Из Ташкента в Израиль на МАЗе - [10]

Шрифт
Интервал

Возвращались мы, в один из дней в порт. На воротах нас остановили. Спросили, кто такие, попросили паспорта. Интересные греки люди, не знали что ли, что паспорта мы сдали ОВИРу, заплатив за это ещё и приличную сумму. Вызвали полицию. Опять вопросы, требование паспортов. Опять неграмотные попались. Полицейские нам объявляют (не знают с кем связались), что бездомные и беспаспортные подлежат отправке в тюрьму. Нас это не напугало. Во-первых у нас в порту МАЗ с одним спальным местом, а по поводу паспортов, претензии надо предъявлять ОВИРу. И в тюрьму мы совсем не против, там неплохо кормят, есть кровати для обоих, на ночь она запирается, что бы туда не заходили "посторонние" (всё это переводят "бывшие наши"). Мы же, на чистейшем английском языке говорим - "Ноу проблем". Полицейские посовещались, посовещались и передумали нас арестовывать - "марш в порт и чтобы на воротах больше не показывались". Теперь снова подтвердилось, что никто не хотел с нами связываться. Не знали, как надо поступать. Мы "сваливались людям как снег на голову" и те оказывались в тупике. Зато мы знали, что нам надо уехать в Израиль и снова и снова "заводили свой бульдозер".

Но проблему со свеженьким хлебом надо решать. Опять нас выручил случай, а может "заработала синусоида". По порту слонялся водитель из Германии. Приехал на рефрижераторе. Немецкий это же нерусский. Не с кем обмолвиться даже словом. Умирает от скуки. Подошёл к нам. Я понял, что он говорит. Я же еврей, да и в школе и институте у меня с немецким было хорошо. А он предложил выпить пива. Я ему говорю, пиво дескать люблю, но временно не пью. Немец оказался догадливым и говорит "я приглашаю".

Ну это меняло дело, можно забыть о временной "нетрудоспособности". Но у немца паспорт был и он мог целый день ходить через ворота взад и вперёд, а я был беспаспортный. Он говорит - "ком" и ведёт меня к грузовым воротам. Объяснили охраннику жестами, что мы хотим пива. Охранник немедленно открыл калитку. Нельзя же не пропустить желающих пива. В дальнейшем мы пользовались этими воротами на правах знакомых, а когда возвращались попозже, перелезали через забор. Без проблем.

А вот случай, когда мы объелись осетрины. В один из дней к причалу, где мы недалеко стояли, пришвартовался советский сейнер. Матросы, увидев МАЗ, немедленно с нами подружились. Нас "притащили" на судно, а там, как в сказке. Водка ящиками.

Осетрина в любом виде - жареная, пареная, варёная и в неимоверных количествах. Нас принялись так угощать, что мы потом еле добрались до своего МАЗа. В дальнейшем мы старались обойти стоянку сейнера, но это не всегда удавалось сделать.

Кончилось наше знакомство хорошо. Когда мы уже на корабле выходили из порта Пирей и махали им руками, сейнер гудел на весь порт, пока мы не скрылись из виду.

Но хватит рассказывать байки и перейдём к делу. Что должен делать еврей, оказавшийся на "мели" в чужом государстве? Так я вам скажу.

Надо искать израильское посольство, или консульство. Посольство оказалось на окраине Афин, в красивом особняке. В здание никто не заходил и не выходил. И не к кому обратиться. Пришлось воспользоваться микрофоном на калитке, от чего эффект был небольшой. Я не знал иврита, а внутри не знали идиш, на котором немного, но я мог объясниться. Меня это несколько удивило, как это евреи не понимают по еврейски? В конце концов щёлкнула металлическая калитка и открылась. Я прошёл в холл, из которого двери для прохода внутрь здания были так же закрыты. На столике стоял телефон, и я понял, что надо им воспользоваться.

Внутри уже нашли кого то, кто чуть-чуть мог меня понять. Он продиктовал мне адрес (на смеси идиш и английского). Очевидно, что мне следовало отправиться туда. Специальный отдел, который должен был заниматься моим делом, располагался в центре Афин и я основательно поблудил, пока его нашёл. Наверное, я плохо знал Афины, да ещё потому, что в центре города проходила какая-то демонстрация. Греки были чем то недовольны и громко кричали, а полицейские зорко следили, что бы ничего, кроме криков, более не происходило. Пару раз приходилось пересекать толпу демонстрантов, однако умудрился не попасть на глаза полицейским. Неизвестно, понравился бы им беспаспортный демонстрант.

Наконец нахожу дом, поднимаюсь на 4 этаж. Там опять всё закрыто. Надо пользоваться микрофоном. Я назвал свою фамилию. Очевидно им звонили из посольства. Дверь сразу открылась и я зашёл в помещение, где находились пожилая женщина и две молодые. Пожилая понимала идиш, но очень мало. Выход нашёлся быстро. Скоро я бойко разговаривал на русском языке. Пожилая набрала телефон какого-то офиса в Тель-Авиве. Оттуда ей ответили и она отдала трубку мне (!). Когда там поняли, что я хочу, сразу сказали, что проблем нет (у них), что отдел где я нахожусь, закажет нам два бесплатных билета на пароход, а автомобиль надо оставить в Греции и забрать потом (!). У меня не было никакого желания оставлять автомобиль со всем скарбом, да и места, конечно, не было ни надёжного, ни ненадёжного. В Офисе "кривили душой" - выехать за границу оле ходаш мог только через год. Хотя я этого тогда и не знал, но автомобиль оставлять не собирался. Мне дали записку и недалеко в израильском офисе по продаже билетов мне выдали два билета на пароход. Итак первое знакомство с израильской бюрократией состоялось. Теперь надо было искать деньги на провоз автомобиля, да ещё что бы совпали число и рейс.


Рекомендуем почитать
Фенимор Купер

Биография американского писателя Джеймса Фенимора Купера не столь богата событиями, однако несет в себе необычайно мощное внутреннее духовное содержание. Герои его книг, прочитанных еще в детстве, остаются навсегда в сознании широкого круга читателей. Данная книга прослеживает напряженный взгляд писателя, обращенный к прошлому, к истокам, которые извечно определяют настоящее и будущее.


Гашек

Книга Радко Пытлика основана на изучении большого числа документов, писем, воспоминаний, полицейских донесений, архивных и литературных источников. Автору удалось не только свести воедино большой материал о жизни Гашека, собранный зачастую по крупицам, но и прояснить многие факты его биографии.Авторизованный перевод и примечания О.М. Малевича, научная редакция перевода и предисловие С.В.Никольского.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.


Черная книга, или Приключения блудного оккультиста

«Несколько лет я состояла в эзотерическом обществе, созданном на основе „Розы мира“. Теперь кажется, что все это было не со мной... Страшные события привели меня к осознанию истины и покаянию. Может быть, кому-то окажется полезным мой опыт – хоть и не хочется выставлять его на всеобщее обозрение. Но похоже, я уже созрела для этого... 2001 г.». Помимо этого, автор касается также таких явлений «...как Мегре с его „Анастасией“, как вальдорфская педагогика, которые интересуют уже миллионы людей в России. Поскольку мне довелось поближе познакомиться с этими явлениями, представляется важным написать о них подробнее.».


Фронт идет через КБ: Жизнь авиационного конструктора, рассказанная его друзьями, коллегами, сотрудниками

Книга рассказывает о жизни и главным образом творческой деятельности видного советского авиаконструктора, чл.-кор. АН СССР С.А. Лавочкина, создателя одного из лучших истребителей времен второй мировой войны Ла-5. Первое издание этой книги получило многочисленные положительные отклики в печати; в 1970 году она была удостоена почетного диплома конкурса по научной журналистике Московской организации Союза журналистов СССР, а также поощрительного диплома конкурса Всесоюзного общества «Знание» на лучшие произведения научно-популярной литературы.


Я - истребитель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.