Иван-Царевич - [27]

Шрифт
Интервал

— Шутник, однако! — произнес на чистом русском хриплый голос, почудившийся знакомым.

Шутник иль нет, но повторяться Иван не стал. Ток крови постепенно возвращался в затекшее тело, и мнилось, будто кто на полном скаку бреет ему подмышки тупым топором. Бог с ними, с царапинами, много хуже, что мышцы онемели, теперь на несколько дней как пить дать превратится в пугало огородное.

Он проморгался, разгоняя перед глазами кроваво-красные круги, и увидал пред собой скуластую, косоглазую рожу, одна в одну со всеми остальными, что явились ему в сей злосчастный день, и все ж чем-то странно знакомую. Память ненадежная не подвела его на сей раз. Ивану частенько случалось вести долгие беседы с человеком и впрямую к нему не обращаться, поелику имени припомнить не мог. А тут, против ожиданий, не только лицо, но даже имя в мозгу отпечаталось...

Хан Золотой Орды Мангую Темир!

Татарин был одним из высоких гостей на первом, наиболее пышном и наименее успешном для сватовства хорловском пиру. Пригласил его царь Александр скорее из политических соображений, ибо никому, включая самих татар, не хватило бы ума надеяться, что одна из царских дочек предпочтет его большеглазым и белолицым христианам. Мангую был ему нужен, дабы показать неким белолицым и большеглазым, что царь хорловский имеет друзей не только среди христиан, стало быть, никому, кто осмелится бросить царю вызов, это даром не пройдет. Татарский хан понял его побужденья, как понимал, что восход солнца возвещает утро, а дождь является предвестником сырости, однако же приличия соблюл помылся и принарядился ради праздника.

Теперь он был в том же шелковом халате, видно, с того раза так его и не менял. Как бы в подтверждение его догадки, пахнуло в воздухе немытым телом. Халат персидский надел хан поверх чешуйчатой кольчуги, на нем теперь виднелось множество прорех и красно-бурых пятен засохшей крови. Кровь, несомненно, имела прямое отношение к Мангую Темиру, однако же, как справедливо подозревал Иван, вряд ли являлась его собственной.

В отличие от той, коей пропитались его рукава. Царевич услыхал, как треснул на нем кафтан, когда кланялся Мангую Темиру над лукой седла, по счастью, довольно высокой, а то бы нипочем не удержаться ему на хребте Бурки. Наверно, все же много крови потерял он — шибко голова кружится. Недаром Темир кликнул своих людей, и те, возникнув из ниоткуда, ссадили его с седла.

Покамест волокли в юрту, слышал он гортанные выкрики: видно, те, кто взяли его в полон, гневались, что добыча из рук уплывает, а Мангую Темир отвечал им по-русски:

— Скоты! Кто вам дозволил так обращаться с пленным?.. Смелость его испытать хотели? А ежели б после вашего испытанья не за что стало выкуп запрашивать?.. Вай! Прочь с глаз моих, покуда не лишился Великий Хан десятерых слуг!

Вослед за дробным топотом копыт воцарилась тишина, и царевич впал в полудрему, затмившую любопытство. Чьи-то пальцы схватили его за подбородок, поддерживая безвольно свесившуюся голову, повернули ее так и эдак, потом выпустили.

— Мы ведь с тобой знакомы, русский, нет? — вновь услыхал он голос Мангую Темира. — Ты из Хорлова. Царский сын. Помню-помню. В прошлом годе ты мне все вина в кубок подливал. А теперь глянь-ка на себя!

Иван возрадовался, что нету в степном лагере зерцал немецкого стекла. Коли уж татарину вид его не понравился, значит, не далеко ушел он от покойника. Колотье под мышками не проходило. Сдерживая стоны, призвал Иван на помощь все свое достоинство.

— Да чего глядеть? Удовольствие, думаю, не великое. Хан хрипло рассмеялся и ударил в ладоши. Оба звука болью отдались в черепе Ивана, но одной меньше, одной больше — не все ль равно? Зазвенела новая цепь команд, и где-то меж сном и явью осознал он, что внесли его во тьму юрты.

Никогда не мечталось ему побывать в хоромах татарских, но теперь он от слабости и против них не возражал. Юрта, куда поместили его, принадлежала, видать, самому ильхану, ибо размером была поболе, чем остальные в лагере, к тому ж на колеса поставлена, чтоб не разбирать, покамест лагерь кочует на другую стоянку. Посему внутреннее убранство не носило временного отпечатка, а было удобным на грани роскоши.

Его опустили на мягкие подушки. Появился старый татарин с кожаным мешком, почему-то напомнившим Ивану сундучок лекаря. Догадка его подтвердилась, когда старик, наклонив голову, изрек:

— Юки, врач.

Он осмотрел царевича, перебинтовал руки и грудь с быстротой и ловкостью, предполагавшей немалый опыт в обращении с колотыми ранами.

Либо Юки — главный лекарь их войска, либо личный врач самого Мангую. Во время перевязки он бубнил что-то себе под нос, и никакие расспросы Ивана не находили отклика: верно, «врач» — единственное русское слово в его запасе. По тону догадался Иван, что старик, в согласии с мненьем ильхана, недоволен действиями татарского дозора. Лекарь он лекарь и есть: даже когда неприятеля пользует, сердится на тех, кто заставил его заняться своей работою.

Видя, что продолжать разговор со старым Юки бессмысленно, Иван откинулся на подушки и не издал ни единого стона, пока врач накладывал повязки. В конце лечения он почувствовал себя настолько лучше, что даже запротестовал, когда поднесли ему пиалу кумыса, настоянного на горьких травах. Но с Юки не так-то просто было сладить. Отказ пациента он воспринял как вызов своей непререкаемой власти и, несмотря на отсутствие общего языка, дал царевичу понять, что лекарство можно и через воронку влить, но уж тогда придется царскому сыну расстаться со своим гордым достоинством.


Еще от автора Питер Морвуд
Космическая полиция

Есть ли жизнь на Марсе? Этот вопрос, ставший тривиальным даже для большинства из нас, абсолютно утерял свою актуальность для Шерифов Дальнего Космоса Джосса и Эвана. Они-то точно знают, что жизнь на Красной планете бьет ключом, но только не для них, а для всякого галактического сброда и отребья, умеющего отлично устраиваться практически на всех обитаемых планетах и даже в поясе астероидов. А на долю бравых космических копов достаются только самые опасные и запутанные дела, да еще к тому же они умудряются с удивительным постоянством притягивать к себе огонь на поражение из всех известных видов оружия…


Полнолуние

Третий роман трилогии «Космическая полиция», действие которой происходит в отдаленном будущем. Герои — опытные сотрудники элитного подразделения галактической полиции, охраняющие закон и порядок в глубинах космоса. Расследуя запутанные преступления, они часто попадают в опасные ситуации, из которых всегда с блеском выходят.


Взорванный разум

Первы роман трилогии «Космическая полиция» («Взорванный разум», «Станция смерти», «Полнолуние»), действие которой происходит в отдаленном будущем. Герои — опытные сотрудники элитного подразделения галактической полиции, охраняющие закон и порядок в глубинах космоса. Расследуя запутанные преступления, они часто попадают в опасные ситуации, из которых всегда с блеском выходят.


Рекомендуем почитать
Спасение будущего

Пройти через боль, почувствовать в себе силу, стать победителем — три главных действия, которые предстоит выполнить главному герою книги «Спасение будущего». Василию Петрову 16 лет. Будучи учеником 9-го класса обычной московской школы, его жизнь резко меняется. Из неуверенного в себе подростка он превращается в «крутого чувака». Но кто (что) же так повлиял (о) на нашего главного героя, что Вася так сильно изменился?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Мю Цефея. Шторм и штиль

Погода — идеальная тема для разговоров. А еще это идеальное фантастическое допущение. Замерзающий мир или тонущие в тумане города. Мертвый штиль или дождь, стирающий предметы и людей. И сердце то замирает, замерзнув в ледышку, то бешено стучит, раскручивая в груди торнадо покруче, чем бывает снаружи… Придется героям искать новые способы выживать, приспосабливаться, а главное — продолжать оставаться человеком.


Рико 2

Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?