Изгнание - [62]

Шрифт
Интервал

Николь содрогалась при этой мысли, а так как прошло уже так много времени, она боялась, что сойдет с ума, все время думая об этом. Ну почему, скажите на милость, она так волнуется о судьбе человека, который, если быть откровенной, для нее не больше, чем призрак? И все-таки она решила, что должна послать Карадока, чтобы он разыскал Джоселина. Как только рассвело, она встала и, тепло одевшись перед горевшим всю ночь в ее спальне камином, отправилась на поиски слуги.

Карадок появился из конюшни в тот момент, когда она к ней подходила, и Николь вдруг поняла, что он там ночевал: у него в руках был кувшин с водой, он явно собирался умываться. Едва заслышав ее шаги, он тут же повернул голову, как чуткий дикий зверь, и она увидела, как напряглись мускулы у него на спине.

– Это всего лишь я, – тихо произнесла она, – тебе незачем так напрягаться. – странные глаза вспыхнули.

– Я вовсе не напрягаюсь, миледи. Я просто посмотрел, кто идет. Сейчас война, и мужчина должен быть осторожным.

Не обращая внимания на его слова, Николь уселась на кучу соломы и приступила прямо к делу:

– Карадок, мне почему-то кажется, что ты меня недолюбливаешь.

Он сердито покраснел:

– Я не имею права любить или не любить, миледи. Хозяин взял меня к себе, когда я был еще ребенком, и с тех пор я преданно служу ему и его семье. Это все, что я могу вам ответить.

– Очень хорошо. Не буду больше тебя ни о чем спрашивать, потому что понимаю, что ты все равно мне не ответишь. Но я хочу, чтобы ты знал: хоть я ничего и не сказала вчера вечером, я тебе очень благодарна за то, что ты вернул мою девочку. Ты действительно справился с этим просто великолепно, и я хочу попросить тебя сделать еще кое-что.

– Если вы хотите попросить меня отыскать лорда Джоселина, то я и сам собирался сделать это, – ответил Карадок.

– По своей воле?

– Я бы, конечно, сначала спросил у вас разрешения, миледи. Честно говоря, я был очень удивлен вчера вечером, когда понял, что его нет. Это мероприятие с ребенком продлилось гораздо дольше, чем я предполагал, и я думал, что хозяин окажется дома раньше меня.

– Ты думаешь, что он все еще в Девоне? Может, его дочь умерла?

– Не думаю, что это случилось, мадам. Тогда бы милорд обязательно написал об этом.

– Я тоже так думаю. Скорей всего, он присоединился к королевскому войску и отправился с ним в поход. Поэтому я хочу послать тебя в одно место, которое называется Эджгилл, это между Стратфордом-на-Эйвоне и Банбери. У меня возникло странное предчувствие, что именно там произойдет первое сражение. А если он вернулся к королю, то я уверена, что он будет в центре этой битвы.

– А это далеко отсюда?

– Честно говоря, не знаю, но думаю, что милях в двадцати пяти.

– Если вы дадите мне хорошую лошадь, то я смогу добраться туда засветло.

Николь кивнула:

– Конечно, ты можешь выбрать любую, какую захочешь. Уверена, что ты разбираешься в них гораздо лучше меня.

– Отлично, – и Карадок повернулся, чтобы идти.

– Я скажу слугам, чтобы приготовили тебе в дорогу еды.

Он снова повернулся и посмотрел на нее:

– Я не могу ждать. Чем быстрее я поеду, тем быстрее я его разыщу.

Поколебавшись немного, Николь произнесла:

– Карадок, если он погибнет, я хочу, чтобы ты привез его тело. Он должен быть похоронен рядом с могилами предков, чтобы покоиться в мире.

– На поле боя нельзя быть уверенным, что выполнишь подобное обещание.

– Черт возьми! – фыркнула Николь, вдруг потеряв терпение из-за невозможного поведения этого странного человека. – Делай то, что я сказала, ты слышишь меня? Я хочу узнать о нем, и чем больше и быстрее, тем лучше. Ты сам сказал мне, что это твой долг – служить семье Джоселина, так что делай, что тебе говорят!

И, повернувшись к нему спиной, она почти побежала в сторону парка, желая успокоиться, прежде чем зайти в дом.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Осень, которая поначалу угнетала сыростью и холодом, превратилась в неописуемый хоровод красок и цветов. Небо, которое в сентябре было бледно-голубым, в октябре – серым и скучным, в ноябре сделалось пронзительно ярко-синего цвета, стало высоким и прозрачным, как стекло, и дни стояли такие ясные, что казалось, до склонов, лежащих на противоположной стороне долины холмов, можно дотронуться, протянув руку. В парке возле дома деревья приобрели оттенки всех вин, которые можно найти в винном погребе: искрящийся янтарем мускат, темно-красная, волнующая кровь мальвазия, горящая ярким оранжевым огнем гальвания, бледно-желтый рошель. Николь, гуляя по хрустящим листьям с Мирандой на руках, мысленно переносилась в прошлое: в те времена, когда она гуляла в высоких ботиночках рядом с матерью, пока Джон Карстейр не разлучил их; все это казалось теперь таким далеким, как будто произошло вовсе не с ней.

Карадок уехал на поиски Джоселина, и ни от одного из них не было никаких известий. У Николь было много свободного времени, и как-то, просматривая библиотеку, она нашла удивительную книгу. Она называлась «Английская домохозяйка», написал ее Г. Маркхам, адрес которого был смешным: «У Библейского знака на Лудгейт-хилл», а напечатал – человек по имени Джордж Собридж, там было написано, что книга отличается от первоначального варианта, она печаталась шесть раз, прежде чем была «дополнена и расширена и стала необходимой для каждого человека этой нации». Взгляд Николь привлек также и подзаголовок: «Внешние и внутренние качества, которыми должна обладать настоящая современная женщина».


Еще от автора Дина Лампитт
Замок Саттон

Мистика и реальность, сновидения, сбывающиеся через столетия… Все это заставляет размышлять о чудесном и непостижимом, что существует в каждой человеческой судьбе.События, происшедшие в Саттонском лесу много веков назад, зловещим образом сказываются на судьбе многочисленных владельцев прекрасного поместья Саттон.Не минует дьявольская расплата и семьи Фрэнсиса Вестона, волей неумолимого рока втянутого в дворцовые интриги английского короля Генриха VIII и его жены Анны Болейн.Древнее проклятие юной королевы Эдит и колдовские чары Анны приводят к гибели Фрэнсиса…Прошли столетия, и новые владельцы замка Саттон — сначала газетный магнат лорд Нортклиф, а затем нефтяной король Поль Гетти — платят кровавую дань и пополняют список жертв страшного проклятия.


Уснуть и только

Дина Лампитт уносит нас в далекую и незнакомою Англию. Что предначертано человеку судьбой? Сколько жизней дано ему прожить? Кем он был в прошлой жизни и встретится ли с близкими людьми в будущем? Реальность и мистика, правда и вымысел – все переплелось в судьбах героев романа. Это интригующее чтение постоянно будет держать вас в напряжении и никого не оставит равнодушным, вызывая легкую грусть о нераскрытых тайнах и несбывшихся мечтах.


Ускользающие тени

Дина Лампитт — самая популярная писательница Великобритании последнего десятилетия. Каждую ее новую книгу с нетерпением ждут и издатели, и читатели многих стран мира. Издательство «КРОН-ПРЕСС» приобрело эксклюзивные права на издание произведений Д. Лампитт. В романе «Ускользающие тени» причудливо переплетаются прошлое и настоящее, мистика и жестокая реальность. Наша современница, талантливая музыкантша Сидония Брукс, начав изучать средневековые музыкальные инструменты, попадает в прошлое, где в образе Сары Леннокс, оказывается перед нелегким выбором: выйти замуж за нелюбимого человека — короля Георга III — и взойти на престол, или сохранить свободу и свое право любить…


Солдат удачи

Красивые люди, прекрасные чувства, благородные поступки — все это есть в книге. А еще — мистика, предсказания, вещие сны — такие реальные, как сама жизнь, и реальность похожая на сказку. А также — проклятие замка Саттон, которое настигает каждое новое поколение его владельцев; исторические персонажи — такие странные, будто рожденные фантазией автора, и вымышленные герои — такие живые и настоящие, из плоти и крови.И в центре повествования — прекрасная женщина, созданная для любви и живущая во имя любви.


Серебряный лебедь

Это роман о событиях трагических и фантастических, жизни бурной, но бессмысленной, любви разделенной, но несбывшейся. Действие разворачивается в Англии в начале XVIII века, на закате правления династии Стюартов. Очаровательная Мелиор Мэри Уэстон, наследница замка Саттон, на котором лежит двухвековое проклятье, влюблена в юношу по прозвищу Гиацинт, таинственным образом появившегося в их семье. Но силы зла делают свое черное дело — ей не дано соединиться со своим возлюбленным…Хотя герои и события романа «Серебряный лебедь» выдуманы, как и замок Саттон, многое из того, что в нем происходит, основано на исторических фактах, а главные герои книги действительно существовали, и жизнь их была такой, как здесь описано.


Рекомендуем почитать
Восьмой страж (ЛП)

Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ.  Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.


Вот мы влипли!

Чтобы вы сделали, если б злодейка судьба перенесла вас во времени на несколько веков назад? Эльза и Люси оказались в средневековье, известном суеверием и жестокостью к обвиненным в колдовстве людям. Мало того, они, оказывается, обладают магией. Удастся ли им - современным девушкам, совершенно не приспособленным к здешней жизни - выжить во времена инквизиции и суеверия?


Непростой выбор инспектора Палмера

Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Обнаженный мишка

Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.


Захваченная

Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.