История миров: Блуждающие огни - [21]

Шрифт
Интервал

Вышли Локарис и ученый, который в одной руке тащил кожаный саквояж, а в другой ящик с каким-то приспособлением на крышке, похожим на рогатку. Лампа кинула желтые блики на темный очерк лица Дракона. Он спокойно сказал:

— Мы уезжаем.

Будто сама не догадалась бы. Я поспешно отошла от двери, давая его высокой фигуре дорогу. Дракон огляделся, взял кривую трубку, валявшуюся на коробках, и вышел под едкую морось.

Он начал что-то чертить на земле концом трубы. Ученый поставил саквояж и ящик на пол и принялся крутить ручку около рогатки.

Дракон тем временем отступил на шаг влево, продолжая выводить между бурыми комьями непонятные знаки. Причудливая вязь сменялась быстрыми росчерками. Порой конец трубы замирал над землей, но потом с новой решимостью впивался в почву.

Наконец, Локарис остановился. Несколько секунд постоял, не двигаясь, потом прямо по своим начертаниям пошел к мотоциклу.

— О, угадал, — прицокнул языком Пеом, таща ящик и саквояж следом. Устройство трещало, будто в нем сидело два десятка цикад, а от рогатины отскакивали голубые искры. — Я впервые вижу вашу систему расчета Пути, господин.

Надписи Дракона тем временем сами исчезали. Маленькие бороздки засыпались, откинутые в сторону камушки занимали прежние места.

— Мы уезжаем, — повторил Дракон, проигнорировав ученого.

— Извините, — я поспешила следом.

Мне пришлось сесть в середине, за Драконом. Пеом забрался позади, и его ящик больно уперся ребром в спину.

Несуразный механизм под нами закашлялся, рыкнул, снова закашлялся, выплюнул в воздух облако черного дыма и нехотя тронулся в путь. Я сидела на металлическом бугре, который переходил в крыло над колесом. Называть это сидением я бы не стала, даже несмотря на то, что кто-то заботливо примотал сверху кусок шерстяного одеяла. Все скрипело и бряцало, да и ехало не слишком быстро.

Пеом время от времени что-то дергал сзади, и тогда мне в затылок ударял хор рассерженных цикад. Я радовалась, что убрала волосы под шапку, та еще вышла бы картина — намотаться на рогатину с искрами.

Неожиданно мотоцикл просто встал, даже не рыкнув напоследок. Меня бросило Дракону в спину, сзади придавил ящик.

— Ох, вот незадача! — сказал Пеом и начал что-то отчаянно крутить на своем приборе. Поднялся невообразимый треск.

Локарис попробовал завести мотор, но ничего не вышло. Тогда он слез, выдвинул подножку, и мотоцикл скособочился в сторону. Высадились и мы с ученым. Пеом поставил агрегат на землю и продолжал крутить ручку, совсем, как у шарманки, постоянно приговаривая:

— Как не везет, как не везет.

— Сейчас все починим, — сказала я, и так напряжённость была плотнее, чем туман по утру. Хотелось прибавить что-то вроде «мы же с Драконом», хотя я ничего не знала способности Дракона чинить мотоциклы. Пеом покачал головой, искры от рогатины на шарманке стали ярче и теперь, отрываясь, улетали в небо. Веранда бункера уже скрылась в темноте, лишь блуждающим огоньком мерцала лампа.

До города еще оставалось больше половины пути.

— Что вы делаете? — спросила я, чтобы ученый перестал причитать.

— Отпугиваю Хаос, мисс, — ответил он, и стал еще быстрее крутить ручку. — Эти разряды насыщают нашу энергию и отпугивают его.

— А мне говорили, что звуки, наоборот, притягивают… конец света.

— Зависит от ритма и частоты.

— Вот как.

— На юге стоят столбы с такими устройствами, — начал объяснять Пеом, хотя меня интересовало только то, как скоро мы снова поедем. — А на севере бьют время от времени пушки.

Так мы разворачиваем наступление Хаоса, как поток воды.

— Теперь понятно, — я оглянулась на Дракона.

Локарис отогнул какую-то железяку и ковырялся в старом механизме того, чему стоило бы развалиться на части десять лет назад. Ничего не происходило. Пропали звуки, даже скрежет отвертки, которой Дракон что-то ковырял, и стрекот из шарманки Пеома. Мне словно заложило уши.

— Как жаль, что осталось мало времени, — сказала я, чтобы отпугнуть тишину и подкатывающую панику. — Наверное, можно было бы спасти этих людей, будь у нас больше этого металла, да?

— Времени нет, — Локарис выпрямился, откидывая на землю отвертку. Ответил он, конечно, не на мой вопрос.

— Может, я могла бы добежать до бункера? Может, у вас, Пеом, найдется… что-то… какой-нибудь инструмент? — я пожала плечами. В мотоциклах я не разбиралась, могла что-то в телефоне настроить, в параметрах плазмы поковыряться, но на этом все и кончалось.

— Бункера уже нет, — Дракон покачал головой, натягивая перчатки на испачканные маслом руки. — Пропадает все, откуда уходят люди. Мы должны поспешить в город.

Я посмотрела назад. Бледной отметины от лампы уже не было. Может, потухла, а может, темнота съела. Морось тоже пропала. Я обернулась обратно и обнаружила, что Локарис успел отойти на добрую сотню шагов вперед, а Пеом с ящиком — на пятьдесят. Беззвучно, несоизмеримо со временем.

— Не бросайте меня! — я побежала следом.

Я отталкивалась ногами от земли, но та словно не отпускала, и шаг получался меньше, чем я делала. Чтобы нагнать Дракона, я потратила куда больше времени, чем он, чтобы отойти. Схватилась за его руку, но пальцы прошли сквозь нее. Мираж рассыпался.


Еще от автора Анастасия Валериевна Кашен-Баженова
Механическое стаккато

Доктор Штейн талантливый психиатр и хирург, совсем недавно получивший под свое начало клинику. Немного социопат и аккуратист до фанатичности, с пристрастием к самым темным тайнам своих богатых клиентов. Ничто не может поколебать уклад его жизни, пока один незнакомец не помещает на лечение племянницу, оставляя клинике кругленькую сумму и странное требование — выпускать девушку в город каждый второй день. В город, который держат в страхе «охотники за механическими органами». Кто такая Ребекка? Тихая сумасшедшая? Любовная игрушка, от который устал богач? Преступница и наркоманка или святая лондонских трущоб? Вот только, раз проследовав за ней, доктор теряет не только свою жизнь, но даже имя.


Рекомендуем почитать
День Солнца

Алькурд Пардес — международная миротворческая организация, незамедлительно реагирующая на любой вооружённый конфликт. На изолированном острове занимаются обучением солдат, которые должны будут стать элитными наёмниками, обладающими пара-магическими силами. Зиг Заннинс — загадочный ученик, переведенный в академию незадолго до очередного выпуска, пытается узнать тайну прошлого своей родной сестры.


День Мира

Алькурд Пардес — международная миротворческая организация, незамедлительно реагирующая на любой вооружённый конфликт. На изолированном острове занимаются обучением солдат, которые должны будут стать элитными наёмниками, обладающими пара-магическими силами. Молодой снайпер Никро проваливает выпускной экзамен и вынужден проходить курс переподготовки. В это время по академии прокатывается волна странных смертей. Волею случая именно в руках снайпера оказываются ключи от этой загадки…


"Транспортер на обочине"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение в сказку

Меня зовут Айланна. Я принцесса Риоссы, наследница правящего магического рода. Меня забросили в другой мир, чтобы спасти. Но этот мир, мир без магии, никогда не станет для меня родным. Я хочу вернуться домой…


Последний звонок

Первая повесть из киберпанк-цикла​ В Городе происходит странное преступление — ограбление в подворотне. Что странного? Жертвой оказался известный ученый, а грабители унесли ноутбук с секретными военными разработками. Дьявольский план террористов или обычный гоп-стоп? Разобраться в этом поручено лучшему следователю.


Сказки капитана Эгры. Первое плаванье

Однажды малыш Эгра построил кораблик и решился выйти в большое море. Он твердил себе, что хочет выловить на глубине ценное, крупное приключение… Но на самом деле Эгра приобрел куда более дорогие сокровища. Друзей, которые не бросят в беде. Дело всей жизни. И еще – свой путь. Сказки Эгры принадлежат миру «Вышивальщицы». Но могут читаться и как отдельная история.