Избранное - [119]

Шрифт
Интервал

: по инструкции не положено, по инструкции не положено. Перепиши свои инструкции, если они людям не на пользу! Мало у нас еще дурных инструкций?! Тут же такой случай, что от своего сердца оторвал бы, а другому помог. Так нет же! Ни ума ни совести! Не людям, а черту лысому служат!


Служащие начинают разбегаться.


П а в л и н а (испуганно). Федорочка, хватит! Федорочка, не надо! Пойдем лучше, сестрица!


Игнат, Павлина и Любочка выпроваживают Федору в приемную, дают ей воды.


Ф е д о р а (совсем спокойно). А что, уже и выговориться нельзя? Какая же это будет самокритика, если я им на прощанье ухо не прочищу?

З л ы д е н ь. Переходи в атаку, Миленький, а то сомнут!

М и л е н ь к и й (Неупокоеву). Ну и что ты, Неупокоев, на это скажешь?

Н е у п о к о е в. К выступлению предыдущего товарища ничего дополнить не имею. (Выходит.)

З л ы д е н ь. Это пассивная тактика! За горло надо брать, прессу подключать!

Ф е д о р а. Пошли, со мной им не управиться!

И г н а т. Криво начали — криво и выходит. И незачем теперь орду поднимать.


Выходит вместе с  П а в л и н о й.


Ф е д о р а (решительно). Не учите безногого ходить! Или будет по-моему, или я не Федора! Мне только подумать дайте, так я еще такую пулю отолью… (Уходит.)

Л ю б о ч к а (в отчаянии). Как же им помочь?! Что же мне делать?

З л ы д е н ь. Что знаешь, то и делай.

Л ю б о ч к а. Если бы знала, то сделала бы.

З л ы д е н ь. Могу продать идею.

Л ю б о ч к а. У меня своих десять, а толку?..

З л ы д е н ь. У меня одна, но железная. (Неожиданно.) Женить надо Игната с Павлиной? Сечешь?

Л ю б о ч к а (осененная). И пропишут его без слов в смежную комнату?!

З л ы д е н ь. На веки вечные.

Л ю б о ч к а. А прописавшись, на развод подаст?

З л ы д е н ь. Это у нас — раз плюнуть.

Л ю б о ч к а. А люди скажут: шахер-махер…

З л ы д е н ь. А мы шахером-махером испокон веков кормимся. И люди к этому привыкли.

Л ю б о ч к а (подумав). Ну, Ясноточка! Ну, работнички! Я вам отчебучу штуку!

З л ы д е н ь (довольный). Вот так-то!

X

К  Д ы р к и н о й  входят  И г н а т, П а в л и н а, Ф е д о р а  и  Л ю б о ч к а.


Ф е д о р а (с порога). Ну, молодица, разумный с разумным долго не разговаривает, так и мы — сразу. Вот пришли к тебе Игнат с Павлиною. И он душою один, и ее счастье, как у козы хвост. А оно же, сама знаешь, одной и птице нудно. Ну, а вдвоем, говорят, хорошо и по миру пойти. Да и хата без хозяина плачет. А ежели к тому у Игнатки, даст бог, еще и секеть и палить, то и Павлине оттого хуже не будет. Так что давай нам, молодица, тот бланк, что женятся, мы все, как надо, дома впишем и тебе принесем. А ты печатку прилепишь без лишних слов — и скрипки в торбу, как тот Гарик говорит. Пущай люди женятся, коли охота есть. И никому от того не хуже.

З л ы д е н ь. Дыркина, натопырь уши. Дело керосином пахнет.

Д ы р к и н а (догадалась). Известно… Понятно… Конечно… (Передает Федоре листок.)

Ф е д о р а. Ну, так приходи на заручины, не стесняйся! Нам же все равно хоть какой специалист, да нужен. Дело-то сердешное.


И г н а т, П а в л и н а  и  Ф е д о р а  выходят.


Д ы р к и н а (Любочке). Твоя идея?

Л ю б о ч к а. У меня свои заботы.

Д ы р к и н а. Тогда посиди, я сейчас. (Хочет бежать, но встречает Миленького.) Слыхал? Ну и дела! Старички-сваточки фиктивно женятся, только бы с обменом закон объехать!

М и л е н ь к и й. Не объедут! Не позволим! Только ты не шуми, не спугни. Знаешь, как птичек ловят?

З л ы д е н ь. Поставь корыто, подопри его колышком, за колышек веревочку, посыпь голубчикам зернышек, и пусть они начнут спокойненько клевать… В этот самый момент мы и дернем за веревочку. (Показывает, как это делается.) И тогда бери их тепленькими и отдавай прямо на сковородку Неупокоеву. А он уж и общипет, и обжарит.

М и л е н ь к и й. Это же классический сюжет для фельетона!

З л ы д е н ь. Миленький, ты мне интересен!

Л ю б о ч к а. Миленький, ты этого не сделаешь!

М и л е н ь к и й (берет Любочку за плечи). Во-первых, в горморширнаре я тебе не Миленький, а во-вторых, не суй свой носик (трогает за носик) в государственные дела, поскольку…

Л ю б о ч к а. Поскольку я тебе еще не жена?

М и л е н ь к и й. Совершенно верно, моя козочка. (Хочет приласкать.)

Л ю б о ч к а. Видимо, я ею и не стану, мой козел.

М и л е н ь к и й (не понял). Не торопись, станешь. Недельку потерпи и станешь. (Обнимает.)

Л ю б о ч к а (отталкивает Миленького). Уйди с моих глаз!

М и л е н ь к и й. Ну, знаешь! Я, между прочим, тоже могу…

Л ю б о ч к а. Дыркина, найди мне ту бумажку, в которой мы с Миленьким поклялись на вечный союз и верность до гроба.

Д ы р к и н а. Сама себе от счастья не веришь?

Л ю б о ч к а. Ага, не верю! Очень замуж хочется.

Д ы р к и н а. Потерпи денечек, помучайся. (Находит заявление.) Я понимаю, мне ужас как нравился вот этот одиннадцатый пунктик. (Читает.) «К вступлению в брак препятствий у нас не имеется». (С достоинством.) Девушкой я еще ходила…


Любочка берет заявление и рвет его.


(Поражена.) Ошалела! Ты что наделала, дура небитая?!

Л ю б о ч к а. К вступлению в брак препятствия имеются, Дыркина. (Обрывки заявления неожиданно кладет Миленькому в руку.)