Избранница - [47]
В Див-Аранхе всё лето обсуждали трагедию на урматтарском стадионе. Говорили, что после неё число желающих посетить столицу сократилось чуть ли не вдвое. Ариэна решилась наведаться туда лишь месяц спустя. Она снова побывала в аммеловой роще и обустроила свою древесную пещеру. Вход в неё заделала большим куском коры, на всякий случай обработав его раствором хинны, безвредным для человека и ядовитым для насекомых. Отправляясь в Ур-Маттар, она почти каждый раз останавливалась в этой лесной гостинице. А в городе она теперь выбирала гостиницы побольше и поближе к центру. Такие, где днём и ночью было полно народу. Ариэна поняла, что в крупном городе самый лучший способ спрятаться — это затеряться в толпе. Стараясь лишний раз не привлекать к себе внимание, она одевалась, как большинство столичных девушек, и даже иногда подкрашивалась. Нисса научила её накладывать косметику и делать модные причёски. Ариэна решила, что кое-какие знакомства в Ур-Маттаре ей не повредят, к тому же Нисса и Тирин вызывали у неё симпатию. С Соином она больше не виделась и нисколько об этом не жалела.
Нисса до сих пор благодарила Аранху за то, что в тот роковой день заболела и не смогла пойти на игры. Тирин остался с ней. Соину тоже повезло. Он опоздал и оказался чуть ли не в самом последнем ряду, близко к выходу, так что ему удалось покинуть стадион в числе первых. Ариэна сочла за благо соврать, что её на играх не было. Она ещё недостаточно хорошо знала своих новых приятелей, чтобы быть с ними до конца откровенной. Они же, полагая, что Ариэне известно о тех злополучных состязаниях гораздо меньше, чем им, охотно делились с ней деталями случившегося. Причём кое-какие детали вызывали у неё искреннее удивление. Оказывается, лиммеринский колдун, которого многие, в том числе и Нисса, считали демоном смерти, появился над ареной ещё до того, как там оказался железный охотник, просто это мало кто заметил. А потом этот летающий отрок превратился в светящийся шар и скрылся в небе. Наверное, полетел и своей хозяйке Гиамаре.
«У нас на севере кто-нибудь непременно увидел бы, что он превратился в марулла», — с трудом сдерживая смех, подумала Ариэна.
— Между прочим, он хотел забрать с собой Тамрана, — сказала Нисса. — Неудивительно. Гиамара любит красивых юношей. Хорошо, что на помощь подоспели его друзья, воины богини.
— Ну и как он сейчас? — тоном праздного любопытства спросила Ариэна.
— Да уже вовсю тренируется. И ходит по девкам… Кстати, я не удивлена, что демон хотел похитить именно его. Мать Тамрана тоже зналась с демонами.
— Да брось ты, — махнул рукой Тирин.
— Но это же она навлекла беду на Ур-Фиол. Это она делала для него пророческое полотно. Нивена, мать Тамрана. Она оказалась во власти злых демонов и разбудила мёртвых. Они и взбаламутили море. Гиамара тогда собрала хорошую дань…
— Вообще-то я этому Тамрану не особенно сочувствую, — заявила напоследок Нисса. — Такой же шалопай, как и все эти воины Святилища. Ни стыда, ни совести… Зато его в двадцать лет уже сделали командиром сенталы[6]. Видите ли, он лучший воин! Он тут не только лучший боец, первый на всех состязаниях, но и первый соблазнитель. Сколько уже девчонок сбил с толку. Ладно ещё, не насильник, а среди них и такие есть. Только жаловаться на них бесполезно…
— Да ему и нет нужды брать кого-то силой, — заметил Тирин. — Девицы сами на него вешаются. А потом кричат, что он соблазнитель…
— Конечно, у вас вечно мы виноваты! — рассердилась Нисса. — Можно напасть на девушку, а потом заявить, что она сама хотела. Все вы бессовестные, а не только воины Святилища!
— Да я вовсе не заступаюсь за насильников. Просто этот Тамран… По-моему, о нём говорят много лишнего. Парни — из зависти, а девицы — от обиды, что у него ни на одной из них свет клином не сошёлся. А тут ещё такой замечательный повод поливать его грязью! Считается, что его мать была колдуньей. Или одержимой.
— Да она такой и была! Ты бы знала, Ариэна, что сейчас творится в Ур-Фиоле… Вернее, в том месте, где он был. Теперь там никто не живёт да, наверное, уже и никогда не будет жить. Во время того бедствия посносило все плотины, и сейчас там постоянно всё заливает морской водой. Особенно весной и в Большое Полнолуние. Кое-где, в низинах, она годами стоит. Все поля потравлены, плодовые деревья погибли… Там что-то ужасное творится. Какие-то скелеты растут — из земли и из воды.
— А ты уверена, что во всём виновата эта Нивена? — спросила Ариэна.
— Ну а кто ещё? — удивилась Нисса. — Она же расписывала полотно для Ур-Фиола…
— Но она же всё делала по указаниям аранхитов. Кстати, я никак не могу понять… Все тут только и говорят о бесчинствах воинов богини. Почему же избранники не призовут их к порядку?
— Так ведь не всё так просто доказать, — ответил Тирин. — И женщине далеко не всегда удаётся доказать, что её взяли против её желания. К тому же сейчас столько распущенных девиц… А есть такие, которые нарочно провоцируют мужчин, чтобы поживиться штрафом. Ты же знаешь закон о штрафе в пользу пострадавшего. В последнее время вообще порядка мало. Когда распорядителям жалуются на воинов богини, они лишь советуют людям получше смотреть за своими дочерьми. И получше их воспитывать. Если воин богини совершит явное преступление, его накажут, но ведь ничего явного-то нет. К тому же это лучшие воины в стране. Каждый стоит пятерых. В этом уже многие убедились. Кое-кто уже пытался сводить с ними счёты…
Терри Лайен — владелица частного сыскного агентства "Лилит". Большинство её клиентов даже не подозревают, что она решает их проблемы, используя свой необычный дар — способность проникать в прошлое и мгновенно перемещаться в пространстве. Когда одна из клиенток обращается с просьбой найти похищенную кошку, Терри догадывается, что это дело сложнее, чем кажется на первый взгляд, но не догадывается, насколько. Все персонажи, включая семейство фараона Уаджи, являются вымышленными. Согласно историческим данным, в Египте действительно был фараон Уаджи, но он жил в эпоху не Древнего, а Раннего царства и к данной истории отношения не имеет.
Власть ложных избранников свергнута, но лжи не становится меньше. У юных царя и царицы много друзей, но хватает и врагов, а среди них есть те, что обладают огромным могуществом. Важно выяснить, что за таинственные силы за ними стоят, и важно выяснить это как можно скорее, пока страна не погрузилась в хаос.
Никто не знает, откуда она родом — девочка с белоснежными волосами и странным именем Илана, взятая на воспитание старой чудачкой Полли Стивенс. Эта девочка очень отличается от окружающих, а ведь в городе Гаммеле, и вообще во всём государстве Германар, так не любят чужаков. Тем более что в последнее время в этом мире происходит столько страшного и необъяснимого. Исчезают дети, Гаммель заносят снегом прилетающие неизвестно откуда метели…
Все, кому было суждено встретиться, наконец-то встретились, близится время, когда исполнятся все древние пророчества. Есть ли способ обмануть судьбу? Можно ли выиграть битву с богом и с целым миром? Вот как раз это-то предсказать и невозможно, но сильный духом всегда принимает бой.
Основные события первой книги трилогии разворачиваются в стране озёр — Валлондоле. История Айнагура с острова Милд — история человека, добившегося огромного могущества и власти, позволяющей ему ниспровергать и создавать богов. Да вот только нужно ли это человеку? Никакое могущество не поможет тебе низвергнуть того бога, которого ты создал сам.
Приключения Иланы Стивенс продолжаются. Перипетии судьбы приводят её в загадочный мир, где её ждут неожиданные открытия, новые тайны и предстоят сражения, по сравнению с которыми всё, что было раньше, кажется детской игрой.
По сути, данное произведение представляет собой дружескую пародию, написанную под впечатлением достопамятной беседы 19 марта 1998 года с Гайком Григоряном и от прочтения трех романов цикла «Тамплиеры». Так или иначе, но текст уже существует и мне остается лишь с почтением посвятить его ГАЙКУ ГРИГОРЯНУ, его брату и его друзьям.Автор.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.