Избушка - [24]
— Вот уйдём за горизонт, расскажу. А сейчас нет. — Мужик опасливо скривился и отстал, направившись в хвост каравана.
Очень интересно. Одной идти не хочется, может караванщика уговорить? Но как? Сказать что ведьма? Тогда нет смысла. Кто бы там не появился, он точно следит за караванами и тогда со мной связываться не станет. Одна пойду, так ведь проверит и тоже поспешит убраться с моей дороги. Надо караван повернуть. Вон владелец каравана, беспокойно озирается, боится чего — то.
— А почему свернули?
Мужик сначала дёрнулся, но, увидев меня, расслабился:
— А, это ты! Там плохое место, объедем.
— А успеем? — задаю вопрос с самым невинным видом.
— Куда? — забеспокоился купец.
— Да не куда. Погода сменится к вечеру, наверно снег с дожём. Вот я и думаю, успеем куда — нибудь или посреди дороги встанем?
— Точно сменится? — Мужик стал ещё беспокойней.
— Ага. Да вы сами гляньте. — На чтобы ему показать? О! Вон на ту тучку сзади, на самом горизонте. Кстати, какая — то она большая и тёмная, как бы действительно не попасть под дождь со снегом.
— Глядите, скоро догонит.
Мужик несколько секунд всматривался в тёмные тучи на горизонте, но не решался отдать команду вернуться на прямую дорогу. Очень, кстати, налетел резкий порыв ветра, подняв пыль и мелкий мусор в воздух.
— Можем и не успеть…. рискнём! — Решил купец.
Приняв решение, хозяин каравана стал спешно приводить его в действие. Правда, не все выразили согласие, но подчинились. Никто не хотел ночевать в палатках, если та туча всё — таки принесёт снег.
Глава охраны выразил громкий протест и отправился вперёди каравана.
К слову, в караване было двадцать три телеги и четыре фургона. Две лошади на телегу и по одной на фургоны. Груз был не столько тяжёлый, сколько большой. Меня не очень интересовало, что везут, но вероятно что — то дорогое. Ещё был и обычный груз; всякие топоры, ножи, железо, медь, золотые украшения и, даже, ковры и пряжа. Каждую телегу сопровождали по три возчика; один управлял, второй следил за дорогой, а третий спал. И, конечно, же, охрана, пятьдесят семь наёмников, включая начальника охраны. Обоз действительно большой, растягивался больше полукилометра, и охранять на такой протяжённости трудновато. При возможном нападении сопровождающие груз сами занимаются обороной, а охрана должна разобраться с основной атакующей группой. Однако нападение маловероятно, этот тракт имеет статус государственного, так что любое нападение на всём протяжении рассматривается как оскорбление короля и чем это закончится для бандитов, вполне понятно. Поэтому охрана хоть и нужна, но не обязательна. Кстати, купцы, которые не нанимают охрану, получают снижение торговой пошлины и чем больше стоимость перевозимого им товара, тем меньше пошлина.
Караван быстро возвращался обратно и двигался по прямой дороге.
Колючий кустарник стоял плотной стеной по краям обочины, поверхность дороги сильно заросла травой, выбитые дождём ямы и пожухлые листья слегка затрудняли движение и наводили на неприятные мысли. Люди понукали лошадей, заставляя идти быстрее, да и сами животные проявляли беспокойство: постоянно фыркали, нервно дёргали ушами и торопливо переставляли ноги.
— Быстрее, быстрее! Солнце ещё высоко, должны успеть!
— Покрикивал владелец каравана, носясь от головы в хвост обоза и обратно. Похоже, он уже пожалел о принятом решении сократить путь.
Через полчаса быстрого движения караван вошёл в полуразрушенную деревушку. Ничего особенного: обычные деревянные дома, заброшенные огороды, повалившиеся заборы. Всё кругом заросло различного вида сорняками. Особенно много полыни и репейника. Люди замолкли, лошади тоже, единственный звук — это топот, тяжёлое дыхание и скрип колёс.
Головная повозка благополучно пересекла воображаемый край деревни, выходя на широкую заросшую мелкой стелящейся травой, поляну. Вот там — то началось самое интересное. Первая лошадь внезапно поднялась на дыбы, тяжело бухнула копытами о землю и остановилась не шевелясь.
Остальные просто встали на месте. Люди перепугано загомонили, охрана ощетинилась мечами, ожидая нападения.
— Надо же! Ко мне гости! Кхе — хе — хе! — Воскликнул, невесть откуда взявшийся старик, его смех вызвал холодный озноб. — Куда спешим? А платить за проезд? Кхе — хе — хе.
— Сколько ты хочешь? — храбрясь, поинтересовался купец. Он косился на начальника охраны, но тот сидел на своей лошади остекленело глядел на старика.
— Сколько? Я величайший волшебник! И деньги мне не нужны! А вот десяток слуг я возьму. Кхе — хе — хе. — Старик показал на первых охранников. — Они должны защищать, вот и отдай их, остальные уйдут живыми.
Купец задумался. Пора бы и мне сказать пару слов. Кто ещё больше после задумается?
— А за чем вам слуги? Вы же волшебник. — Интересуюсь громко и максимально наивно. Старикан увидел меня и радостно раззявил свой рот. Нда! Стоматолог ему уже не поможет, только ампутация! Головы!
— А кто там ещё? Надо же!… — Но продолжить не успел.
— Так зачем вам люди?
— Зачем? — переспросил старик и спокойно пояснил. — Мне нужно на ком — то проводить опыты.
— Десять — это много — Твердо заявил купец. Наверно он решил поторговаться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
* *Аннотация:*Это не продолжение и не предыстория "Избушки". Это самостоятельныйрассказ. Причина написания не известна, смысл сюжета непонятен.Текст я не перечитывал. Не проверял на связность, стиль, ошибки ипрочее. Поэтому прошу извинить за вероятные нелепости и буду радесли Вы укажете мне на них. P.S. Другим цветом помечено то чтовызывает у меня сомнения в формулировке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сын короля, лишенный престола, возвращается в свою страну, чтобы отомстить сводному брату и взять законную власть. А по его следу идут странный маг, эльф и юный воин, движимый местью.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.