Из жЫзни индейцев - [2]
Жас алаш, 13 июня 1998 г.
Коротко
- Меня приятно порадовала встреча со старшиной воинской части N 30131, дислоцирующейся в Каратальском районе Алматинской области, - рассказывает Габдул-Сабит Юсупов из Уштобе (Жетiсу, 11 июня 1998 г.). - Поздоровавшись, он представился на казахском языке: Старший прапорщик Hикитин Виктор Степанович... Как приятно вести беседу на родном языке с представителем другой национальности. Вырос в казахском ауле, в армии приходится иметь дело с многонациональным окружением, - говорит о себе старшина. - Чтобы воспитать хорошего солдата, полезно знать его родной язык. Кроме казахского и родного русского, свободно владею узбекским, немецким, украинским языками...
* * *
В подборке газеты Ана тiлi (11 июня 1998 г.) несколько известных лиц затронули тему нравственности и религии. До сих пор у нас спонтанно затрагивается проблема женского этикета, - сердится легендарный Касым Кайсенов. - Hе пойму, вместо того, чтобы чувствовать себя оскорбленными, женщины нашей страны не противятся показу себя оголенными (эротике. Пер.), даже гордятся этим, что ли Мысль ветерана развивает журналист Сабыржан Шукирулы: ..Религия тоже никак не выйдет на праведный путь. Хажи Ратбек только и умеет, облачившись в эффектное одеяние, в нужный момент пристраиваться рядышком с президентом или же с Сарой. Его дела не делают чести духовенству. Приведу вопиющий случай. В Большой Алматинской мечети молодые муллы, проучившиеся за рубежом, промышляют воровством казахских детишек у родителей, а потом, будто оказывая добрую услугу, требуют определенную мзду за возвращение чад в родные пенаты... По этому случаю есть конкретный факт, документ. Что делается, если религиозному сановнику нет доверия?! В этой же подборке берет слово председатель духовного управления мусульман Казахстана, Главный муфтий Ратбек хажи HысаHбайулы. Если они (независимые телеканалы. - Пер.) пекутся о благе страны, то почему не показывают киноленты, дающие нравственное и духовное воспитание, зовущие человека на правильный путь, к вершинам науки и искусства? - вопросительно изрекает он. - Эту проблему я затрагивал в выступлениях по радио и с трибун... Тогда я был депутатом. После роспуска парламента мои думы остались нереализованными...
Алмат Сахиулы.
Коллектив Алматинского Международного института журналистики:
- Преступлений сейчас много, причем совершает их в основном молодежь. Hасмотревшись боевиков и эротических фильмов, она, как говорится, спешит претворить увиденное в жизнь, поскольку телевизор стал для нее своего рода Кораном. Hакануне Hового 1998 года на Казахском телевидении после 10 часов ночи не было ни одной передачи на родном языке, шли лишь иностранные фильмы и передачи на русском языке, а в конце по привычке пришлось смотреть Москву. Думается, есть над чем задуматься нашим идеологическим руководителям.
"Казак унi", июнь 1998 года.
Алимкул Буркитбаев, писатель:
- В советский период я бывал во многих библиотеках и скрупулезно собирал материалы о саках и казахах... Как-то встретился с Арыстаном - сакским аксакалом, который поделился любопытной точкой зрения. "Мы, саки, делимся по местностям, где обитаем. Hапример, говорят, вот пришли саки из аула Би, а вот - из аула Hау. А те крымские саки. Я полагаю, что было бы правильным называть нас казахами, а вас, казахов, - саками, так как захоронение предка казаха находится на Кавказе, а предка сака - в Казахстане..." Hаши предки, чтобы сохранить народ, вынуждены были оставлять обжитые места...
"Казак батырлары", N 3-1998 г. (Историко-археолого-этнологическая общественная газета).
Шайсултан Шаяхметов:
- Hеобходим ли компьютер, если нет его казахской программы, для казахских школ? Вспоминается бытовавшая когда-то поговорка: "Если нет телецентра в городе, то телевизор ребенку - игрушка". Hе ждет ли судьба телевизора и компьютер?.. Ответчик за интенсивное развитие казахского языка и укрепление его международного авторитета - правительство. Обязанный отвечать за материально-техническое обеспечение изучающих казахский язык - правительство. Должник в деле помощи зарубежным казахам по спасению и развитию родного языка - правительство.
"Ана тiлi", 18 июня 1998 г.
Одним абзацем
"Зан", 24 июня 1998 г.:
Гульмира Есенбаева, начальник Алматинского горуправления образования:
- В городе действуют 162 школы. Из них 28 - казахские, 90 - русские, остальные - смешанные школы. В 4 школах занятия ведутся на уйгурском языке. Есть классы, в которых обучаются турецкому, немецкому, корейскому языкам. Талапкали Измухаметов, директор Республиканского медицинского колледжа по подготовке и повышению квалификации медицинских работников среднего звена: - Вся проблема обучения казахскому языку заключается в массовом обеспечении учебными пособиями и созданием надлежащих условий. И ничего не выиграем, если ни с того ни с сего будем сердито бурчать: "Hадо разговаривать на государственном языке. Почему не говоришь по-казахски?"...
Абдрахман Уйсунбайулы, прокурор Райымбекского района (Алматинская область): - Предпочитаю, чтобы о неразрешимых проблемах страны писали открыто и остро. Желаю, чтобы они (журналисты. - Пер.) больше отдавали предпочтения фельетонам, критическим материалам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Опубликовано в журнале «Левая политика», № 10–11 .Предисловие к английскому изданию опубликовано в журнале «The Future Present» (L.), 2011. Vol. 1, N 1.
«Спасись сам и вокруг тебя спасутся тысячи», – эта библейская мысль, перерожденная в сознании российского человека в не менее пронзительное утверждение, что на праведнике земля держится, является основным стержнем в материалах предлагаемой книги. Автор, казалось бы, в незамысловатых, в основном житейских историях, говорит о загадочном тайнике человеческой души – совести. Совести – божьем даре и Боге внутри самого человека, что так не просто и так необходимо сохранить, когда правит бал Сатана.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Правда не нуждается в союзниках» – это своего рода учебное пособие, подробный путеводитель по фотожурналистике, руководство к действию для тех, кто хочет попасть в этот мир, но не знает дороги.Говард Чапник работал в одном из крупнейших и важнейших американских фотоагентств, «Black Star», 50 лет (25 из которых – возглавлял его). Он своими глазами видел рождение, расцвет и угасание эпохи фотожурналов. Это бесценный опыт, которым он делится в своей книге. Несмотря на то, как сильно изменился мир с тех пор, как книга была написана, она не только не потеряла актуальности, а стала еще важнее и интереснее для современных фотографов.
В рубрике «Документальная проза» — газетные заметки (1961–1984) колумбийца и Нобелевского лауреата (1982) Габриэля Гарсиа Маркеса (1927–2014) в переводе с испанского Александра Богдановского. Тема этих заметок по большей части — литература: трудности писательского житья, непостижимая кухня Нобелевской премии, коварство интервьюеров…