Ивы зимой - [4]

Шрифт
Интервал

Вдруг сквозь весь этот вой и грохот откуда-то из-за двери или, быть может, из-под нее донесся слабый, разрывающий душу плач. Безнадежный, отчаянный плач потерявшегося и замерзающего зверька, который долго шел сквозь эту бурю, сквозь этот ветер и снег, преодолел много препятствий, вконец обессилел и теперь, добравшись до спасительной цели, обнаружил, что его не ждут, что никого нет дома.

Племянник Крота встал с кресла, явно считая, что невозможно оставаться равнодушным, услышав этот отчаянный зов. Но Крот опередил его. Ворчливый, сонный Крот, довольный, даже желающий поболтать и не желающий, чтобы его прерывали, стал теперь совсем другим. Озабоченный Крот, Обеспокоенный Крот, Встревоженный Крот — вот кто он теперь.

— Стоп! — скомандовал он. — Я сам. Я, конечно, не берусь утверждать, но не исключено, что это ловушка. Приманка, чтобы заставить нас открыть дверь. Вполне возможно, конечно, что там действительно попавший в беду зверь. Что бы там ни оказалось, держи эту штуку наготове. Если, конечно, потребуется. Не трусь, не сомневайся! Будь храбрым и решительным!

Племянник поразился тому, как сильно изменился в это мгновение его дядя. Еще больше он удивился, когда Крот, покопавшись в темном пространстве между одежным шкафом и стеной, извлек оттуда внушительную дубинку.

— Подарок от старины Рэтти — на всякий случай, — пояснил Крот. — Вещичка, конечно, не в моем вкусе, но как знать, — похоже, настал ее час. Встань здесь, за дверью, и будь наготове. Если что…

Воинственную речь вновь прервал полукрик-полустон из-за двери. Пропустив дальнейшие инструкции, Крот шагнул к двери и медленно приоткрыл ее. Племянник замер в указанном месте с дубинкой на изготовку. Но… в образовавшуюся щель не бросился никакой дикий зверь, не ворвалось никакое чудовище, не попытался просочиться никакой зловредный обитатель ночного мира нечистой силы.

На пороге показался всего-навсего замерзший, скрючившийся, дрожащий от холода и страха выдренок, глядевший на кротов полными слез глазами.

— Да это же Портли, сын Выдры, — удивленно сообщил Крот. — Давай, малыш, заходи, ты, наверное…

Но Портли слишком замерз да к тому же изрядно испугался и поэтому не смог сделать больше ни шага. Разумеется, не придал ему уверенности и вид Племянника, все еще сжимавшего в лапах занесенную над головой дубинку.

— Убери ты эту штуковину! — прикрикнул на того Крот, нагибаясь над несчастным выдренком. — Ну и дела, да ты весь в синяках и ссадинах, малыш! Все лапы изрезаны в кровь. Пожалуй, только что-то очень важное могло заставить тебя добираться сюда с того берега реки.

Кроты вдвоем легко втащили выдренка в дом, закрыли дверь, а затем перенесли беднягу в гостиную и усадили и лучшем кротовом кресле.

— А теперь рассказывай, что стряслось, — сказал Крот.

Но Портли лишь беспомощно и бестолково обводил комнату взглядом, продолжая дрожать и стучать зубами.

— Давай соберись и расскажи.

— Я… он… вы… мы… — все, что смог выдавить из себя Портли, вздрагивая всем телом.

— Здесь ты в безопасности, в гостях у друзей, — успокаивающе ворковал Крот, — можешь оставаться здесь, сколько…

Поперхнувшись, он оглянулся через плечо и увидел, что Племянник уже поставил подогреваться сливово-черничный напиток и собирает на стол кое-какую еду.

Когда маленький столик был придвинут к креслу, Портли уставился на поднос так, словно никогда в жизни не видел ни еды, ни питья. Он выпил наливки и немного поел. При этом он не переставал дрожать и всхлипывать. Затем всхлипывания прекратились и наступил черед следующей порции сливово-черничной наливки и пудинга. Когда с пудингом было покончено, усы выдренка блестели от масла. Изрядно уменьшилось и горячей наливки в большой кружке.

— Как же долго я сюда добирался! — сказал он наконец, тяжело вздохнув.

— Но что все-таки случилось? — снова переспросил Крот.

Но Портли опять захлюпал носом и задрожал. И так до тех пор, пока не съел еще кусок пудинга и в четвертый раз не приложился к кружке с согревающим зимним напитком, что, кстати, значительно превышало обычную детскую норму.

— Дорога все тянулась и тянулась… — Успокаиваясь, Портли неспешно приступил к рассказу.

— Бедненький ты наш, — посочувствовал ему Крот. — Тяжко же тебе пришлось. Ну а теперь…

— А есть еще теплый морс? — поинтересовался Портли.

— Знаешь что, дружок, сначала ты нам расскажешь, как тебя сюда занесло, а уж потом…

— Понимаете ли, дядя Крот…

Тут выдренок замолчал; глаза его расслабленно смотрели в никуда, на мордочке расплылась простодушная блаженная улыбка.

— Что должен понимать дядя Крот? — Крот явно начинал беспокоиться. — Давай, Портли, соберись. Попробуй рассказать нам. Это ведь наверняка очень важно. Ну, Портли, Портли!

Но усики и пятки выдренка, отогревшись, порозовели, желудок был приятно нагружен сладким пудингом, мысли лениво плавали в согревающих и пьянящих парах сливово-черничного напитка, и он засыпал прямо на глазах.

Заплетающимся языком Портли пролепетал:

— М-м… да, Крот… Там так холодно… а здесь — здесь… это… тепло…

Прервав эту осмысленную речь, Портли сладко зевнул, почмокал губами и торжественно вытянулся в кресле, повернув задние лапы в одну сторону, а передние и голову в другую. Так лежат только выдры, собираясь действительно хорошо поспать.


Еще от автора Уильям Хорвуд
Сказки под ивами

«Сказки под ивами» — третья книга Уильяма Хорвуда о зверюшках, живущих на Берегу Реки и в Дремучем Лесу, и об их новых приключениях.


Летнее Солнцестояние

"Летнее Солнцестояние" - это первая книга саги о кротах - Брекене и его возлюбленной Ребекке, их друге летописце Босвелле, кровавом тиране Мандрейке, воцарившемся в Данктонском Лесу, и его помощнике коварном Руне.


Тоуд-триумфатор

«Тоуд-триумфатор» — вторая книга Уильяма Хорвуда (и третья книга «Ивовых историй») о зверюшках, живущих на берегу Реки и в Дремучем Лесу. Это захватывающий рассказ о путешествии Крота и Рэта Водяной Крысы в Дальние Края и о новых приключениях тщеславного Тоуда Жабы.


Рекомендуем почитать
Сказки на ночь для юных бунтарок. 100 вдохновляющих историй о невероятных женщинах

Что, если принцесса не вышла замуж за прекрасного принца, а вместо этого решила полететь в космос? В этой книге собрано 100 сказок про 100 великих женщин, иллюстрированных 60 художниками со всего света. Эти сказки основаны на реальных женщинах, совершенно разных – от балерин до космонавтов, от древних королев до современных законодательниц моды. Коко Шанель, Мария Кюри, королева Елизавета и многие другие – всех их объединяет то, что они не боялись быть первыми, открывать новое и добиваться своего. Каждая из них добилась успеха в своем деле и помогла множеству людей обрести веру в себя – и все это своими силами.


День, когда я упала в сказку

Лана обожает истории. Особенно те, которые она придумывает вместе со своим братом Харрисоном. И когда Харрисон решает, что он слишком взрослый, чтобы играть с Ланой, та чувствует себя очень одинокой, пока… не произошло кое-что волшебное! Лана обнаруживает в новом городском супермаркете портал в сказочный мир, где придётся прийти на помощь принцессе Дикой Розе и одолеть злую колдунью.


В подземелье старой башни, или Истории о Генриетте и дядюшке Титусе

Дорогие ребята! Эта книга познакомит вас с творчеством немецкого писателя, поэта и прозаика Петера Хакса (ГДР). Герои книги Петера Хакса — самые обыкновенные люди, которые живут и работают в Германской Демократической Республике. Но поскольку это сказка, то с ее героями происходят самые необыкновенные приключения. Герои сказок Петера Хакса всегда готовы прийти на помощь попавшему в беду человеку, они честно относятся к своему труду и уважают чужой труд, они веселы, смелы, остроумны. В книге причудливо переплетаются явь и вымысел, сказочное и реальное.


Черная трава

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка под Новый Год

Прочитав эту новогоднюю книгу – сказку, любой получит в подарок неожиданную версию, кем является Дед Мороз, как устроена Вселенная, какая миссия у каждого человека, как он появился и для чего живёт. Под Новый Год – самое время вспомнить легендарного Деда. Это краткий урок по древнейшей истории Вселенной и современной астрономии. Мысль всему голова, как и полагается квантовому компьютеру. Сказка это или современная быль, решит читатель.


Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ветер в ивах

Герои этой поэтичной истории, так полюбившейся и маленьким, и взрослым читателям, — звери, наделенные трогательными и подчас смешными человеческими качествами.