Избранные детективные романы. Компиляция. Книги 1-24, Романы 1-27 - [17]
Мими с отвращением смотрела на заваленный такелажем и всякими механизмами пирс.
– Почему мы здесь остановились?
– Чтобы раздобыть немного денег... Что, по-твоему, я должен делать? Гнать прямиком до Ройал-стрит и высадить тебя в таком виде перед отелем?
Она слегка сощурила глаза.
– Простите, я доставляю вам столько беспокойства...
– Что верно, то верно.
Он соскочил на пирс, но тут же вернулся и взял бумаги из несгораемого ящика под своей койкой, поле чего уже спокойно зашагал к офису.
Торговец был рад его видеть. Бегло глянув на судно и регистрационные документы, он охотно ссудил Кейда тысячей долларов под десять процентов годовых.
Кейд договорился с ним, что на какое-то время оставит судно у его причала, и возвратился к Мими. Она не приняла его протянутой руки и прыгнула на пирс сама.
– Я справлюсь сама. Не хочу затруднять вас больше, чем это необходимо.
– Это меня не затруднило бы нисколько! – засмеялся он.
Он пытался убедить себя, что с радостью избавится от девушки. Экипирует ее как можно лучше, в разумных, разумеется, пределах, отвезет в "Ройал Крессент" и вручит Морану. После этого она может действовать как захочет. Ему же надо будет до конца разобраться с Джанис.
Было уже четыре часа, когда они купили платье, колготки, босоножки и белье взамен тех полосочек, в которых она приплыла к берегу.
Платье было белого цвета из какого-то прозрачного материала с низким каре на груди. На Мими оно сидело прекрасно, но он подумал, что она больше ему нравится в рубашке и брюках, которые по ее настоянию слегка шокированная продавщица уложила в фирменный мешок.
Оказавшись снова на запруженной народом Баррон-стрит, Мими прижималась к нему так, что Кейду передавалась дрожь ее хрупкого тела.
Его мрачное настроение стало еще мрачнее. Он выловил ее в реке, кормил, одевал, спас от Токо Калавича. Из-за нее его могли обвинить в убийстве. И вот благодарность! Она дрожит от нетерпения увидеть наконец негодяя, которому отдала свою чистоту и невинность, от предвкушения того, что ее ждет.
– Холодно? – насмешливо поинтересовался он.
Она помотала головой и с трудом улыбнулась:
– Нет. Страшно.
Он остановил такси.
– Отель "Ройал Крессент".
Водитель понимающе перевел взгляд с Кейда на Мими и кивнул головой.
– Я знаю этот отель, – сказал он, подмигнув Кейду.
Это не понравилось Кейду. Он сразу понял, какова репутация отеля. Очевидно, Джанис не была так привередлива и разборчива, как в те времена, когда он оплачивал ее счета. Тогда она требовала все самое лучшее.
Мими смотрела прямо перед собой.
– У меня не было времени поблагодарить вас. Вы были очень добры ко мне, очень. – Она приложила правую руку к сердцу.
– И вы всегда будете у меня здесь.
Такси остановилось перед светофором на Канал-стрит.
Она негромко продолжала:
– Я понимаю, что создала для вас много проблем. Вы настоящий друг. Но вы мужчина. А я женщина. И тут ничего не поделаешь. Я замужем. Я не могу вам... дать то, что хотела бы дать. В глубине души вы тоже не хотели, чтобы было не так, как было. Не все мужчины такие. Но вы по-настоящему порядочный человек.
Несмотря на мрачное настроение, Кейда поразила глубина ее рассуждений.
Она нашла и сжала его руку.
– Если бы наши отношения сложились по-другому, мы оба чувствовали бы себя дешевками.
Он стал перебирать ее пальцы.
– Ты думаешь, Моран был верен тебе?
– Это его проблема.
– А если он тебя больше не хочет?
– Это уже моя проблема.
– Да, конечно, – сухо произнес Кейд.
Он откинулся на кожаное сиденье такси, стараясь перебороть головную боль и думая о том, что будет с Мими, когда она узнает, что ее "муж" живет с его бывшей женой.
Любопытная может получиться сценка!
Отель оказался таким, каким он его себе представлял. Рядом со входом – тускло освещенный бар. Заржавевший орнамент из кованого металла давно следовало покрасить, а украшенный мозаикой пол и двойные стеклянные двери нуждались в самой обыкновенной горячей воде и мыле.
Когда Кейд стал расплачиваться с водителем, Мими положила ему руку на локоть.
– Спасибо. Огромное спасибо за все. Но вы не должны входить со мной. В конце концов прошел целый год, и я предпочитаю встретиться с Джимом без свидетелей.
Он протянул водителю пять долларов и дождался сдачи.
– Ой-ля-ля!
Мими пришла в замешательство.
– Ой-ля-ля?
Он положил сдачу в карман, затем сунул руку Мими себе под локоть.
– Это значит: "Ничего не поделаешь". А как же мои деньги?
– Деньги?
– Да! За горючее, которое я потратил, чтобы доставить вас сюда, за одежду.
– Ах, да... – она вздернула подбородок, – Джим с радостью расплатится с вами.
Кейд крепче прижал ее руку.
– Возможно. Но как бы там ни было, мы идем вместе.
Мими гневно посмотрела на него, но промолчала.
Вестибюль соответствовал наружному виду отеля. С полдесятка искусственных пальм торчали в кадках с песком, а вот стулья, обитые кожей, были новыми. Очевидно, прежние пришли в такое состояние, что их вынуждены были заменить.
Даже запах у отеля был характерный для подобных заведений.
Молодой портье оказался бойким и речистым. Он посмотрел на белую капитанскую фуражку Кейда, на белую рубашку, на которой брызги воды оставили пятна, на его брюки, потом перевел взгляд на высокую грудь Мими.
Дей Кин – известный американский писатель, яркий представитель детективного жанра. Его произведения выходили в таких популярных американских изданиях, как «Черная маска», «Детективные истории».
Дэй Кин — известный американский писатель, автор многих остросюжетных романов. Его герои принадлежат к разным социальным классам современного общества. Наряду с занимательностью сюжетных коллизий, произведения писателя отмечены глубоким интересом к исследованию жизни представителей этих классов, причин, побуждающих совершать преступление. Романы «Девушка с дурной репутацией и «Шаг к убийству» на русском языке публикуются впервые.
Дей Кин – известный американский писатель, яркий представитель детективного жанра. Его произведения выходили в таких популярных американских изданиях, как `Черная маска`, «Детективные истории». .
Вниманию читателей предлагаются три остросюжетные увлекательные истории. В двух первых (М. Спиллейн «Долгое ожидание» и Д. Кин «Миссис убийца») интрига построена на сложной и запутанной игре двойника-убийцы, в третьей основное действующее лицо — человек, ведущий двойную жизнь.
Судьба автора этой книги не менее загадочна, чем многие ее сюжеты. Дэй Кин — псевдоним американского писателя, подлинное имя которого осталось неизвестным даже для дотошных исследователей детективной литературы. За три десятилетия литературной карьеры Дей Кин завоевал признание, как один из самых популярных, самых читаемых и плодовитых писателей-детективщиков. Им создано более 40 романов и множество рассказов. И в последние годы книги его выходят снова и снова, и следующие поколения читателей в США и по всему миру становятся преданными поклонниками таланта Д.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.