Источник - [67]
– Э-э, к примеру: «Когда люди начали умножаться на земле, и родились у них дочери, тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал… В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди». Правда, похоже на историю посещения пришельцами Земли и последующего смешения? Да, так оно и есть. Я процитировал Книгу Бытия, шестую главу, стихи с первого по четвертый.
– Смешная шутка, – буркнул Адамс.
– Это не шутка, – вмешалась лихорадочно соображающая Линн. – «Сыны Божии» – «нефилим» оригинала – в некоторых переводах даются как «исполины». Но точное значение этого слова неизвестно.
– То есть вы утверждаете, что нефилим – это выжившие аннунаки? – спросила она у Треверса.
– Да, именно так. «Нефилим» – это, по сути, прямая транслитерация названия «аннунаки» с их языка на древнееврейский. Вся история оставшихся на Земле аннунаков черным по белому зафиксирована в древних книгах. Там – полная картина развития нашего мира. Все ее читали, но никто не понял по-настоящему. Кто-то считал описанных «богов» сверхъестественными существами, кто-то – плодом галлюцинаций, рожденных наркотическим опьянением, кто-то – фантазиями и видениями, кто-то – символами. Никто не хотел воспринимать священные писания как буквальную истину. Ближе всего к правде подошли те, кто считал богов инопланетными пришельцами, посетившими в древности Землю. Но ведь реальность еще изумительнее и страннее: древние боги, стоящие у истоков всех религий и верований, – это люди, мужчины и женщины. Во все времена мы поклонялись просто людям – и молимся им до сих пор.
21
– Пришли, – оповестил Штайнберг, когда компания свернула за очередной угол и внезапно оказалась перед дверью, напоминающей вход в кабину лифта.
– Это Выход Рузвельта, – объяснил он. – Туннель сделали уже после окончания строительства базы по особому президентскому приказу. Рузвельт[1] посещал нас время от времени. А он страдал клаустрофобией и характер имел отчетливо параноидальный. Не мог смириться с мыслью, что лифт – единственный выход из нашего подземелья в случае экстренной эвакуации.
Штайнберг протянул руку и нажал кнопку рядом с дверью. Та беззвучно и плавно открылась. За ней обнаружился стандартный по виду подъемный механизм.
– Замаскировали этот туннель под обычный лифт, сначала просто сломанный, а затем признанный вовсе негодным и небезопасным. Но это устройство, – продолжил врач, набирая код на панели, расположенной на внутренней стенке фальшивого лифта, – и не предназначалось работать как подъемник. Во всяком случае, как обычный.
Не успел врач и договорить, как задняя панель отошла в сторону, а за ней открылся длинный туннель, простиравшийся вдаль, насколько хватало взгляда. Адамс прищурился, всматриваясь.
– Если мы в тридцати шести стандартных этажах под землей, – заметил он, – идущий под таким углом туннель должен тянуться…
– На пять миль, – договорил за него Штайнберг. – Он заканчивается близ «Дороги пришельцев», шоссе номер триста семьдесят пять, проходящей вплотную к периметру базы, сразу за оградой из колючей проволоки. Выход все еще на территории базы ВВС США – она простирается на сотню километров вокруг. Но, возможно, вы и сумеете выбраться живыми.
Адамс указал на металлическую вагонетку у правого края туннеля, установленную на паре тянущихся вдаль рельсов:
– Что это?
– На вашем месте я бы не стал им пользоваться. – Штайнберг улыбнулся. – Это приспособление для экстренной эвакуации, ржавеющее здесь без ухода сорок с лишним лет. И если оно еще работает, ездить на нем все равно очень опасно. Ускорение выше человеческих пределов. Даже ваших.
– В таком случае мы идем пешком, – решил Адамс и шагнул в туннель, Линн – следом.
Мэтт обернулся, когда понял, что ученые остались в фальшивом лифте.
Затем Линн вскрикнула, и удивленный Адамс увидел, как в руке профессора Треверса появился пистолет и уперся дулом в голову Штайнберга.
22
– Вы и в самом деле решили, что я позволю вам запросто выйти отсюда? – спросил Треверс. – Думаете, я не знал о плане Джейкобса? – Он рассмеялся. – Я был приглашен на заседание Бильдербергского клуба в две тысячи втором году и немедленно вошел в сотню избранных, – сообщил Треверс и указал на коридор за спиной. – Прислушайтесь.
Теперь Адамс услышал и обругал себя за невнимательность. Из туннеля доносился стремительно приближающийся топот множества тяжелых ботинок. Простак, позволил Треверсу отвлечь внимание побасенками. Судя по эху, в пределах минуты головорезы будут здесь.
– Двадцать коммандос, – пояснил Треверс, и его лицо перекосилось в злобной ухмылке. – Они известны весьма нетерпимым отношением к сбежавшим.
Адамс раньше Треверса заметил, как исказилось гневом лицо Штайнберга, и потому схватил Линн за руку и потащил за собой в туннель, а Штайнберг заорал и бросился на коллегу. Ухватил пистолет обе ими руками, толкнул вверх. Громыхнул выстрел, суматошное эхо заметалось по коридору. Треверс со Штайнбергом запыхтели, стараясь завладеть оружием.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.
Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.
Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.
Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.