Ивонна, принцесса Бургундская - [3]

Шрифт
Интервал

ИВОННА (молчит).

ПРИНЦ. Ах, как вы молчите! Как вы молчите! И какой при этом обиженный вид! И выглядите просто замечательно - похожи на оскорбленную королеву! Вся исполнена гнева и обиды - ах, сколько в вас достоинства и претензии! Нет, я схожу с ума. У каждого есть свое существо, приводящее его в состояние белой горячки, а вы - такое существо, созданное для меня! И вы будете моей! Кирилл, Киприан!

КИРИЛЛ и КИПРИАН подходят.

Позвольте представить вас этой оскорбленной королеве, этой гордой Анемии! Посмотрите, как она шевельнула губками... Ей хотелось бы ответить нам колкостью, но именно сейчас ничего не приходит в голову.

ИЗА (подходит). Что за глупости! Оставьте ее! Все это начинает становиться безвкусным.

ПРИНЦ (резко). А вы находите, что до этого момента вкус всегда был соблюден!

КИПРИАН. Разрешите представиться - граф Недостойный!

КИРИЛЛ. Ха-ха-ха, барон Малокровный! Острота, конечно, не из лучших... зато к месту.

ИЗА. Хватит, прекратите - оставьте бедняжку в покое.

ПРИНЦ. Бедняжку? Ну, ну, полегче! Полегче - я ведь могу и жениться на ней.

КИПРИАН и КИРИЛЛ. Ха-ха-ха!

ПРИНЦ. Я сказал: полегче - я могу на ней жениться!

КИПРИАН и КИРИЛЛ. Ха-ха-ха!

ПРИНЦ. Прекратите! Я женюсь на ней! Да, она до такой степени раздражает меня, что я на ней женюсь! (К Теткам.) Вы даете согласие, не так ли?

КИРИЛЛ. Шутка заходит слишком далеко. Ты можешь дать повод для шантажа.

ПРИНЦ. Шутка? Но скажите, разве она сама не являет собой колоссальную шутку? Разве шутки дозволены только одной стороне? И если я принц, разве она не гордая, оскорбленная королева? Да взгляните же на нее! Послушайте! Мадемуазель, мадемуазель! Мадемуазель, разрешите мне просить вашей руки.

1-я ТЕТКА. Что?

2-я ТЕТКА. Что? (Спохватывается.) Принц, вы благородный юноша!

1-я ТЕТКА. Вы, принц, истинный филантроп!

КИПРИАН. Неслыханно!

КИРИЛЛ. Это безумие! Заклинаю тебя памятью твоих предков!

КИПРИАН. А я заклинаю тебя памятью твоих потомков!

ПРИНЦ. Довольно, господа! (Берет Ивонну за руку.)

ИЗА. Прекратите - король идет!

КИПРИАН. Король!

КИРИЛЛ. Король!

Сигнал фанфар; входят КОРОЛЬ, КОРОЛЕВА, КАМЕРГЕР, придворные.

ТЕТКИ. Уходим поскорее, тут сейчас такая буря разразится!

ТЕТКИ убегают.

КОРОЛЬ. А! Филипп! Ну, что ж, ты, я вижу, развлекаешься! Что я говорил! Кровь не вода!

КОРОЛЕВА. Игнаций!

КОРОЛЬ. Кровь не вода, говорю вам! Весь в меня! (В сторону.) Но что-то, мне кажется, эта нимфа слегка... того... А что это за чучело, сын мой?

ПРИНЦ. Позволь представить, светлейший государь, - моя невеста.

КОРОЛЬ. Что?

ИЗА. Он шутит!

КОРОЛЬ. Ха-ха-ха! Шутка! Анекдот! Вижу, сын мой, что и тебе передалась моя склонность к шуткам. А действительно, что мне еще в жизни осталось. И, странное дело, сам не могу понять почему, но чем шутка глупее и примитивнее, тем большую доставляет мне радость. Сразу становлюсь моложе.

КАМЕРГЕР. Полностью согласен, ваше величество, с тонким замечанием вашего величества. Ничто так не омолаживает, как истинно нелепая шутка.

КОРОЛЕВА (с неудовольствием). Филипп...

ПРИНЦ. Это вовсе не шутка.

КОРОЛЕВА. Как же так? Не шутка? Что же это, в таком случае?

ПРИНЦ. Мое обручение!

КОРОЛЬ. Что?

Пораженные придворные отбегают.

КОРОЛЕВА (возмущенно). Прежде всего, прошу всех соблюдать такт. (К Ивонне.) Взгляните, дитя мое, какое там красивое дерево. (К Принцу.) Филипп, в какое положение ты ее ставишь? Нас в какое положение ставишь? Себя в какое ставишь положение? (К Королю.) Игнаций, только спокойно!

ПРИНЦ. Ваши величества, в ваших глазах я вижу возмущение моим поступком: как я, королевский сын, мог хотя бы на мгновение поставить свою особу рядом с подобным существом.

КОРОЛЬ. Хорошо говорит!

ПРИНЦ. Но если я все же обручился с ней, то сделал это не от скудости, но от избытка - и потому считаю, что я вправе совершить подобный шаг, не вижу здесь ничего для себя унизительного.

КОРОЛЬ. От избытка?

ПРИНЦ. Да! Я достаточно богат, чтобы обручиться с крайней нищетой. И почему мне должна нравиться только красавица? Почему не может понравиться невзрачная? Где это написано? Где есть такой закон, которому я обязан подчиняться как бездушный механизм? Разве я не свободный человек?

КОРОЛЬ. Подожди, Филипп, ты что, всерьез преподносишь нам свои парадоксы? Не изображай независимого, просто у тебя в голове все перемешалось, сын мой. Зачем усложнять простые вещи? Если барышня красивая, она тебе нравится, а если она тебе нравится, то - вперед... а вот если уродина, тогда - до свиданья, и ноги в руки. К чему усложнять? Это - закон природы, которому и я сам, между нами говоря (Оглядывается на Королеву.), с удовольствием подчиняюсь.

ПРИНЦ. А мне этот закон кажется идиотски глупым, до дикости грубым, до смешного несправедливым!

КАМЕРГЕР. Глупый-то он, конечно, глупый, но, если можно так выразиться, как раз самые глупые законы природы более всего приятны.

КОРОЛЬ. Неужели, Филипп, тебе опротивели занятия на факультете проектирования котлов и твоя идеологическая работа на гражданско-социальном поприще?

КОРОЛЕВА. Разве тебе наскучили твои юношеские игры и забавы? Ты пресытился теннисом? Тебе надоело играть в бридж и в поло? Но ведь ты мог бы еще играть в футбол и в домино.


Еще от автора Витольд Гомбрович
Дневник

«Дневник» всемирно известного прозаика и драматурга Витольда Гомбровича (1904–1969) — выдающееся произведение польской литературы XX века. Гомбрович — и автор, и герой «Дневника»: он сражается со своими личными проблемами как с проблемами мировыми; он — философствующее Ego, определяющее свое место среди других «я»; он — погружённое в мир вещей физическое бытие, терпящее боль, снедаемое страстями.Как сохранить в себе творца, подобие Божие, избежав плена форм, заготовленных обществом? Как остаться самим собой в ситуации принуждения к служению «принципам» (верам, царям, отечествам, житейским истинам)?«Дневник» В. Гомбровича — настольная книга европейского интеллигента.


Пампелан в репродукторе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Порнография

«Порнография» — один из наиболее популярных романов известного польского писателя и драматурга Витольда Гомбровича. Действие романа разворачивается в Польше военных лет, но исторические реалии — лишь фон для захватывающего сюжета о молодости и любви.__________________________По сравнению с предыдущими романами Гомбровича «Порнография» — более традиционная и целостная вещь, совершенная по композиции и безукоризненно мрачная. Гомбрович, этот апостол незрелости, с поразительной зрелостью подчинил и свои формы искания, и свои подсознательные комплексы принципам искусства, создав, как сказано в его собственном предисловии к английскому изданию, «благородный, классический роман, чувственно-метафизический роман».


Крыса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Преднамеренное убийство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фердидурка

«Фердидурка» – чтение захватывающее, но не простое. Это и философская повесть, и гротеск, и литературное эссе, и лирическая исповедь, изрядно приправленная сарказмом и самоиронией, – единственной, пожалуй, надежной интеллектуальной защитой души в век безудержного прогресса всего и вся. Но, конечно же, «Фердидурка» – это прежде всего настоящая литература. «Я старался показать, что последней инстанцией для человека является человек, а не какая-либо абсолютная ценность, и я пытался достичь этого самого трудного царства влюбленной в себя незрелости, где создается наша неофициальная и даже нелегальная мифология.