Избранница поневоле - [29]
Что?!
— Боюсь, после завтрака я вынуждена буду вас покинуть, — с трудом сдержав лицо, произнесла я. — После произошедшей в замке трагедии силы меня оставили. Все никак не могу выспаться.
— Это не станет для меня препятствием, — ответила леди Филури.
Дело дрянь. А женщина — самый настоящий монстр. Ничего другого от «подарка» тетушки я, впрочем, и не ожидала.
Свела разговор к минимуму и направилась к малой столовой. Думаю, Абель уже успела накрыть к завтраку. Тибо и служанка все так же молчали, только безмолвно следовали за нами.
Абель и правда успела. Накрыла к завтраку за считанные минуты. Первым делом она подняла на меня вопросительный взгляд, я едва заметно покачала головой. Села во главе стола, на место хозяйки замка. Изо всех сил стараясь не смотреть на Тибо, устроившегося по правую руку.
— Какой ужас! Салфетки надо было класть не слева, а справа, — возмущенно просвистела леди Филури, в мгновение покрывшись красными пятнами. — Кто накрывал на стол?!
— Я, госпожа Филури, — тут же ответила Абель, сохраняя безучастное выражение лица.
— После трагедии в замке осталось совсем немного слуг, часть из них все еще приходят в себя.
— Ты личная служанка леди Гильберт? — Филури заломила бровь.
— Верно, госпожа, — все так же сухо ответила Абель.
— А значит, должна уметь накрывать на стол. Я не потерплю такого отношения к своим обязанностям. И куда только ваш дворецкий смотрит?! Где он, кстати?
— Относит ваши вещи, госпожа, — ответила Абель.
Глаза женщины недобро сощурились, она положила руки на колени и уже через секунду достала длинную гибкую и тонкую дощечку. И откуда только взяла?!
— Подойди, — потребовала она. — И выстави руки перед собой.
Она… что? До меня не сразу дошло, что леди Филури хочет прибегнуть к физическому наказанию.
Исключено, — я вскочила на ноги. — Свою служанку имею право наказывать только я.
А вот теперь настало время для обморока. Случая лучше и не представить. Я легко пошатнулась, с силой схватилась на столешницу и рвано выдохнула. В этот момент Тибо вскочил на ноги и попытался меня поддержать. Я выставила перед собой ладонь — не нужно.
— Мне нехорошо. Абель, проводи меня в комнаты, — сдавленно произнесла я.
— Да, госпожа Кэтрин, — тут же нашлась Абель.
Уж кто-кто, а она точно раскусила мой спектакль.
— Позвольте, я помогу. Разве сможет хрупкая девушка удержать, ежели чего? — мягко произнес Стефан, заставляя меня поморщиться.
— Да, мой милый мальчик, проводи леди. Мало ли что… А я загляну чуть позже. Миранда, наведи порядок на столе.
— Я в состоянии сама.
— Не в состоянии, — отрезала леди Филури, беря в руки печенье.
Ай, к демонам! Хочет проводить, пусть провожает. Все равно это ничего не изменит. И что это за репутация такая, когда эта блюстительница нравственности так просто относится к тому, что ее «воспитанница» останется наедине с мужчиной?
Легко опираясь на подставленную руку Абель, я вышла в коридор. Тибо поплелся следом. Стоило двери за нами закрыться, он тут же заговорил:
— Кэт, я скучал. Как ты?
Сердце пропустила удар.
— Твоими молитвами, — сухо ответила я, даже не поворачиваясь.
— Кэт, давай поговорим. Я хочу извиниться.
— Я себя неважно чувствую, — повторила я.
— Кэтрин!.. — Тибо обогнал меня по дуге и остановился, вынуждая нас с Абель последовать его примеру.
Пристально посмотрел на меня. Слишком знакомые глубокие голубо-синие глаза, идеально ровный нос, четко очерченные губы. Да, он хорош. Всегда был хорош.
— Простите, лорд Тибо. После катастрофы у госпожи часто случаются обмороки, она слаба. Быть может, вам стоит поговорить чуть позже? — взяла слово Абель.
— Кэт, я был неправ, — проигнорировав служанку, произнес он. — Мне было двадцать, я вообще ничего не понимал в жизни. Осознал лишь недавно. Кэтрин, я ведь искал тебя. Очень удивился, узнав, что ты вышла замуж. Нет, не просто удивился! Я был раздавлен.
Я легко дернула Абель за руку, чтобы призвать ее продолжить путь. Слушать все это было невыносимо. Вспоминать — еще сложнее. Стефан бросил меня в тот момент, когда я ну никак этого не ожидала. Бросил некрасиво, даже грязно. Из-за него я разругалась с отцом, разругалась с матерью, разругалась с Лайонелом… Неужели он и правда думает, что все можно исправить одним «извини».
— Мне дорогого стоило добраться сюда. Эта леди… если бы не она, я бы даже не смог пересечь телепортал. Твой супруг, — в тоне Тибо проскочила неприязнь, — так тебя оберегает, что даже ограничил посещения основного телепортала. Неужели у вас с ним такая любовь.
Я и правда начала испытывать слабость. Не надуманную, чтобы избавиться от общества Филури, а самую что ни на есть настоящую. Слушать все это не хотелось, я мечтала лишь добраться до комнаты и запереться. Я ожидала, что вместе с леди Филури придут проблемы, но никак не думала, что они будут настолько масштабные.
— Я понимаю, что ты не хочешь меня слушать.
Да что ты! Какие мы умные!
— …я поступил с тобой подло.
Ммм, только недавно дошло?
— …но сейчас все осознал и готов вновь за тебя побороться.
То есть тот факт, что я замужем, его не волнует? Опустим детали, они не могут быть известны Тибо.
— Кэтрин, скажи хоть что-то!
В тексте есть: властный герой, бытовое фэнтези, неунывающая героиня Сидела, рисовала картинки на заказ — и тут на тебе! Утянуло в другой мир. И ладно, если бы утянуло в мужественные руки властного и прекрасного, но фигушки. Я свалилась прямо на головы детей-сирот. Участь у них ни разу не завидная, и решать их проблемы, судя по всему, именно мне. Одно дело — выстоять в битве с головорезами графа, другое — выдержать в борьбе с ним самим. Особенно, если количество сирот под крылышком растет в геометрической прогрессии!
Я просто хотела выйти замуж и быть счастливой, но вместо этого чуть не превратила жениха в жабу, осталась без силы и оказалась на дальних болотах. Казалось бы, жизнь кончена, но нет! Местное население принимает меня за божество: благодати требует, подношения носит. Сказка, не иначе. Точнее, была сказка, но… но приехал в наши края ревизор — Некромант!
Быть принцессой не так уж и просто. Вместо балов, рыцарей и фрейлин меня ожидает путешествие в Академию Лакрес. Передо мной длинный путь: доказать семье, что я достойна имени рода, обзавестись друзьями и… узнать страшную тайну. Тайну, которая изменит все. И пусть мне только предстоит понять, что такое любовь и ненависть, дружба и вражда, я уже заранее знаю, что справлюсь. Ведь у меня попросту нет выбора…
Драконы, отборы гувернанток, интриги и магия. Это казалось сказкой, пока меня не укусил обыкновенный комар. И на кону непростой выбор: вернуться в свой мир или защитить истинную любовь.
С самого детства родители мне твердили: ты рождена для другого мира! И кто бы мог подумать, что это все не сказки? Причем ладно другой мир, и не в такие передряги попадали, но вот что делать с навязанным замужеством? История про девушку, которая попала в другой мир, наполненный магией, интригами и любовью.
Я, Элиан Зерг, опальная принцесса соседнего королевства, вынуждена играть роль сына обедневшего барона. И все это, чтобы поступить в мужскую академию чаровников-боевиков. Чтобы найти ниточки, способные привести к пропавшему брату. О чем говорят знатные лорды в душе? Что по-настоящему ценят в леди и почему не стремятся жениться? Я найду не только брата, но и ответы на многие вопросы. Историю можно читать как самостоятельную. Встречаются герои из «Истинной чаровницы».
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.