− Флирк, не уходи! − Воскликнула она. Он стоял рядом с ней и Алиса прыгнув на него, обняла его. − Я люблю тебя.
− Извини, Алиса. Но у меня есть невеста. − Произнес Флирк.
− Значит, все те твои слова были враньем, да?
− Нет. Ты мне нравилась, как девчонка. Но то время уже прошло. Ты найдешь себе достойного мужа, Алиса.
− Но кого? Ты же один дракон.
− Драконы могут выходить замуж за кого угодно, Алиса. Хоть за обыкновенного дикого кота. Прощай.
Флирк исчез. Молния ушла в город и через несколько минут Флирк уже сидел в баре и пил пиво. В дверь вошел человек, прошел к стойке, взял бутылку лимонада и отправился к столикам. Он встал напротив Флирка и захлопал глазами.
− Садись, Далеф, поболтаем. − Сказал ему Флирк.
− Ты же ушел в замок.
Флирк усмехнулся.
− Ты это про того дурачка, который похож на меня как две капли воды? − Спросил Флирк.
− Так ты не Флирк?
− Я Флирк. И он Флирк. Ты уж извини, что так вышло.
− Как?
− Тебя выкинули с работы. − Ответил Флирк.
− Откуда ты знаешь?
Флирк вытащил небольшой прибор и включил его.
− Выпроводи их за ворота и пусть идут куда хотят. − Послышался голос Алисы и Флирк выключил свой "магнитофон".
− Ты следил за мной? − Спросил Далеф.
− Обижаешь. Не такая ты важная птица. Я за Алисой следил. В общем, я свое дело здесь уже сделал. Мне теперь надо лететь на Дентру, а ты, вроде, пилот космического корабля, Далеф.
− Хочешь, что бы я работал на тебя?
− А что? Ты же работал на Рунгехана. Почему тебе не поработать на меня.
− Рунгехан найдет и тебя и меня. И прикончит не раздумывая.
− Да уж прямо так и найдет. − Усмехнулся Флирк. − Рунгехан теперь никого никогда не найдет. Он отправился в ад.
− Ты шутишь, да?
− Нет, Далеф. Я убил его.
− Его невозможно убить.
− Да уж прямо так и невозможно. − Усмехнулся Флирк. − Его уже давно нет, Далеф. Нет! − Флирк поднялся и взглянул на людей. − Рунгехан мертв! − Произнес он так что все услышали. − Рунгехан мертв!
Люди вокруг начали оборачиваться. Кто-то поднялся и ушел, а Флирк сел на место и взглянул на Далефа.
− Ты псих. − Сказал Далеф.
Рядом появились стражники.
− Встать, вы, оба! − Произнес один из них, выхватывая меч.
Флирк направил на человека руку и тот отскочил вскрикнув. Меч упал на пол, а человек схватился за свою руку.
− Проваливайте, пока я вас не съел. − Прорычал Флирк и стражники ушли. Флирк обернулся к Далефу и усмехнулся от того что тот был напуган.
− Блин, космолетчик, хренов. − Проговорил Флирк. − Ты что, такой же дикий, как они, да? Не понимаешь, что все это обыкновенные приборы? − Флирк подошел к Далефу, вложил в его руку небольшой прибор и направил его на стол. − Нажимай. − Сказал он.
Далеф несколько секунд колебался, а затем нажал на кнопку.
В стол вошел тепловой луч и дерево задымилось.
− Тебе надо объяснять что такое тепловой лазер или как? − Спросил Флирк.
− Я никогда не видел таких штук. − Сказал Далеф.
− И не увидишь больше. − Ответил Флирк, забирая свой лазер. − Пойду найду себе помощника поумнее.
Флирк пошел из бара и Далеф выскочил за ним.
− Слушай, я согласен. − Сказал он.
− Хорошо. Где корабль можно найти, знаешь?
− А у тебя его нет? − Удивленно спросил Далеф.
− Стал бы я тебя нанимать, если бы у меня был свой корабль. − Ответил Флирк.
− Но у меня тоже его нет.
− Но ты управлять то им умеешь или ты там был ради смеха за управлением?
− Умею. − Ответил Далеф.
− Вот и прекрасно. Пилот у меня есть. Теперь надо найти корабль.
− По моему, в этом случае, ты не можешь называть себя моим командиром. − Сказал Далеф.
− Это в том случае, если ты заплатишь за полкорабля, когда я его буду выкупать. Заплатишь?
− У тебя есть такие деньги?
− У меня и не такие есть. − Ответил Флирк. − Вы желаете проверить мои банковские счета, господин тайный агент?
− Здесь нет банков.
− Это не суть. Хватит болтать о пустом. Мы идем в космопорт или как?
− Там же все охраняется.
− А ты кто? Думаешь, там все знают, что тебя выкинули из замка? Надо пользоваться, пока еще не узнали.
Далеф согласился и через несколько минут два человека уже скакали из города к космопорту. Далефа пропустили туда и он спокойно провел с собой Флирка.
− Привет, Далеф. Ты же вроде не собирался никуда лететь. − Сказал кто-то.
− А теперь собрался. − Ответил Далеф. − Как там мой рейдер, Рон? Сахин его еще не угробил?
− Смеешься? Сахин летает лучше тебя. − Ответил Рон. − Он наверху сейчас.
− А внизу есть кто?
− Только Лора.
− Значит, считай, что никто. − Сказал Далеф.
− Почему? − Спросил Флирк.
− Она нас и на милю не подпустит к своему кораблю.
− И не подпущу. − Послышался голос позади. Флирк и Далеф обернулись. − Какого черта ты здесь околачиваешься? − Спросила она, глядя на Далефа. − По моему, тебя уже давно уволили.
− С чего ты взяла? − Спросил Далеф.
− Мне Фильтаг звонил пять минут назад.
− Вранье. − Тут же сказал Флирк.
− А ты что за прыщ? − Спросила Лора, взглянув на него.
− Потише ты, со своими глазищами. − Проговорил Флирк, отступая.
− Испугался, да? − Спросила она, усмехаясь.
− Знаю я вас таких. − Ответил Флирк. − Ловите мужиков в подворотнях и насилуете.
− Ты зря это сказал, Флирк. − Произнес Далеф. − Лора уже шла на Флирка. А он присел и сжался в комок, отворачиваясь.