История со счастливым концом - [10]
Цветочный магазин в стационаре был слишком дорогой, и Истон решил заглянуть в другой, где Диана обычно заказывала букеты для вечеринок. Уже с цветами в руках он отправился в отдел игрушек. Ни минуты не колеблясь, Сэмми выбрал модель самолета для маленького мальчика.
Приехав в больницу, первым делом Сэм Истон навестил мистера Косуэла, который уже расхаживал по палате в халате и тапочках.
— Сэмми Истон, — представился Сэм. — Мисс де Марко просила меня заехать к вам.
— Мисс де Марко?
— Девушка, в машину которой вы вчера врезались. Она мой начальник. Как вы себя чувствуете, мистер Косуэл? Диана беспокоится о вас.
— Со мной все в порядке. Просто не могу еще прийти в себя от шока.
— А ваша жена?
— С ней тоже все нормально. Пострадал только наш мальчик…
— О… — тихо вздохнул Сэм. Его сердце стало тяжелым, словно кусок свинца. — Что с ним?
— Оскольчатый перелом бедра. Сломаны рука и ключица. Он в гипсе и повязках с ног до головы.
— Понятно.
— Передайте своему боссу, что мой адвокат в самое ближайшее время заедет к ней, — многозначительно проговорил Косуэл.
— Мисс де Марко очень сожалеет, что произошла авария. Но, мистер Косуэл, вам не в чем обвинить ее. Ведь именно вы проехали на красный свет, в результате чего и произошло это столкновение.
— Здесь в больнице лежит ребенок, который превратился в груду отдельных кусочков. — Его голос стал жестким, а лицо покрылось красными пятнами. — Вашему боссу следовало немного подождать. Она слишком рано тронулась с места, когда красный только менялся на зеленый.
Двое мужчин смотрели друг другу в глаза. Все стало ясно. Иногда возражать или что-то объяснять совершенно бесполезно. И это был именно тот самый случай.
— Это цветы для вас и вашей жены, — твердо сказал Сэмми и вышел из палаты. Затем на лифте он спустился в детское отделение.
Мальчика звали Билли, и, увидев его, Истон почувствовал, как у него все перевернулось внутри, сердце заныло от жалости. У маленького человечка все лицо состояло из царапин и кровоподтеков, под глазами пролегли темные круги. Рука была в гипсе до самого подбородка, на ногу наложили шину. Кроме того, ребенок находился на вытяжении — вероятно, позвоночник также оказался поврежден.
— Привет, Билли.
Билли открыл глаза и взглянул на Сэма:
— Кто вы?
— Сэмми Истон. Я друг леди, с которой вы столкнулись прошлой ночью. Она прислала тебе подарок.
Билли посмотрел на сверток в руках гостя, и Сэм заметил в глазах ребенка любопытство.
— Что там?
— Сейчас увидишь. Я распакую его для тебя?
Билли с трудом кивнул, но все его лицо просияло. Сэмми торжественно снял оберточную бумагу и показал мальчику коробку с моделью самолета, очень надеясь, что тот обрадуется игрушке.
— Вот это да!
— Тебе придется немного подождать, прежде чем ты сможешь взять его в руки, — сказал Сэм.
— Здорово! Спасибо!
— Я поставлю модель на столик, откуда ты сможешь ее видеть.
— Хорошо, — согласился ребенок. — Спасибо за подарок. И поблагодарите, пожалуйста, ту леди.
— Обязательно.
Сэмми попрощался с мальчиком и вышел из палаты, на пороге которой он чуть не столкнулся с мистером Косуэлом, который свирепо посмотрел на него:
— Ваши подарки не помогут, мистер Истон. И передайте своему боссу, что я сказал.
Сэмми еле сдержался, от возмущения у него перехватило дыхание. Хотя ему очень не хотелось огорчать Диану плохими новостями, но необходимо было подготовить ее к возможному развитию событий.
Вежливо кивнув, Истон направился в конец коридора. При виде хорошенькой медсестры, он мягко присвистнул, чем тут же завоевал расположение девушки и вызвал улыбку на ее лице. Дорога в офис заняла довольно много времени, так как в этот час дорожное движение всегда бывало довольно оживленным — город рос очень быстро.
Джимми стоял в лифте, когда в него зашел Сэм Истон.
— Привет, Джимми.
— Скажите, что случилось с мисс де Марко? Что это еще за повязка у нее на голове?
— О, это длинная история. Небольшое происшествие, — ответил Сэмми.
— С ней все в порядке?
— С ней всегда все в порядке, — отозвался Истон.
Он вышел на шестом этаже и направился к своему офису. Лиз стучала на машинке как сумасшедшая. Увидев Сэмми, она бросила на него взгляд, в котором без труда угадывался вопрос, который девушка хотела задать:
— Как все прошло?
Сэм промычал что-то неопределенное.
— Что, сгущаются тучи?
— Похоже на то.
— Сегодня у нее одни неприятности. Сначала Джон Бернард с угрозами от Гольдберга, затем поставщики отказались идти на уступки, которые они обещали, потом еще полдюжины мелких неприятностей. Теперь еще и это. Сегодня явно не ее день.
— Все готово к юбилею?
— Как обычно, сплошной хаос в последнюю минуту. Может быть, вы поможете ей?
Сэмми с готовностью кивнул в ответ, подошел к двери кабинета Дианы и затем просунул в нее голову. Она разговаривала по телефону, но, увидев Истона, молча указала ему на стул.
Девушка кого-то настойчиво, но мягко убеждала в чем-то. Это всегда получалось у нее неплохо. Когда она так нежно и ласково просила своим низким, мелодичным голосом, кто мог ей возразить?
Наконец она повесила трубку:
— Уф. Все в конце концов утряслось. Возникла некоторая путаница с арендой зала для нашей вечеринки в честь юбилея. Ну, что ты разузнал в больнице?
Линн Хейнс решает пожить в уединенном домике на побережье, чтобы разобраться в своих отношениях с Рексом Дюбуа. Молодой человек богат и обаятелен, но она не уверена, что его чувства прочны. Каково же было удивление Линн, когда однажды поутру она обнаруживает в своем убежище… незнакомого мужчину. Вспомнив про подаренный отцом пистолет, девушка чуть было не стреляет в незваного гостя. Откуда ей было знать, что это сама судьба без стука вошла в ее дверь…
Медсестра Рошель Роджерс с восторгом соглашается на предложение стать сиделкой у больного в имении «Белые дубы». Ведь жить в таком красивом доме — мечта всей ее жизни. И самое главное, она каждый день будет видеть Тайсона Митчела — сына ее пациента. Однако все складывается не так, как хотелось бы. Больной капризничает и придирается к новой сиделке, а напарница, Мэвис Дональд, и вовсе настроена враждебно. Лишь встречи с Тайсоном скрашивают жизнь Рошель. Но вскоре она узнает, что любимый мужчина не на шутку увлечен очаровательной Мэвис.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…