История любви одного парня - [46]
мормоном. Я бы стал Рипом ван Винклем12, если б мне пришлось терпеть это.
– Когда у меня возникает вопрос, – произносит он. – Я знаю, что найду здесь ответ.
Я снова опускаю взгляд на книгу. Как он может быть настолько уверенным? Как он мог
целовать меня на той тропе и все равно соглашаться с тем, что здесь написано?
– И чем она отличается от обычной Библии? – такое ощущение, что я уже должен знать
это. То есть, я не знаком с самой Библией, но абсолютно уверен, что они не одинаковые.
– На самом деле, ты не очень хочешь это знать, так ведь? – его поза стесненная, немного
неуверенная.
– Может, просто дашь мне версию «Мормоны для Чайников».
Себастиан смеется и забирает книгу из моих рук, переворачивая на нужную страницу. Мы
стоим так близко, и я подумываю придвинуться еще, понимая, что любой вошедший сюда и
увидевший нас, просто подумает, что мы читаем Писание вместе.
– Книга Мормонов – еще одно свидетельство жизни Иисуса, что он был сыном Господа, –
он бросает взгляд на меня, проверяя, что я слушаю. Убедившись в этом, он подавляет улыбку и
возвращает внимание к книге в своих руках.
– Это могло бы быть тем, что пришло после Библии, планом нашего Отца Небесного на
Своих детей, – снова посмотрев на меня, он тихо произносит. – Его дети – это мы.
Я смеюсь
– Я понял эту часть.
Его глаза вспыхивают весельем на мгновение.
– Учение и Заветы содержит откровения Джозефа Смита и других пророков, полученных
от Бога. Это вариант, которому следуют современные проповедники в наше время. Это, – он
перелистывает в конец – «Драгоценная Жемчужина», в которой говорится, что она является
свидетельством жизни молодого пророка Авраама в Египте. Когда церковь возросла, они поняли,
что нужно сложить все истории и переводы в одно место, чтобы больше людей смогли получить
из этого знаний. Эти книги в некотором роде являются инструментом. Если вы прочтете и
искренне помолитесь, то найдете ответы, наставления и знания без тени сомнения в истинности
этих слов.
Я не догадываюсь, насколько внимательно слушаю, пока не поднимаю глаза на него, снова
наблюдающего за мной. Не сказать, что я согласен с этим, но в его голосе и силе, с которой он
верит, есть что– то, что вынуждает ловить каждое его слово.
– Ты хорош в этом, – произношу я, а во рту пересохло. – Ты рассматривал…не знаю,
отправиться на миссию и обучать всем этим делам? Приобрести для себе печать, которая бы
гласила «прошел крещение»?
Он смеется, как я и надеялся, но теперь, когда мы коснулись темы его миссии, я хочу
расспросить еще. Куда он хотел бы поехать? Чем бы он там занимался? С кем бы он был?
12 «Рип ван Винкль» - новелла американского писателя Вашингтона Ирвинга, написанная в 1819 году.
Протагонист – Рип ван Винкль, житель деревушки близ Нью-Йорка, проспавший 20 лет в Каатскильских
горах и спустившийся оттуда, когда все его знакомые умерли. Этот персонаж стал символом человека,
полностью отставшего от времени и даром пропустившего свою жизнь.
Существуют ли какие– то лазейки во всей этой фигне с отсутствием контакта? Будет ли, вообще, в
его жизни место для меня?
– Не часто, – отвечает он с улыбкой. Сразу же становится тихо, и его взгляд опускается на
мои губы.
Он так же часто вспоминает нашу прогулку, как и я? Это последнее, о чем я думаю, перед
тем, как отправиться спать, и чуть ли не первая мысль в моей голове, когда я открываю глаза. Я
так сильно хочу поцеловать его, и если выражение его лица, и то, как его дыхание набирает
обороты, является хоть каким– то знаком, я думаю, он тоже этого хочет.
***
Все сидят за столом, когда мы возвращаемся в столовую. По четыре стула стоит с каждой
стороны стола и по одному с каждого конца для его родителей. Себастиан занимает свободное
место рядом со своим отцом, я – слева от него, Лиззи и Аарон рядом со мной, а его дедушка с
бабушкой и Фейт – по другую сторону.
Стол укрыт тарелками и мисками с едой, но никто не ест. Я понимаю почему, когда
Себастиан постукивает своей ногой по моей, кивая туда, где его руки сложены перед ним.
Точно. Молитва.
– Дорогой, Отец Небесный, – начинает Дэн, закрыв глаза и прижав подбородок к своей
груди. Я быстро подражаю его действиям. – Мы благодарим за эту еду и щедрость, которую Ты в
очередной раз возложил перед нами. Мы благодарим за близких и новых друзей, которых Ты
привел за наш стол. Пожалуйста, благослови тех, кто не смог присутствовать здесь и возможно
они найдут свой безопасный путь обратно. Господи, мы благодарим тебя за это, и просим Тебя
продолжать благословлять нас. Во имя Иисуса Христа, аминь.
Волна шепота «аминь» проходится вокруг стола, и после этого молчание завершается.
Столовое серебро стучит по мискам и тарелкам, которые передаются в спешке, когда все
принимаются за еду. Фейт хочет куриных наггетсов, а Аарон хочет знать, сможет ли его отец
поиграть с ним завтра после школы в мяч. Лиззи болтает о предстоящем лагере для девочек.
Студентка бизнес-школы Хлоя Миллс работала в крупной медиакорпорации и не знала никаких забот, пока ее начальником не стал красавец Беннетт Райан, сын основателя компании. Беннетт – самый высокомерный и самовлюбленный подонок из всех, кого она когда-либо знала. Но их безумно тянет друг к другу, и они вступают в сложные, страстные и порочные отношения.
Сбежав от своего бывшего обманщика-жениха, финансовый гений Сара Диллон переезжает в Нью-Йорк и ищет развлечений без обязательств. Поэтому встреча с притягательным, сексуальным британцем в ночном клубе не должна была значить больше, чем развлечение на одну ночь. Но его поведение и та скорость, с которой он разрушает все ее внутренние запреты, превратили его из мужчины на одну ночь в ее Прекрасного Незнакомца. Весь город знает, что Макс Стелла любит женщин, но он пока не встретил ту единственную, с которой он хотел бы быть всегда.
После того как старший брат отчитал Ханну Бергстрем за то, что она отдает все силы учебе, забывая о личной жизни, девушка решила последовать его советам: больше следить за собой, завести друзей и ходить на свидания. А кто справится с задачей по превращению Ханны в жгучую секс-бомбу лучше, чем Уилл Самнер, друг ее брата, а еще роскошный мужчина, венчурный капиталист и закоренелый бабник? Уиллу не привыкать к риску, но он сомневается в успехе этой затеи, пока его такая невинная и такая соблазнительная ученица не затаскивает его в постель и не показывает, что есть незабываемые женщины.
Таннер Скотт мечтает только об одном – поскорее выбраться из небольшого городка Прово. Школа подходит к концу – и вскоре Таннер будет свободен. В последнем семестре его лучшая подруга предлагает записаться на литературный семинар, на котором они должны за четыре месяца сочинить роман. Однако задача оказывается сложнее, чем предполагал Таннер, потому что внезапная влюбленность рушит все его планы…
Серия: 3, 5. Когда-то не выносить друг друга значило еще и невозможность держать руки при себе. Но ни Беннетт, ни Хлои не думали, что такой день придет. Раздраженная невеста, готовая сбежать. Упрямый жених, который не может дождаться брачной ночи. И, конечно, куча прозвищ и ругательств. .
Искусный финансист Сара Диллон из "Прекрасного незнакомца" в одном из клубов Нью-Йорка повстречала неотразимого и сексуального британца Макса Стеллу. Страница за страницей, мы наблюдали, как эти двое учатся гармонично сочетать свои обязанности с не такой уж и скрытой тягой к баловству. В Прекрасной Любимице Сара и Макс делают следующий шаг. Вопрос в том, способны ли они будут найти баланс между дикой секс-авантюрой, от которой не готовы отказаться, и родительскими обязанностями, которые принесет им прекрасный новорождённый сверточек забав.
В романе “Ищу мужа. Хорошего. Срочно!” Маша, тридцатидвухлетняя успешная и обеспеченная девушка с характером, ищет себе мужа. При этом она постоянно попадает в комические и нелепые ситуации. Героиня откровенно рассказывает не только о своих отношениях с противоположным полом, но и с подругами, родственниками и коллегами. Книга написана в очень необычном стиле, она пронизана тонким юмором, иронией и сарказмом.
Провести лето на Азовском побережье – сказка не иначе! Особенно, когда в этом волшебном местечке есть старенький домик, что хранит так много теплых воспоминаний о беззаботном детстве. С трудом переживая разрыв с женихом, Соня бежит в село, где проводила каждое лето у любимой бабушки. Однако тихое местечко, что раньше проезжали мимо отдыхающие, за несколько лет превратилось в самый настоящий курортный островок высшего класса. И лишь одно портило всеобщую картину – старый дом Сони, что оставила ей бабушка после смерти. Почему жители села так недружелюбны? Отчего местное радио распространяет глупые слухи о девушке? И почему, спустя восемь лет, противный мальчишка из детства по-прежнему усложняет её жизнь?
Что происходит потом, когда два человека совершают ошибку? А может, это не ошибка вовсе? Что, если так и было задумано кем-то? У всего есть свой смысл и свои причины. Все наши планы, решения и действия определенно ведут нас к конкретному результату, суть которого не сразу становится ясна. К чему может привести одна встреча двух совершенно незнакомых, но таких близких людей? К ошибкам, которые ни за что не исправить? Или настоящему чуду, что навсегда свяжет их друг с другом и приоткроет дверь в пугающую неизвестность…
Лиля всегда была серой мышкой. И вот однажды удача улыбнулась ей: она выиграла в лотерею недельный круиз по Средиземному морю. Лиля решает, что на корабле будет играть роль богатой и шикарной дамы, чтобы наконец-то поймать в свои сети состоятельного мужчину. План удался: вокруг нее вьются кавалеры, но только бармен Саша не похож на других… Лиля чувствует, что влюбляется в него. Однако неожиданно она знакомится с американским бизнесменом Полом. Его намерения серьезны…. Что выберет девушка: золотую клетку или искренние чувства? Ведь настоящую любовь не купить за деньги…
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
Дом, работа, дом. Устоявшийся уклад. Разве можно предположить, что всего одна неловко обронённая фраза перевернет всё с ног на голову? Можно. Именно это и случилось с Крисом. Вместо Белого Кролика — белая болонка, вместо Шляпника — не менее головокружительная Клара. Но кто же вместо Червонной Королевы? Красивая, умная, неуловимая Starlink. Искусственный интеллект или бумажные книги? Клара или Лина? Многое придётся преодолеть Крису, чтобы понять элементарную истину: вся сила этого мира — в любви.