Избранное - [84]

Шрифт
Интервал

— Похоже на то, — ответил Эшти.

Гость быстро вышел.

Эшти не проводил ею даже взглядом.


1930


Перевод А. Смирнова.

СЧАСТЬЕ

— Знаешь, — сказал как-то Корнел Эшти, — вот мы все мечтаем, что когда-нибудь будем счастливы. А как мы представляем себе счастье? Обычно как нечто незыблемое, постоянное, прочное. К примеру, замок на берегу моря, сад вокруг и тишина, а еще — женщина, дети, семья и, может быть, деньги, слава. Словом, всякие такие глупости. Картины подобного рода являются нам в детстве. Но посещают нас и сегодня, когда мы мечтаем о счастье, ибо в мечтах своих — и во сне и наяву — мы всегда остаемся детьми. Все это сказка, старая, пустая сказка. У этого замка, как у любого сказочного замка, нет плана, он не обложен ни налогом, ни сбором по переводу имущества, женщина, которую мы себе представляем, бесплотна и бесхарактерна, мы с ней попросту незнакомы. Дети в наших мечтах никогда не болеют корью и не приносят домой плохих отметок. А что до славы — мы просто не смеем себе признаться, что это, по сути, одни только препирательства с издателями, которые до того нас взвинчивают, что отшибают всякий аппетит.

Короче говоря, все эти картины абстрактны и посему лживы.

Разумеется, счастье существует. Но совсем другого рода. На моей памяти есть несколько счастливых минут. Когда же я был по-настоящему счастлив? Если хочешь, — расскажу.

Года два назад в конце октября я должен был отправиться в длительное путешествие. С вечера собрал вещи и лег спать. Поезд отходил утром. Я не мог уснуть, хотя и провел уже несколько ночей без сна. Все ворочался в постели с бока на бок. Потом вдруг у меня начало ломить спину. Я смерил температуру. Оказалось, жар. Я бы многое дал, чтобы отложить предстоящее путешествие. Но это было невозможно. Когда рассвело, меня охватило тяжкое предчувствие, что домой я больше не вернусь. Стояла слякотная, хмурая осень. Мокрые, роняющие слезы вагоны поезда встретили меня неприветливо. В гулких коридорах никого не было видно, в купе лишь кое-где поодиночке сидели замерзшие, бледные пассажиры, — над поездом словно тяготело проклятие. В одиночестве я смотрел из своего купе на парившие поля. Небо было черное, дороги желтые. На одной из остановок босоногий крестьянский парнишка под проливным дождем бежал вдоль состава с бидоном и стаканом и кричал: «Кому свежей воды!» Уставший от жизни контролер проверил мои международные билеты. Вместо приветствия он только вздохнул. Кошмар продолжался и за границей. Мимо катились заброшенные станции. Какой-то красноносый австрийский юнец в очках и альмавиве долго таращился на меня, а я на него. Кошка прошмыгнула в комнату начальника станции, словно и видеть ничего не хотела. Худая женщина стояла под уксусным деревом, и ветер раздувал ее юбки. В Германии школьники с книжками, чертежными папками и линейками шли в школу или возвращались домой. Поскольку я ничего не ел, то потерял чувство времени. Не знал, утро сейчас или вечер. Вообще-то обычно путешествие меня развлекает. Я смотрю на жизнь как на картину или пустой спектакль. Однако на этот раз жизнь за окном приводила в отчаяние своей бессмыслицей. Все казалось нелепым и никчемным — австрийский юнец, кошка, худая женщина на ветру, немецкие школьники и в первую очередь я сам. В голову лезли воспоминания о моих неудачах и прегрешениях. Я предавался самоедству. На ночь во всем длинном спальном вагоне один только я взял постель. Проводник со злым лицом, похожий на безработного актера, иронически пожелал мне спокойной ночи, словно давно уж решил, едва я сомкну глаза, перерезать мне горло бритвой. На всякий случай я принял двойную дозу снотворного. Долго слышал я в полусне стук колес, потом заснул. Проснулся я с воплем. Стал лихорадочно шарить вокруг себя в темноте. И не мог понять, где я. Горло и нос пересохли. Радиаторы источали африканский жар. Я что-то набросил на себя. И шатаясь вышел в коридор.

Вот тут-то и началось никогда ранее не испытанное мною счастье. Поезд, извиваясь, петлял среди диких, поросших хвойным лесом гор. Шел снег. Представляешь, тел снег, такой ранней осенью, словно нежданный дар небес, и выглядывало солнце. Утро было блистательное. В долине показался промышленный немецкий городок. Я взял свой чемодан и вышел. Я пошел в город. Смеющиеся ребятишки по дороге в школу кидались снежками. Белели крыши домов. В окнах горели лампы. Перезванивались трамваи — незнакомыми голосами, словно рождественские ангелы. Мое сердце переполняла радость. Я остановился в лучшей гостинице. Приняли меня любезно и уважительно, с большими почестями. Отвели мне номер с балконом, почти что даром. Потом в номер вошла белокурая горничная в чепчике. Тихо заговорила. Она принесла два кувшина горячей воды. Я встал у окна, выходящего на главную площадь, и не знаю сколько времени, разинув рот, смотрел на веселый детский снегопад. Никогда еще я так не радовался, что живу на этой земле. Жизнь вновь обрела смысл. Я позавтракал внизу, в теплой небольшой столовой. Лампы в цветных абажурах освещали полотняную скатерть на моем столе. На стене висели домашние часы с маятником. Передо мной поставили масло, мед. Я съел даже яйцо всмятку, хотя нет для меня ничего более ненавистного на свете. Все было изумительно, все чудесно, привлекательно, необъяснимо и невыразимо прекрасно.


Рекомендуем почитать
Посторонний

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По обоюдному согласию

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В стране водяных

«В стране водяных» — не только сатирическая утопия и разительная пародия на Японию начала ХХ века, но и страшная карикатура на самого Рюноске Акутагава. Не желая связывать себя конкретными деталями быта, он перенес действие своего рассказа в вымышленную страну Капп. «Я населил мир моего рассказа сверхъестественными животными. Более того, в одном из этих животных я нарисовал самого себя…».


Подземелья Ватикана

Известнейший французский писатель, лауреат Нобелевской премии 1947 года, классик мировой литературы Андре Жид (1869–1951) любил называть себя «человеком диалога», «человеком противоречий». Он никогда не предлагал читателям определенных нравственных решений, наоборот, всегда искал ответы на бесчисленные вопросы о смысле жизни, о человеке и судьбе. Многогранный талант Андре Жида нашел отражение в его ярких, подчас гротескных произведениях, жанр которых не всегда поддается определению.


Охотник Гракх

Виртуозно переплетая фантастику и реальность, Кафка создает картину мира, чреватого для персонажей каким-то подвохом, неправильностью, опасной переменой привычной жизни. Это образ непознаваемого, враждебного человеку бытия, где все удивительное естественно, а все естественное удивительно, где люди ощущают жизнь как ловушку и даже природа вокруг них холодна и зловеща.


Мэтр Корнелиус

Граф Эмар де Пуатье, владетель Сен-Валье, хотел было обнажить меч и расчистить себе дорогу, но увидел, что окружен и стиснут тремя-четырьмя десятками дворян, с которыми было опасно иметь дело. Многие из них, люди весьма знатные, отвечали ему шуточками, увлекая в проход монастыря.