История, ожившая в кадре. Белорусская кинолетопись: испытание временем. Книга 1. 1927–1953 - [58]

Шрифт
Интервал

Здесь необходимо добавить, что влияние, оказанное на белорусов аудиовизуальным новостным контентом в конкретные моменты истории, ранее не анализировалось учеными, никак не замерялось исследователями. Долгие годы было принято считать, что новостная кинохроника – как часть общежизненного процесса – находится за пределами рационального и исчерпывающего мониторинга ее формы и содержания, что кинодокументалистика почти неформализуема для того, чтобы как-то выделить ее локальное влияние из окружающей среды, чтобы измерить ее отдельное воздействие на индивидуума.

С другой стороны, анализ отобранного жизненного материала и наблюдения за его комбинаторикой убеждают, что репрезентация фактов окружающей действительности проходила под пристальным наблюдением студийных редакторов и внестудийных специалистов, ответственных за прямое или косвенное «форматирование» производимого хроникально-документального потока. Процесс верстки тематического плана или «информационной повестки дня» в послевоенное десятилетие имел свои отличительные черты.

Анализируя особенности тематики сюжетов белорусских киножурналов, следует сказать и о формах репрезентации – механизмах доведения аудиовизуальной информации до столичного и регионального зрителя. Десять минут документального экрана (в форме киножурнала и, как исключение, документального фильма той же продолжительности) были органично и незыблемо вписаны в структуру киносеанса. Демонстрация полнометражного игрового (трофейного или советского) фильма без предварительного просмотра хроники была нонсенсом, грубым нарушением регламента. Это давало идеологическим структурам возможность весьма успешно управлять процессом формирования новой «исторической общности» – советского народа с соответствующими интернациональными формами его культуры. Наступал этап сознательного поиска средств такого документально-образного переконструирования (не только переосмысления, но именно перемоделирования) действительности, которое становилось своего рода ориентиром или матрицей для организации повседневной жизни.





Количество кинотеатров в столице, областных и районных центрах в конце 1940-х годов стремительно увеличивалось. Новые белорусские кинотеатры послевоенного пятилетия: «Товарищ», Бобруйск, 1947 г. (вверху слева); «Летний», Минск, 1948 г. (вверху справа);«Октябрь», Барановичи, 1948 г. (внизу слева); «Родина», Полоцк, 1950 г. (внизу справа)


Кинохроника текущих событий второй половины 1940-х годов обусловливала изменение культурной парадигмы уже одним только своим постоянным присутствием на экранах больших и малых кинозалов.

Сложилась парадоксальная ситуация, при которой документалистика не столько фиксировала или отражала действительность, сколько активно программировала ее развитие. Часто восстанавливалось, строилось и создавалось именно то, что следовало зафиксировать на кадрах национальной кинохроники!

Доминирующий творческий метод режиссеров и монтажеров послевоенного десятилетия радикально отличается от более деликатного приема «романтизации жизни», свойственного многим хроникальным выпускам 1935–1939 годов. Белорусская хроника середины и второй половины 1930-х годов («Закладка Дома [культуры] Красной Армии», 1934; «Орденоносная Белоруссия празднует славный юбилей», 1935; «Ударом на удар», 1936 и др.) в целом, безусловно, отмечена пафосом социалистического строительства. При этом уровень достоверности фактур и деталей, соответствия отдельных микроэпизодов жизненным реалиям, степень «невмешательства в исторический факт» у нее значительно выше.

Хроникальные сюжеты конца 1940-х и начала 1950-х годов – яркое свидетельство существования и дееспособности параллельной виртуальной реальности, где крайне важен принцип серийности, непрерывности и нескончаемости аудиовизуального потока! Возникшая на полстолетия ранее Интернета и цифровых медиа, эта виртуальная реальность оказалась в социальном плане ничуть не менее эффективной, чем ее более поздние модификации. Аудиовизуальная реальность в этих сюжетах и фильмах не только противопоставлялась фактической действительности, но и справлялась с задачей «нейтрализации» последствий тяжелой и бедной повседневности.

* * *

В конце февраля – начале марта 1946 года на экраны Беларуси вышел очередной (№ 5–6) киножурнал «Советская Беларусь», в структуру которого был включен один из самых ранних послевоенных хроникальных сюжетов о социально-культурном расцвете белорусской деревни. Его название говорило само за себя – «Колхозники у микроскопа».

Замысел режиссера-монтажера киножурнала В. Будиловича (в годы войны – режиссер Куйбышевской студии кинохроники, на «Беларусь-фильме» с 1945 года) заключался в том, чтобы объединить два начальных сюжета в общий тематический блок, посвященный сельскохозяйственной проблематике. Журнал открывался официальным репортажем «Восстановим сельское хозяйство Белоруссии», информирующим зрителя о ходе Республиканского совещания, посвященного подъему сельского хозяйства. Кадры выступления секретаря ЦК КП(б)Белоруссии П.К. Пономаренко, награждения министра земледелия БССР И.О. Крупени переходящим Красным знаменем Совета Министров СССР задавали мажорную интонацию, которую следовало поддержать следующим сюжетом, иллюстрирующим успехи на местах.


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.