадает уникальный шанс – сопроводить деда-шамана на священные острова, где находятся Кигиляхи – Каменные люди. Но оказывается, что у них для нее персональное задание – найти Копье Мары: загадочный древний артефакт, дающий владельцу небывалую силу. Аякчаана сталкивается с незнакомкой, которой оказывается Катя Мирошкина, они попадают в плен к воинственному племени кочевников, Катя получает смертельное ранение… И оказывается, что теперь не только возвращение Аякчааны домой, но и сама жизнь дочери Велеса зависит от древнего артефакта.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются. Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе. Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать.
Софи готова раскрыть правду о своей телепатии в этой наполненной приключениями четвертой книге серии «Хранители затерянных городов». Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна. Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли. Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов.
Софи Фостер старается изо всех сил. Скорбит. Борется. Но она знает одно: ее не победят. У Невидимок были победы… но сражение далеко от окончания. Пора изменить тактику. Принести жертвы. Вновь все исследовать. Возможно, даже настало время для Софи довериться ее врагам. Все пути ведут к «Наступлению Ночи» — зловещей двери в еще более зловещем месте. Софи и ее друзья заключают опасную сделку, чтобы добраться туда. Но ничто не может подготовить их к тому, что они обнаружат. Проблемы, с которыми они столкнутся, ведут глубоко в их историю.
Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.