История Сепфоры, жены Моисея - [15]

Шрифт
Интервал

— Может быть и так. Купцы, которые ведут торговлю с Фараоном, рассказывают, что иудеи в Египте рабы и с ними жестоко обращаются. Если Моисей — египетский раб, то Орма, которая приняла его за принца, еще глупее, чем я думал.

— Нет, — тихо возразила Сепфора. — Я не верю, что он раб.

— Вот как?

— Сефоба и я — мы тоже приняли его за принца. Он похож на принца. И он бился как принц, а не как раб.

— Ты говорила с ним. Что он сказал?

Иофар смотрел на дочь, глаза его светились спокойной силой.

— Он сказал: «И я уже не из Египта.»

— Дальше?

— Это все.

— Только одна фраза. Ты пошла к нему, и он произнес только одну фразу?

Смех Сепфоры прозвучал не совсем искренно.

— Он несловесен на нашем языке.

— Иудей?

— Да.

— Но ты, ты хорошо словесна на своем языке, — улыбнулся Иофар.

Не с ним, подумала Сепфора. Не с Моисеем.

— Орма уверяет, что ты даже запретила ей рассказать мне о нем.

— Орме трудно запретить что бы то ни было, — вздохнула Сепфора.

Иофар ждал.

— Когда ты на него смотришь… Его манеры… Орма и Сефоба сразу же предложили ему прийти к тебе, нашему отцу. Он отказался. Он отказался без колебаний. Мне показалось, что он скрывается. Он хочет оставаться в тени. И я ей сказала, что мы должны уважать его желание и не заставлять его говорить то, что он предпочитает скрывать.

Иофар смотрел на нее, и во взгляде его было больше восхищения, чем иронии.

— Ты права. Но я твой отец, и он находится в моих землях… Мне хотелось бы знать. Пошли к нему двух слуг, одного верблюда и одну дойную овцу. На верблюде он сможет добраться сюда, ко мне. Пусть ему передадут, что я бы сам поехал к нему, чтобы выразить свою благодарность, но мне следует беречь свои старые кости. Пусть ему передадут, что он окажет мне большую честь, если придет посидеть со мной в беседке.

Сепфора сидела молча, опустив голову, перебирая пальцами складки туники.

— Ну что ж? Разве я недостаточно вежлив для принца Египта? Я что-нибудь забыл?

— А если он опять откажется?

— Подождем, пока он откажется.

— Я уверена, что он не сделал ничего дурного.

— Ты только подстрекаешь мое любопытство.

— Орма захочет пойти вместе со слугами.

Палец Иофара весело заплясал перед его искрящимися глазами.

— Вот уж нет! Ни ты, ни Орма. Я сказал двое слуг, и это значит двое слуг.

Гнев и ярость Ормы

Молодые пастухи вернулись без Моисея.

— Он благодарит тебя за животных. Он только попросил показать ему, как доить овцу.

Иофар задумался, но воздержался от комментариев.

Прошло два дня. Принц Египта так и не появился на западной дороге. Время, казалось, остановилось, и это ощущение было необычным для Сепфоры. Чем больше проходило времени, тем больше тревожилась Сепфора. Страх не покидал ее. Страх, что Моисей придет, и страх, что он не придет. Ей даже было страшно вспоминать тот последний миг в пещере.

Она почти не спала, ей приходилось переносить вздохи Ормы, которая без конца ворочалась в своей постели. Время от времени Орма шепотом спрашивала Сепфору, спит ли она. Сепфора не отвечала, но Орма не успокаивалась:

— Сепфора, я знаю, что ты не спишь. Ты думаешь о нем.

Сепфора не отвечала.

— Я тоже думаю о нем, — продолжала Орма. — Ну и дура, что притворяешься.

Сепфора по-прежнему не отвечала, сестра успокаивалась и засыпала, а Сепфора все лежала без сна и думала, думала, пока в полудремоте все не смешивалось в ее голове и она уже не могла отличить реальности от своего сна.

Через пару дней Сепфора потеряла терпение. На рассвете она вскочила, бросилась к воротам и всмотрелась в западную дорогу. В такой ранний час дорога была белее молока. Вокруг царила пустота. Сепфора ждала, пока солнце не окрасило скалы и кусты, но дорога оставалась безнадежно пустой.

Утомленная ожиданием, едва сдерживаясь, чтобы не вскочить на спину мула и не поехать к пещере, Сепфора вернулась в женскую комнату. На каждом лице она читала один и тот же вопрос: «Египтянин опять не приехал?»

Пришла Орма и, словно учуяв что-то, спросила:

— Что случилось?

Тут и там раздались колкие замечания и приглушенное хихиканье. Гнев Ормы перешел в насмешливую улыбку, которая еще больше подчеркивала ее красоту. Сепфора вышла из комнаты, вызывающе покачивая бедрами. Она поклялась себе больше не проявлять ни малейшего признака нетерпения.

Вечером третьего дня, когда небо окрасилось багровыми отсветами заходящего солнца, а на дороге не было видно ни пешехода, ни всадника, Орма попросила у Иофара разрешения самой утром поехать за Моисеем.

— Зачем? — спросил Иофар, притворяясь удивленным.

— Ну, чтобы он пришел, как ты ему велел!

— Я ничего не велел ему! Я пригласил его приехать и посидеть со мной, это будет для меня честью и доставит мне удовольствие. Но если ему не хочется, то я в такой же степени уважаю его отказ. Я послал ему верблюда и овцу и не чувствую себя в долгу перед ним.

Ответ отца несколько сбил Орму с толку, однако не убедил ее.

— Ты ошибаешься, отец мой, — сказала она, сведя в одну линию свои красивые брови. — Он не придет, и я знаю почему.

— Вот как?

— Он принц Египта.

— Похоже на то.

— Он привык к уважению.

— Ты считаешь, что верблюда и овцы недостаточно для выражения моей благодарности?

— Нет, я хочу сказать, что ты передал ему приглашение через двух молодых слуг, а этого недостаточно для того, чтобы смирить его задетую гордость.


Еще от автора Марек Альтер
Ночь с вождем, или Роль длиною в жизнь

Июнь 1950 года, Вашингтон. Идет суд над Марией Эпрон: ее обвиняют в убийстве американского агента и работе на советскую разведку — если Марию признают виновной, ей грозит электрический стул. Адвоката у нее нет. Единственная ее защита — собственные воспоминания, пленительная красота еще не постаревшей женщины и артистический дар. Процесс над беглой русской актрисой будет длиться четыре дня. Но за этот короткий срок читатель вместе с героиней побывает в кремлевском закулисье, на сценах ведущих московских театров, переживет тяготы сталинских репрессий, окажется в далеком Биробиджане, столице Еврейской автономной области в Сибири, узнает о тяжелейшей судьбе пленников ГУЛАГа, окунется в мир бродвейских постановок.


История Лейлы, сестры Ездры

Начиная с книг «Память Авраама» (1983, Премия Livre Inter) и «Хазарский ветер» (2001), Марек Альтер продолжает свой труд проводника памяти. Романом «Лейла» завершается трилогия «Библейские героини». В 397 году до Рождества Христова в Сузах, пышной столице Персидской империи, где жил в изгнании еврейский народ, юная Лейла ожидает обещанного счастья: она должна выйти замуж за Антиноя, блистательного персидского воина, приближенного к трону. Но Ездра, её возлюбленный брат, противится браку с иноверцем.


История Сарры, жены Авраама

Начиная с книг «Память Авраама» (1983, Премия Livre Inter) и «Хазарский ветер» (2001), Марек Альтер продолжает свой труд проводника памяти. Своей трилогией «Библейские героини», первым томом которой является «История Сарры, жены Авраама», он переосмысляет библейские события, отдавая в них женщинам заслуженное место.«Однажды я подумал о том, что отсутствие женского взгляда на Библию было источником всех недомолвок, которые вызывают столько вопросов и споров. Тогда я решил прочесть Библию через фигуры ее женских героинь, и все сразу изменилось.


Рекомендуем почитать
История Мунда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лудовико по прозванию Мавр

Действие исторического романа итальянской писательницы разворачивается во второй половине XV века. В центре книги образ герцога Миланского, одного из последних правителей выдающейся династии Сфорца. Рассказывая историю стремительного восхождения и столь же стремительного падения герцога Лудовико, писательница придерживается строгой историчности в изложении событий и в то же время облекает свое повествование в занимательно-беллетристическую форму.


Граф Калиостро в России

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


За рубежом и на Москве

В основу романов Владимира Ларионовича Якимова положен исторический материал, мало известный широкой публике. Роман «За рубежом и на Москве», публикуемый в данном томе, повествует об установлении царём Алексеем Михайловичем связей с зарубежными странами. С середины XVII века при дворе Тишайшего всё сильнее и смелее проявляется тяга к европейской культуре. Понимая необходимость выхода России из духовной изоляции, государь и его ближайшие сподвижники организуют ряд посольских экспедиций в страны Европы, прививают новшества на российской почве.


Степень доверия

Владимир Войнович начал свою литературную деятельность как поэт. В содружестве с разными композиторами он написал много песен. Среди них — широко известные «Комсомольцы двадцатого года» и «Я верю, друзья…», ставшая гимном советских космонавтов. В 1961 году писатель опубликовал первую повесть — «Мы здесь живем». Затем вышли повести «Хочу быть честным» и «Два товарища». Пьесы, написанные по этим повестям, поставлены многими театрами страны. «Степень доверия» — первая историческая повесть Войновича.


Анна Павлова. «Неумирающий лебедь»

«Преследовать безостановочно одну и ту же цель – в этом тайна успеха. А что такое успех? Мне кажется, он не в аплодисментах толпы, а скорее в том удовлетворении, которое получаешь от приближения к совершенству. Когда-то я думала, что успех – это счастье. Я ошибалась. Счастье – мотылек, который чарует на миг и улетает». Невероятная история величайшей балерины Анны Павловой в новом романе от автора бестселлеров «Княгиня Ольга» и «Последняя любовь Екатерины Великой»! С тех самых пор, как маленькая Анна затаив дыхание впервые смотрела «Спящую красавицу», увлечение театром стало для будущей величайшей балерины смыслом жизни, началом восхождения на вершину мировой славы.