Избранные стихотворения и проза - [33]

Шрифт
Интервал

Ты скоро умрёшь — пусть другие говорят, что хотят, я не
могу лукавить,
Я прям и безжалостен, но я люблю тебя — тебе спасения нет.
Нежно я кладу на тебя мою правую руку, чтобы ты
почувствовал ее,
Я не говорю ничего, я молча приникаю к тебе головою,
Я сижу с тобой рядом, я остаюсь верен тебе,
Я больше для тебя, чем сиделка, больше, чем отец или
близкий,
Я отрешаю тебя от всего, оставляю лишь духовное и вечное,
ты сам никогда не умрёшь,
Труп, который останется после тебя, это не ты, а дерьмо.
Нечаянно засияло солнце, где и не ждали его,
Сильные мысли наполняют тебя, и, доверчивый, ты
улыбаешься,
Ты забываешь, что ты болен, и я забываю, что ты болен,
Ты не замечаешь лекарств, тебя не волнуют рыдания
близких, ты знаешь, что я с тобой,
Я увожу от тебя посторонних, нечего тут рыдать над тобою.
Я не рыдаю над тобою, я поздравляю тебя.

Ручное зеркало

Держи его с угрюмою злостью, — гляди, что оно посылает
назад (кто это там? неужели это ты?).
Снаружи нарядный костюм, внутри мерзость и прах,
Уже нет ни сверкающих глаз, ни звонкого голоса, ни упругой
походки.
Теперь у тебя руки раба, и глава, и голос, и походка раба,
Дыханье пропойцы, лицо объедалы, плоть сифилитика,
Лёгкие отгнивают у тебя по кускам, желудок дрянной,
разъедаемый раком,
Суставы поражены ревматизмом, кишки набиты пакостью,
Кровь циркулирует тёмной ядовитой струёй.
Вместо слов — бормотня, слух и осязание притуплены,
Не осталось ни мозга, ни сердца, исчез магнетизм пола, —
Вот что из зеркала глянет в тебя перед тем, как ты отсюда
уйдёшь!
Такой итог, и так скоро — после такого начала!

Где осажденная крепость?

Где осаждённая крепость, бессильная отбросить врага?
Вот я посылаю туда командира, он проверен, он смел и
бессмертен,
С ним и пехота, и конница, и обозы орудий,
И артиллеристы беспощаднее всех, что когда-либо палили из
пушек.

Однажды я проходил по многолюдному городу

Однажды я проходил по многолюдному городу, внедряя в
свою память для будущих надобностей его
зрелища, здания, обычаи, нравы,
Но теперь из всего этого города я помню только некую
женщину, которую я случайно там встретил, и
она удержала меня, потому что полюбила меня,
День за днём, ночь за ночью мы были вдвоём, всё остальное
я давно позабыл,
Помню только её, эту женщину, которая пылко прилепилась
ко мне,
Опять мы блуждаем вдвоём, мы любим, мы расстаёмся опять,
Опять она держит меня за руку, и мне нельзя уйти,
Я вижу её, она тут, и беззвучно дрожат её губы.

Некоей певице

Вот возьми этот дар.
Я его берёг для героя, оратора или полководца,
Для того, кто послужит старинному правому делу, великой
идее, прогрессу и свободе народа,
Для бесстрашного обличителя деспотов, для дерзкого бунтаря;
Но я вижу, что мой издавна сберегаемый дар принадлежит
тебе, как любому их них.

Отрывок

Счастье только в тебе, ты не можешь достигнуть его при
помощи кого-нибудь другого,
Как не можешь родить или зачать при помощи кого-нибудь
другого.

Деревенская картина

За широкими воротами мирной риги деревенской
Озарённая поляна со скотом и лошадьми,
И туман, и ширь, и дальний уходящий горизонт.

Изумление ребенка

Мальчишкою малым, бывало, замолкну и в изумлении
слушаю,
Как в воскресных речах у священника бог выходит всегда
супостатом,
Противоборцем какой-нибудь твари.

Красивые женщины

Женщины сидят или ходят, молодые и старые.
Молодые красивы, но старые гораздо красивее.

Мысль

О вере, о покорности, о преданности:
Я стою в стороне и смотрю, и меня глубоко умиляет,
Что тысячи и тысячи людей идут за такими людьми, которые
не верят в людей.

Вокализм

1
Звучность, размеренность, сжатость, упорство и божественная
власть говорить слова;
Твои лёгкие стали могучи, и губы твои сделались гибки
после долгих усилий? после тяжких трудов? или
ты таков от природы?
Так же ли широка твоя поступь, как широки эти земли?
Должным ли путём ты пришёл к божественной власти
говорить слова?
Ибо, только пройдя через многие годы, через целомудрие,
дружбу, воздержность, наготу и рождение,
Реки грудью пройди, и озёра, и побродив по земле,
И горло своё разрешив, и всосав в себя темпераменты,
народы, века, изведав и науки, и свободу, и
преступления,
И утвердясь в своей вере, и возвысив, и очистив душу, и
сокруша преграды,
Лишь тогда ты, быть может, достигнешь божественной
власти говорить слова,
И к тебе поспешат без отказа тесным строем, плечо к плечу
Войска, корабли, древности, библиотеки, картины, машины,
города, ненависть, отчаяние, дружба, боль,
воровство, убийство, мечта,
Придут, когда нужно, и покорно прорвутся сквозь губы твои.
2
О, почему я дрожу, когда я слышу голоса человеческие?
Воистину, кто бы ни сказал мне настоящее слово, я всюду
пойду за ним или за ней,
Как вода за луною, безмолвной струистой стопой всюду
вокруг шара земного.
Всё только и ждет настоящего голоса;
Где же совершенные и крепкие лёгкие? где душа, прошедшая
через все испытания?
Ибо я вижу, что только такая душа несёт в себе новые звуки,
которые глубже и слаще других, иначе этим
звукам не звучать.
Иначе и губы и мозги запечатаны, литавры и тимпаны не
бряцают,
Покуда не явится такая душа, которая может открыть и
ударить,
Покуда не явится такая душа, которая может вызвать
наружу то, что дремлет во всех словах.

Электрическое тело пою


Еще от автора Уолт Уитмен
Стихи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихотворения и поэмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Судебный случай

Цикл «Маленькие рассказы» был опубликован в 1946 г. в книге «Басни и маленькие рассказы», подготовленной к изданию Мирославом Галиком (издательство Франтишека Борового). В основу книги легла папка под приведенным выше названием, в которой находились газетные вырезки и рукописи. Папка эта была найдена в личном архиве писателя. Нетрудно заметить, что в этих рассказах-миниатюрах Чапек поднимает многие серьезные, злободневные вопросы, волновавшие чешскую общественность во второй половине 30-х годов, накануне фашистской оккупации Чехословакии.


Спрут

Настоящий том «Библиотеки литературы США» посвящен творчеству Стивена Крейна (1871–1900) и Фрэнка Норриса (1871–1902), писавших на рубеже XIX и XX веков. Проложив в американской прозе путь натурализму, они остались в истории литературы США крупнейшими представителями этого направления. Стивен Крейн представлен романом «Алый знак доблести» (1895), Фрэнк Норрис — романом «Спрут» (1901).


Сказка для Дашеньки, чтобы сидела смирно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Канареечное счастье

Творчество Василия Георгиевича Федорова (1895–1959) — уникальное явление в русской эмигрантской литературе. Федорову удалось по-своему передать трагикомедию эмиграции, ее быта и бытия, при всем том, что он не юморист. Трагикомический эффект достигается тем, что очень смешно повествуется о предметах и событиях сугубо серьезных. Юмор — характерная особенность стиля писателя тонкого, умного, изящного.Судьба Федорова сложилась так, что его творчество как бы выпало из истории литературы. Пришла пора вернуть произведения талантливого русского писателя читателю.


Калиф-аист. Розовый сад. Рассказы

В настоящем сборнике прозы Михая Бабича (1883—1941), классика венгерской литературы, поэта и прозаика, представлены повести и рассказы — увлекательное чтение для любителей сложной психологической прозы, поклонников фантастики и забавного юмора.


Эдгар Хантли, или Мемуары сомнамбулы

Чарлз Брокден Браун (1771-1810) – «отец» американского романа, первый серьезный прозаик Нового Света, журналист, критик, основавший журналы «Monthly Magazine», «Literary Magazine», «American Review», автор шести романов, лучшим из которых считается «Эдгар Хантли, или Мемуары сомнамбулы» («Edgar Huntly; or, Memoirs of a Sleepwalker», 1799). Детективный по сюжету, он построен как тонкий психологический этюд с нагнетанием ужаса посредством череды таинственных трагических событий, органично вплетенных в реалии современной автору Америки.