История со счастливым концом - [7]

Шрифт
Интервал

— При помощи этого бизнеса с вечеринками?

Диана громко и весело расхохоталась:

— Полагаю, ты считаешь мою затею совершенно сумасшедшей. Но сейчас люди стали другими. Они слишком заняты, у них нет ни одной свободной минуты. Даже те, у кого, возможно, и есть время, не желают обременять себя дополнительными хлопотами и вникать в детали. Я делаю это за них. Придумываю декорации, игры, забочусь о том, что они будут есть, и так далее. В этом мне помогают мои клоуны и твои пони.

— Дети очень похожи на пони, готов поклясться. Я и сам такой же.

Они снова рассмеялись, и Люк поднялся со ступенек:

— Пойдем в дом, я дам тебе чего-нибудь холодненького попить.

— Хорошо.

Этот небольшой каркасный домик трудно назвать мечтой жизни, но внутри всегда поддерживались чистота и уют; в одном углу стояли очень старые, протертые и продавленные кресла, в другом — древний, давно уже выцветший диванчик, на котором Люк часто устраивался подремать. Телевизор выглядел под стать остальной мебели. Впрочем, старик редко включал его. Лишь зимой, когда было не так много работы. Как обычно, кругом лежали газеты — Люк любил читать и старался идти в ногу со временем.

Он достал кувшин из старомодного холодильника и два стакана из кухонного шкафчика. Холодный чай оказался терпким, и от него щипало язык.

— Изготовлено по собственному рецепту, — сообщил Люк с довольной ухмылкой.

— Тебе надо запатентовать это изобретение. Он великолепен.

— Клянусь, я мог бы научить кое-чему людей Гольдберга.

— Может, ты захочешь взять и мое дело в свои руки?

— Эти вечеринки, которые ты устраиваешь, должно быть, невероятно дорогие. Ты заказываешь еду, нанимаешь людей, чтобы доставить все, потом развлечения…

— Вероятно, все это так, но заказчики довольны, а мне хочется расширять и расширять свое дело.

Люк озабоченно посмотрел на нее:

— Послушай, девочка, не будь такой честолюбивой. Ты можешь погореть на этом. Поверь мне, я знаю, что говорю. Сам прошел через все это.

— Каким образом? Занимаясь пони? — с удивлением поинтересовалась она.

Он довольно улыбнулся:

— У тебя свои секреты, а у меня — свои.

Они мирно потягивали свой чай, и Диана вдруг почувствовала, что совершенно расслабилась. Ей всегда становилось здесь легче. Если где-то и был ее оазис, тихая бухта, где можно укрыться в шторм, так это здесь.

Они говорили о разрастающемся городе, о любимом пони Люка и о многом другом, когда вдруг услышали раскаты грома и выбежали на крыльцо посмотреть, что происходит на улице.

— Явно собирается дождь, — взглянув на небо, сообщил старик. — Отлично. Ну и жаркий денек сегодня выдался.

— Ну, я побежала, — сказала Диана. — До скорого свидания, Люк.

— Дай знать, когда тебе понадобятся пони.

— Договорились.

Она поехала в направлении к городу, вдалеке продолжал греметь гром, в небе сверкнула молния. Чем ближе она подъезжала к центру, тем жарче становилось. Хорошо бы все-таки пошел дождь и остудил раскаленный асфальт.

Диана боялась возвращаться домой. У нее здесь, в Гамильтон-Сити, не было никаких друзей, кроме Сэмми и Люка. Она общалась с огромным количеством людей в течение дня, но их отношения строились на деловой основе. Хотя не раз возникала возможность завязать более тесные контакты, девушка сознательно избегала этого. Она жила в этом городе лишь по одной причине и лишь с одной целью. Всю свою энергию мисс де Марко направляла только в это русло.

Она еще не успела добраться до дома, когда пошел дождь; головная боль возвращалась снова. Крепко держась за руль, Диана внимательно смотрела на дорогу сквозь потоки воды. Она сбавила скорость и ехала совсем медленно. «Дворники» со скрипом терлись о лобовое стекло. Ветер усиливался с каждой минутой.

Девушка остановилась на перекрестке у светофора. Когда загорелся зеленый, она нажала на педаль сцепления. Краем глаза Диана видела, как откуда-то справа выскочила другая машина. И она не собиралась останавливаться! Мисс де Марко со всей силы ударила по тормозам. Раздался громкий треск и пронзительный визг колес на мокром асфальте. Потом что-то темное и тяжелое навалилось на нее.

Когда девушка открыла глаза, она обнаружила себя лежащей на больничной койке. Диана попыталась тут же встать, но чья-то крепкая рука настойчиво толкнула ее снова в постель.

— А ну-ка, полегче.

— Сэмми?

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Сэм.

— Что случилось?

— Ты разбила наш микроавтобус — вот что случилось, — невесело ухмыльнулся он и наклонился над девушкой. — Кто-то выскочил наперерез и ударил тебе вбок. Думаю, ты стукнулась головой о ветровое стекло или что-то в этом роде.

Она с тревогой дотронулась до лба и обнаружила повязку.

— Да, сейчас припоминаю.

— Как ты себя чувствуешь?

— Я в порядке.

— Ты можешь сесть, если хочешь, — разрешил Сэмми. — Через минуту придет доктор и осмотрит тебя.

Она осторожно спустила ноги на пол и попыталась сесть на кровати. В первое мгновение Диана почувствовала, как все поплыло перед глазами. Но затем медленно предметы приобрели знакомые очертания.

— А что с той, другой машиной? — поинтересовалась она.

— Настоящее месиво.

— А люди?

Сэмми опустил голову и стал внимательно изучать свои ботинки.


Еще от автора Арлин Хейл
Незнакомец на пляже

Линн Хейнс решает пожить в уединенном домике на побережье, чтобы разобраться в своих отношениях с Рексом Дюбуа. Молодой человек богат и обаятелен, но она не уверена, что его чувства прочны. Каково же было удивление Линн, когда однажды поутру она обнаруживает в своем убежище… незнакомого мужчину. Вспомнив про подаренный отцом пистолет, девушка чуть было не стреляет в незваного гостя. Откуда ей было знать, что это сама судьба без стука вошла в ее дверь…


Когда сбываются мечты

Медсестра Рошель Роджерс с восторгом соглашается на предложение стать сиделкой у больного в имении «Белые дубы». Ведь жить в таком красивом доме — мечта всей ее жизни. И самое главное, она каждый день будет видеть Тайсона Митчела — сына ее пациента. Однако все складывается не так, как хотелось бы. Больной капризничает и придирается к новой сиделке, а напарница, Мэвис Дональд, и вовсе настроена враждебно. Лишь встречи с Тайсоном скрашивают жизнь Рошель. Но вскоре она узнает, что любимый мужчина не на шутку увлечен очаровательной Мэвис.


Рекомендуем почитать
Фактор внешности

Наоми Кэмпбелл. Кейт Мосс. Эль Макферсон. Супермодели. Королевы высокой моды. Эталон для подражания миллионов юных поклонниц. Мы восхищаемся ими на подиумах и обложках глянцевых журналов.Но каковы же легендарные супермодели в реальности?Истеричная мулатка, постоянно попадающая в неприятные истории…«Девица из народа», слишком глупая даже по меркам мира высокой моды…Замороченная до неприличия любительница йоги, вегетарианства и эзотерики.«Прекрасные Елены» нашего времени, из-за которых враждующие агентства начинают новую Троянскую войну!..Гленн О'Брайен называет героинь своего скандального бестселлера вымышленными именами – однако за псевдонимами легко узнать вполне реальных звезд модельного бизнеса!


Нажать на клавишу delete

Марина Ковалевская выходит замуж за сына руководителя химической лаборатории института, в которой сама работает. Со свекровью и начальницей по кличке Ильзе Кох, отношения напряжённые. На корпоративном вечере, в честь Ильзе, уходящей на пенсию, случается трагедия – отравлен сын виновницы торжества и подозрения падают на Марину. Марине предстоит пройти не лёгкий путь перезагрузки и начать жить заново. На этом пути она повстречается со своей сестрой по отцу – Ликой. Дизайнеру и топ-менеджер успешной фирмы Лике, экстрасенс Никник предсказал, что встретит она своего рыцаря в Европе, в какой-то тёплой стране, похоже, в Италии.


Борден 2

Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.


Уходя, оставляйте записку

Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…


Скорбь Тру

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свадебные армяне

Некоторые особенности армянского сватовства и «Слепого брака». Два незнакомых человека, мужчина и женщина, в силу неких соображений, не имеющих никакого отношения к любви или браку – принимают решение пожениться. Каждый из них уверен, что это всего лишь неудачная шутка, но…тут в дело вступают родственники.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…