История первого дракона - [93]
— А как же ты выглядишь в своём естественном облике? — искренне заинтересовалась я.
— Ну… это не очень красиво, мне больше такой нравится, — смутилась она. — Я выгляжу как нечто среднее между смерчем и облаком. То есть, тело из смерчей, а на голове — туча.
— Покажешь? — окончательно заинтригованная, с надеждой попросила я.
— Понимаешь, — окончательно стушевалась девушка. — Я… молодая ещё совсем. Боюсь, в истинном облике я могу причинить вред; всё-таки смерч он смерч и есть. Это старшие умеют делать так, что возле них и в таком виде неопасно находиться, а я пока ещё не научилась.
— Погоди, а как же вы за нами наблюдаете, если такие опасные?
— А это ещё одно умение нашего народа, — гордо сообщила она. — Мы умеем растворяться в своей стихии. То есть, увидеть не желающего того айра в воздухе совершенно невозможно. Детишки часто в такой облик срываются, мы потому и живём на скалистых островах далеко-далеко в море, чтобы никто случайно под руку не попался. Сама понимаешь, внезапно налетающий шквалистый ветер — большая беда для моряков; потерпевшему кораблекрушение не объяснишь, что это ребёнок нахулиганил, — она грустно качнула головой.
— Слушай, а вот этот наряд… Ты его что, вместе с обликом создаёшь? Это тоже иллюзия? — полюбопытствовала я, стараясь сохранять независимый вид.
— А что? — настороженно уточнила айра.
— Ну… красиво уж очень… я вот подумала, если их где-то изготавливают, то, может, есть возможность приобрести? — потупилась я. Не, ну а что? Болтаюсь тут в штанах, а я, между прочим, девушка! Вот в каких-нибудь ужасах с чепцами и корсетами я бы ходить точно отказалась, а такую красоту — почему бы и не надеть?
Силуса звонко рассмеялась.
— Я что-нибудь придумаю, — пообещала она. — Уж такой скромный подарок, как платье, в обмен на принесённое тобой чудо, — я имею в виду приглашение в гости Океана, — даже наши старейшины не осудят!
— А что хорошего в этом приглашении Океана? — с недоумением уточнила я, в душе искренне радуясь, что меня не подняли на смех с этой затеей с платьем, и прикидывая, пойдёт ли мне такая красота. — Нет, то есть, шаман говорил, что это в любом случае неплохо, станет больше чудес; но чем это хорошо для вас?
— С таким большим окном в мир духов нам… легче жить, — несколько неуверенно отозвалась она. — То есть, не жить, а… я не знаю, как это объяснить. Воздух стал подвижней, а с ним и мы — легче. Нам стало проще контролировать себя, и одновременно проще менять ипостаси. Немного, но это чувствуется, если жить так долго, как живём мы, — айра пожала плечами. — Ты поняла хоть что-нибудь?
— Я поняла, что вам стало лучше жить, и этого вполне достаточно, — отмахнулась я. Почему-то от разговора с ней и мне стало легче. Вроде бы, пустота из груди никуда не делась, но её напор несколько ослаб. Настолько, что его вполне уже можно было терпеть. Может, это какая-то их специфическая магия?
— Всё-таки, сколько в этом мире всего интересного.
— А у тебя не так? — живо заинтересовалась она.
— Ну, у нас кроме людей никто не живёт. Не то вымерли все, не то и не было никогда. А, может, есть кто, но прячется.
— Это, наверное, и правда скучно, — задумчиво покивала она. — Когда все такие одинаковые. Наблюдать за теми, кто не похож на тебя, так интересно!
За разговором мы незаметно подошли к лагерю. Причём, как я запоздало сообразила, сама я дороги не помнила, а вывела меня эта представительница загадочного народа. Отсутствовала я недолго, и хватиться меня не успели; видимо, решили, что я всё ещё дрыхну в палатке. Остальные уже были на ногах: Михаэль с каким-то эльфом перекидывался ножами (точнее, они швыряли их друг в друга, ловили, комментировали, смеялись, и кидали снова), шаман кашеварил при помощи (или, что-то мне подсказывает, несмотря на помощь) Рема, Зойр с интересом наблюдал за этим процессом, а Стерх учил драться Серёгу.
— Привет, народ! Вы посмотрите, кого я привела! — радостно сообщила я, спускаясь с пригорка вприпрыжку. Силуса с мелодичным звоном скользила следом.
Реакция на такое заявление была… мягко говоря, неадекватная. Но зато единодушная — как будто заранее репетировали!
Все, абсолютно все, включая шамана-пофигиста и невозмутимого мага, похватали кто какое оружие мог и рассыпались неровным полукругом. Один Серж растерянно хлопал глазами, разглядывая свои руки, из которых только что испарился меч. Правда, не сам (уже хорошо): тяжёлая железяка грозно поблёскивала в руках Стерха. Быстрее всего реакция была у Михаэля.
Точнее, у айры; умудрилась же она увернуться от ножа!
Сталь неприятно скрежетнула по камню, а Силуса с испуганным вскриком спряталась за меня, вцепившись тонкими прохладными пальцами в плечо и стараясь стать как можно незаметнее, что при нашей с ней разницей в росте наверняка выглядело очень забавно.
— Вы охренели?! — не возмущённо, а, скорее, в полном шоке высказалась я.
— Отойди от неё, тварь! — нестройным хором отозвались присутствующие. Лексика была разнообразна, но общий смысл в цензурной форме — именно такой.
— Да идите вы… — высказалась я в том же духе и тоже малоцензурно. Как-никак, я тут с эльфийской смертью поболтать успела, так что учитель был хороший! — Кажется, ты мне что-то недоговорила, — ехидно хмыкнула я, через плечо оборачиваясь к айре. Та выглядела смущённой, подавленной и расстроенной.
Что делать, если на сложнейшее дипломатическое задание тебя, уникального специалиста по контактам с иными мирами, отправляют под защитой невыносимого, грубого и непредсказуемого Одержимого? А от успеха задания зависит судьба Империи? Только сохранять спокойствие и не реагировать на провокации.Вета Чалова, особый дипломат Его Императорского Величества, прекрасно знает: выдержка и хладнокровие – лучшее оружие. Но только сработает ли оно на этот раз?
Жизнь порой любит жестоко подшутить над людьми, уверенными в собственной неприкосновенности. Так вчерашний владетель Хаггар Верас, аристократ и маг исключительной силы, волею судьбы превратился из хозяина жизни в изгоя, человека вне закона.Но жизнь справедлива: отнимая что-то, она всегда дает новый шанс. Главное — извлечь урок, сделать правильные выводы и не повторять предыдущих ошибок. И если в родном мире тебе больше нет места, следует поискать за его пределами. И там можно найти не только новое занятие по душе, но и приключения и даже любовь.
Принцесса Александра – умная девушка. Она понимает, что продолжение войны двух империй закончится крахом, поэтому без сожалений соглашается на династический брак с младшим братом владыки империи Руш, скрепляющий мирный договор. А то, что жениха в последний момент заменили… какая разница, один чужак или другой!Император Руамар – умный мужчина. Он знает, что некоторые оскорбления можно смыть только кровью, и, когда глупость брата ставит под угрозу мирное соглашение, без раздумий занимает его место у алтаря.А два умных человека всегда могут договориться, даже если один из них – и не человек вовсе.
Магистр Лейла Шаль-ай-Грас — профессиональный маг-Иллюзионист — получила заказ, от которого нельзя отказаться. Заказ, плата за который — ее рассудок. Заказ, который до основания разрушил тихую, привычную жизнь девушки. Обвинение в убийстве. Предательство. Смертельная угроза. Неминуемая встреча с прошлым, со всеми его призраками и страхами. Но магия Иллюзий сложна и опасна. Опасна в первую очередь для своего создателя: слишком велик шанс навсегда потеряться среди плодов собственного воображения и перепутать реальность с вымыслом.
В Приграничье не любят чужаков и говорят, что ветер перемен пахнет смертью. Когда на пороге оружейной лавки появился приезжий маг, ее хозяйка, мастер Нойшарэ Л’Оттар, сразу почуяла неприятности, следующие за незнакомцем по пятам. Но девушка даже предположить не могла, что короткий разговор не только перевернет ее жизнь, но и изменит судьбу Приграничья и всей страны.Череда убийств, старые тайны, легендарные существа, непонятные чувства… Что еще принесет ветер перемен мастеру Нойшарэ?
В жизни Блейка Даз'Тира есть всё, о чём многие могут только мечтать. У него есть деньги, титул, друзья, магическая сила и приключения. Одного только нет; свободного времени. Жизнь молодого наследника рода изменилась почти два десятка лет назад, когда он вдруг лишился всей своей семьи и занял место своего отца. А ещё с того страшного дня у него появилась одна… особенность.Он — Ищейка. Тот, кто идёт по следу и не способен с него свернуть. Этот дар не спрашивает его мнения и не интересуется его планами. Неведомая сила гонит Блейка вперёд, несмотря на усталость, до самого победного финала.Но эта погоня с самого начала не была обычной.
Куда может привести желание помочь и любопытство? Правильно. Ни к чему хорошему. Заблудиться в лесу было наименьшей из моих проблем. Вот неблагодарные существа эти белки! Из-за них пришлось на дерево полчаса карабкаться. Но мои проблемы только начинались. .
Два друга, два разных пути в незнакомом, странном мире. Одному суждено стать скандинавом, другому славянином – так было и в ролевой игре, в которую они играли дома, на Земле. Но только ли одни они являются реконструкторами в этой новой реальности? И как устроен этот мир? Об этом и многом другом – в заглавном произведении сборника «Реконструкторы», написанном на стыке социальной, космогонической фантастики и стимпанка.Помимо соавторской повести, в сборник вошли по три рассказа (в авторской версии) Ильи Тё («Аврора, жди меня, я иду», «Трубка мира» и «Баллистика Талиона») и Андрея Скоробогатова («Их нет», «Седые небеса Мансипала», «Игрушка на снегу»).
НОВЫЙ фантастический боевик от автора бестселлера «Оружейник. Винтовки для Петра Первого». Гениальный изобретатель меняет прошлое, наладив массовое производство нарезного оружия и морских мин на полтора века раньше срока.Это из его снайперской винтовки застрелен король Карл XII. Его паровые миноносцы отправят на дно шведский флот, ускорив победное завершение Северной войны.Но в новом варианте истории Петру Великому уже мало завоевать Прибалтику и «прорубить окно в Европу» – перевооруженная Россия готова бросить вызов Владычице морей! И придется оружейнику стать разведчиком «под прикрытием» и гроссмейстером «игры на мировой шахматной доске», чтобы заложить мину под Британскую империю!
Как вышло, что в XIX веке Россия навсегда лишилась своих земель в Северной Америке? Что это, просчет царской дипломатии или тайна, которую успешно держали «забытой» на протяжении сотни лет? Наши современники Дмитрий и Марго ведут это почти детективное расследование. Головокружительный сюжет в лучших традициях авантюрного, исторического романа, яркие образы, умение автора передать неповторимую атмосферу и аромат далекой эпохи — всё это поможет вам шагнуть в эпоху последних лет царствования императрицы Екатерины II.
Этот сюжет я сочинил в девятом классе! Тогда это была повесть, а герой был школьником и его звали Леонид. Повесть называлась «Лёнька и Цезарь». Но через 32 года героя стали звать Иваном и он стал студентом. Идеи не умирают они живут даже через 32 года!
1812 год, Россия. Французская армия вот-вот будет в Москве. Спасая раненого жениха, русского офицера Алексея Рощина, самоотверженная дворянка Ирина Симеонова тайными тропами везет его в свое лесное имение. Благодарный за спасение, Рощин надевает страстно обнимающей его девушке фамильное кольцо. Но что это? Под рогожей с офицером оказалась не Ирина, а незнакомка, назвавшаяся кузиной Жюли… Конфуз. Правда, Жюли невероятно бойка, ее острый язычок и смелость помогают беглецам уйти от французов. Но откуда она взялась и почему ее горячие объятья так волнуют чужого жениха?..