История влюблённого сердца - [31]
— Он, он… сказал, что впервые понял… на рыб-пати, что он… он…
Шмыг-шмыг, всхлип-всхлип.
Я подумала: «Как же я проголодалась. Будет ли с моей стороны бесчувственным откусить от батончика “Mars”?»
Но Эллен заставила себя продолжать:
— То есть, я ему сказала: я что-то сделала не так? А он сказал… он сказал: «Нет, тыклассная девчонка, это я сделал, а не ты. Это из-за вселенской тяги». Что он имел в виду? Что он такого сделал? Из-за какой такой вселенской тяги?
Ой, Боже мой!
Остальные кивали, а Джас кивала и смотрела на меня. Как мудрая старая сова в юбке. С руками вместо крыльев. И без клюва.
Раздался звонок. Уф!
16.30
Домой Джас шла быстрым шагом, впереди меня, как будто ее в спину что-то подталкивало. Мне пришлось чуть не трусцой поспевать за ней. Я обняла ее, а она еще прибавила шагу. Теперь уже мы обе трусили по улице. Я сказала:
— Джас, Джас! Моя маленькая подружка! Прости, что саданула тебя по коленке. Хочешь, я ее поцелую? Или отнесу тебя домой на руках? Я готова. Я сделаю что угодно, чтобы ты снова стала моей маленькой подружкой!
Она согласилась:
— Хорошо, неси меня, только не отпускай!
И мне пришлось тащить ее до дома волоком. А она не легонькая — одни штаны у нее весят не менее семи килограмм!
К тому времени, как мы добрались до калитки Джас, я уже была полумертвая. Я попыталась ее там положить, но она возмутилась: «Это калитка, а не кровать!» И пришлось мне донести ее прямо до двери. Пока она отпирала дверь, я все еще держала ее практически на руках. При этом, я так раскраснелась, что у меня голова едва не отваливалась. В конце концов, я донесла ее наверх до ее спальни.
Однако это нас рассмешило. Валяясь на ее кровати посреди миллиона мягких игрушек, я сказала:
— Джас, теперь-то ты меня простила?
— Начисть мой значок пешехода.
Мне пришлось начистить ей значок. Тогда она подумала вслух:
— Пожалуй, я могла бы приготовиться тебя простить.
Она хрустела какой-то дрянью с сыром, которой я ее кормила. Потом она протянула:
— Но простит ли тебя Эллен?
— О чем это ты? За что?
— За то, что ты целовалась с ее парнем и за… за то, что ты предоставила своей красной попе все полномочия!
— Джас, какие это права могут быть у моей попы?
— Ну, ты знаешь, о чем я говорю.
— Оставь это «ты знаешь, о чем я говорю»»!
— Да, но ты знаешь, о чем я говорю.
Моя комната
Джас считает, что я должна сказать Эллен, что случилось в присутствии Дейва, чтобы она знала, что он серийный поцелубийца и погубитель кус… и все такое… и тогда она не будет по нему убиваться.
— Хм. По нему-то она, может, и не будет убиваться, а вот меня не убьет ли?
В комнату влетела мама.
— Ты готова?
— К чему? К атомной войне? К миру во всем мире? К нечаянному наследству?
— К доктору Клуни[82]… э… я хочу сказать, к доктору Гилхоли.
— Он, конечно, клевый, но почему я должна быть к нему готова?
17.00
Я бросила быстрый взгляд на свои локти. Я мало о них думала из-за всех происшествий последних дней. Они на самом деле выглядят немного чудно, когда открыты. А я не смогу всю оставшуюся жизнь носить длинные рукава, особенно в Калифорнии. А что скажет пресса, когда я буду выходить на премьеры и вообще в свет с Робби? Я не хочу, чтобы на первых страницах газет упоминались мои локти: «Бог Любви в супер-ресторане в обществе странной девицы с торчащими локтями».
Мы вошли в Долину Недомогания (владения доктора Клуни).
«Что он вообще может с ними сделать?» — просила я маму тихо, потому что приемная, как всегда, полна помешанных.
Доктор Клуни — очень клевый! Голубоглазый, темноволосый — типаж «секси». Мама от него тащится. Как увидит его — зардеется, выпятит грудь… Он спросил:
— На что жалуетесь?
Мама задрала мне рукава, выставив напоказ мои локти, и сказала:
— У нее локти торчат.
Доктор Клуни хохотал миллион лет! Сквозь смех он проговорил:
— Ей-богу, дамы, я бы платил вам, чтобы вы приходили ко мне на прием каждый день!
Потом он все же решил осмотреть мои локти. После осмотра доктор Клуни улыбнулся мне:
— Так вот, Джорджия — скаковая лошадь.
Во имя усов Мисс Стэмп и ее же усоподобных бровей, что он такое говорит?! Он продолжал:
— У нее длинные конечности и мало жира на теле, поэтому локти кажутся болеевыступающими, чем выглядели бы при другом телосложении. Когда она вырастет, это будет менее заметно.
Мне показалось, мама расцелует его, прямо не сходя с места!
— Ой, спасибо, доктор, а то я так беспокоилась! Кстати, как вы поживаете? Ходили танцевать в последнее время?
По пути домой я спросила у мамы:
— Почему ты спросила его, танцевал ли он в последнее время?
Мама вся покраснела и очень оживилась:
— Ну, знаешь, я его иногда встречаю в обществе, когда мы с девочками ходим… потанцевать и…
— И что?
— Ну, он в очень хорошей форме.
Надо же! Моя собственная мать проявляет настораживающие признаки вселенской тяги!
21.00
Хорошо хоть, что тайна локтей разгадана…
Я скаковая лошадь!
22.00
Мне позвонила Рози:
— Джорджия, случилось нечто реально ужасное!
— У тебя волосы встали дыбом?
— Нет, дело не в этом.
— Угревая тревога?
— Нет, еще хуже угрей!
— Ой! Надеюсь, мы не ждем маленького Свенчика?
— Свена отсылают домой, в Швецландию. Ему придется там помогать на семейной ферме или что-то в этом роде.
И снова о любви. Любовь – это как духовка, в которой, словно пирожки, поджариваются наши души. Некоторые покрываются румяной корочкой, а иные сгорают до угольков. И это судьба. Молчи, мозг, молчи. Джорджия находится в щекотливой ситуации. Дэйв, рассказывая очередной анекдот, намекая о любви к ней (или она решила так думать) запутав её окончательно. Тогда она решается после долгих раздумий поставить Масимо ультиматум, чтобы стать только её парнем – ему же нужно время для раздумий. Дабы излечиться от романтической лихорадки, Джорджия бесконечно прокручивает спектакль «Выйти замуж за викинга», стараясь обойти мальчишечьи уловки, американо-итальянских мачо, не списывая со счетов гитариста Бога Секса.
Пятая книга Луизы Реннисон о дневниковых записях противоречивой, веселой, неожиданной, чуть сумасшедшей, но такой привлекательной Джорджии Николсон.
Школьница Джорджия Николсон влюблена в прекрасного парня Робби. Ее чувство взаимно. Но полной идиллии постоянно что-то мешает. То разлука на каникулах, то бывшая девушка Робби, то бывший парень самой Джорджии. Борьба с обстоятельствами в исполнении Джорджии Николсон это отдельная тема, уморительно описанная ею самой в дневнике. Читай и получай удовольствие.
Безбашенные, веселые откровения из дневника Джорджии Николсон, которые стали сюжетом для одноименного американского фильма.
Время опоясать чресла и сморщиться. Пресвятые штаны О'Рэйли! Три, возможных бойфренда это много для любой девушки с синдромом красной попы или нет? Робби Бог Любви вернулся из страны Вечно-Зелёных-Киви, желающий «попить чашечку кофе» и в таком же духе; Масимо ещё один Бог Любви говорил такие вещи, как «Чао, Джорджия, увидимся позже» (с хорошим смыслом увидимся позже, или с плохим увидимся позже?); а так же её друг Дейв Смехотура, что целовал её в пруду, этого достаточно, чтобы свести любую девушку с ума. Благо у неё есть козырная туса, чтобы помочь сохранить рассудок. Но теперь, когда она со слезами на глазах избегала Робби Бога Любви с твёрдой рукой, Джорджия остаётся с двумя потенциальными целовальщиками на выбор, и в это самое время она покинула кондитерскую любви навсегда.
Безбашенные, веселые откровения из дневника Джорджии НиколсонНу очень смешно !It's OK, I'm wearing really big knickers!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?
Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.
Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.
Энтони Франко — голливудский режиссер в зените славы, буквально превращающий в золото все, к чему прикасается. Но и славу, и богатство — все готов он отдать за счастье обладания единственной женщиной, красавицей с необыкновенными янтарными глазами Тейлор Синклер. Однако тени прошлого, постыдные и опасные тайны, вторгаются в судьбы Тейлор и Энтони, угрожая разрушить их хрупкое счастье…
В грустном настроении встречает Мелисса очередной день рождения: молодость уходит, а она еще не замужем. А ей так хочется иметь мужа, уютный дом, наполненный детскими голосами.Составив список качеств, которыми должен обладать ее будущий муж, она приступает к поискам идеального спутника жизни…