Избранница - [52]
— Театр акробатической пантомимы! — гордо произнёс Альвен. — Нормально звучит? Это будет такая большая-большая вывеска над входом. С подсветкой… Или лучше просто — Летающие акробаты?
— Тоже неплохо, — сказала Ариэна. — Главное — чтобы вам было где выступать.
Придя в «Золотой Цветок» второй раз, она уже чувствовала себя здесь, как дома. Хозяин таверны Майвис улыбнулся, едва увидев её на пороге. Он знал всех своих постоянных клиентов не только в лицо, но и по именам, и если б не дела, сам бы часами слушал беседы и споры, которые велись тут каждый вечер. Майвис был ещё молод — не старше тридцати. И совершенно не походил на хозяина таверны. Во всяком случае, на тех владельцев таверн, которых Ариэне доводилось видеть раньше.
— Он мог бы сделать это заведение более приличным, — заявила Темра, когда Ариэна пришла сюда в третий раз и Герон пригласил её за свой столик. С ними сидели ещё двое акробатов и угрюмый молодой сочинитель с волосами до пояса. — Пускает сюда всякий сброд.
— Кого ты имеешь в виду? — удивился Герон.
Темра ничего не ответила, лишь презрительно покосилась на ярко разодетых девиц, которые веселились за соседним столиком в компании двух художников. Ариэна ещё мало кого тут знала, но про этих двоих ей рассказал Альвен. Они зарабатывали на жизнь, расписывая стены в особняках богачей, а картины их никто не покупал, поскольку они совершенно не придерживались канона. Женщин среди завсегдатаев «Золотого Цветка» было немного. Кроме артисток и нескольких художниц, которым иногда удавалось продавать свои полотна, сюда довольно часто заглядывали девицы лёгкого поведения. Ариэна не знала, все ли они были ихенами. Ей казалось, большинство этих красоток приходили сюда не ради заработка, а ради удовольствия пообщаться с молодыми людьми. Богачей среди посетителей «Золотого Цветка» не было. Некоторые девицы даже завели себе тут постоянных дружков. Все эти весёлые откровенно одетые особы чувствовали себя здесь, как дома, ничуть не переживая из-за презрительных взглядов Темры.
В последнее время самые её выразительные взгляды доставались Ариэне. Впрочем, Ариэну они тоже нисколько не расстраивали. Что её огорчало, так это то, что никак не удавалось нормально пообщаться с Героном. Вокруг него постоянно вился целый рой друзой и поклонников. Иногда она замечала, как он смотрит на неё поверх голов, и чувствовала, что он тоже не против познакомиться с ней поближе.
— Осенью здесь будет спокойней, — сказал он, когда они встретились в «Золотом Цветке» в пятый и в последний раз. — Многие разъедутся, да и мы будем посвободней. А с завтрашнего дня спектакли пойдут чуть ли не каждый вечер, так что в ближайшее время мы тут не появимся.
— Мне давно уже пора возвращаться домой, — вздохнула Ариэна.
«А мы так толком и не поговорили», — добавила она про себя.
Он это понял. Потому что сказал:
— Обязательно приезжай через месяц. Встретимся здесь. На осень владелец театра заключил договор с другой труппой, ну а нам надо думать о помещении для работы над новым спектаклем. Послушай, почему бы тебе не перебраться в столицу?
— Пере6ерусь, если попаду в школу при Святилище.
— Ничего себе! — присвистнула Темра. — Да она у нас не просто летает. Девочка хочет летать высоко-высоко.
— У меня просто нет другого способа перебраться в Ур-Маттар, — пожала плечами Ариэна. — На что я буду тут жить?
— А разве ты не расписываешь полотна?
— Я ещё только учусь. Статуса мастерицы у меня нет.
— Я бы взял тебя в свою труппу, — неожиданно заявил Герон. — А что! Ты действительно можешь летать высоко. У тебя крепкие крылышки.
— В нашем театре летают не только в мечтах, — фыркнула Темра.
— А ты взгляни, какие у неё мышцы…
И Герон пощупал обнажённое предплечье Ариэны — она была в безрукавой тунике. Летая на паутине, не требовалось работать руками, как птица работает крыльями, но иногда приходилось бороться с воздушными потоками. Ариэна никогда не была слабой, а полёты сделали её ещё крепче.
— Как же ты бросишь свой огород? — насмешливо поинтересовалась Темра.
— Подумай о моём предложении, — сказал Герон. — А главное — приезжай. Через месяц я 6уду посвободней.
«И мы с тобой о многом поговорим». Эти слова не прозвучали, но Ариэна их услышала. Темра тоже. Лицо у неё стало таким, словно её только что заставили съесть незрелый плод мандары.
— Не понимаю, на что ты рассчитываешь! — накинулась на Ариэну Дaмapa, едва та переступила порог мастерской. — Ты, наверное, думаешь, что Талма внесёт тебя в школу Главного Святилища на расшитой подушке! Не забывай, я твоя наставница. И к моему мнению тоже могут прислушаться. Ты будешь месяцами мотаться неизвестно где, а я должна делать вид, будто ты у меня учишься?
— Но я же делаю вид, будто учусь у тебя, госпожа, — вежливо ответила Ариэна.
Старуха покрылась багровыми пятнами, но сочла за благо промолчать, дабы не услышать что-нибудь похуже.
В этот день у Ариэны ничего не получалось. Её мучила какая-то смутная тревога. Хотелось поговорить с Дамеей, и Ариэна несколько раз мысленно к ней обращалась, но аранха молчала.
Ночью ей приснился театр. Она выступала вместе с акробатами, и у неё всё получалось не хуже, чем у других. Она и Герон поднимали на нитях огромный прямоугольный блок, и в какой-то момент Ариэна поняла, что это настоящая каменная глыба, а вовсе не бутафория. Стены театра раздвинулись и исчезли. Ариэна, Герон и вся его труппа строили настоящий замок. Он рос на глазах, упираясь башнями в дымчато-синее небо. А едва они его достроили, как он изменился. Грубый серый камень превратился в странную материю, которая светилась, словно пронизанные солнечными лучами облака. Или туман…
Терри Лайен — владелица частного сыскного агентства "Лилит". Большинство её клиентов даже не подозревают, что она решает их проблемы, используя свой необычный дар — способность проникать в прошлое и мгновенно перемещаться в пространстве. Когда одна из клиенток обращается с просьбой найти похищенную кошку, Терри догадывается, что это дело сложнее, чем кажется на первый взгляд, но не догадывается, насколько. Все персонажи, включая семейство фараона Уаджи, являются вымышленными. Согласно историческим данным, в Египте действительно был фараон Уаджи, но он жил в эпоху не Древнего, а Раннего царства и к данной истории отношения не имеет.
Власть ложных избранников свергнута, но лжи не становится меньше. У юных царя и царицы много друзей, но хватает и врагов, а среди них есть те, что обладают огромным могуществом. Важно выяснить, что за таинственные силы за ними стоят, и важно выяснить это как можно скорее, пока страна не погрузилась в хаос.
Никто не знает, откуда она родом — девочка с белоснежными волосами и странным именем Илана, взятая на воспитание старой чудачкой Полли Стивенс. Эта девочка очень отличается от окружающих, а ведь в городе Гаммеле, и вообще во всём государстве Германар, так не любят чужаков. Тем более что в последнее время в этом мире происходит столько страшного и необъяснимого. Исчезают дети, Гаммель заносят снегом прилетающие неизвестно откуда метели…
Все, кому было суждено встретиться, наконец-то встретились, близится время, когда исполнятся все древние пророчества. Есть ли способ обмануть судьбу? Можно ли выиграть битву с богом и с целым миром? Вот как раз это-то предсказать и невозможно, но сильный духом всегда принимает бой.
Основные события первой книги трилогии разворачиваются в стране озёр — Валлондоле. История Айнагура с острова Милд — история человека, добившегося огромного могущества и власти, позволяющей ему ниспровергать и создавать богов. Да вот только нужно ли это человеку? Никакое могущество не поможет тебе низвергнуть того бога, которого ты создал сам.
Приключения Иланы Стивенс продолжаются. Перипетии судьбы приводят её в загадочный мир, где её ждут неожиданные открытия, новые тайны и предстоят сражения, по сравнению с которыми всё, что было раньше, кажется детской игрой.
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.