Источник - [64]

Шрифт
Интервал

: атлантропы, гейдельбергские люди, рудольфские, умелые, неандертальцы и прочие. И вдруг в мгновение ока – пред нами Homo sapiens sapiens, полностью сформировавшийся не только физически, но и ментально. Уже давно известно, что с анатомической точки зрения современные люди практически тождественны тем, что жили двести тысяч лет назад. Но мы и понятия не имели, что наши предки были столь развиты в умственном и технологическом плане. Похоже, человеческая культура эволюционировала очень долго и уходит корнями в незапамятные времена.

– Если допустить эту теорию, то встает вопрос: что же случилось с древней цивилизацией? – заметила Линн.

– Уничтожена, – пожал плечами Треверс. – Почти полностью. Люди, строения, машины, целые города – все погибло, утеряно навсегда.

– Но как? – поразился Адамс.

Треверс поднял руку, прося внимания.

– Перед тем как ответить на этот вопрос, я хотел бы пояснить вам, что представляла собой эта человеческая культура перед гибелью. Знание поможет вам понять происшедшее.

Мэтт и Линн заодно с заинтригованным Штайнбергом нетерпеливо смотрели на Треверса.

– Технология развивалась, культура и общество усложнялись, мир принял вид, в немалой степени сходный с нынешним, – поведал Треверс. – Как и сейчас, государства всеми способами, включая военную силу, защищали свои интересы. Стычки шли непрерывной чередой, затем началось распространение демократии, появились союзы государств, войны стали глобальными. После нескольких неудачных попыток – напомню, речь идет о тысячах лет! – появилось настоящее всепланетное правительство и на Земле воцарился мир. Но затем начался распад этого гармоничного общества. Богатые становились все богаче, причем постепенно именно они стали носителями высокой культуры, бедные – все беднее и меньше интересовались духовными достижениями, – можно сказать, их культура упрощалась, становилась более примитивной. И в итоге человечество разделилось на два самостоятельных и совершенно непохожих слоя. Один – назовем его условно «верхним» – представляли «аннунаки». Это слово переводится приблизительно как «пришедшие с неба на Землю». А слой нижний, гораздо больший числом, составляли аркашим, «иные», в сущности ставшие рабами аннунаков. Аркашим расселились по всему миру, ведя незамысловатую примитивную жизнь, а для себя аннунаки создали великолепный город-государство, расположенный на берегу того, что мы сейчас именуем Атлантическим океаном.

– Атлантида? – спросил Мэтт недоверчиво.

– Да, мистер Адамс, – подтвердил профессор. – Она и в самом деле существовала и была единственным центром величайшей земной цивилизации, не имеющей равных ни до, ни после нее.

– Раз это стало известно, полагаю, кто-то пережил гибель Атлантиды? – сухо поинтересовалась Линн.

– Выжившие есть почти всегда, – констатировал Треверс, вздохнув. – А в этом случае сохранились представители обоих слоев. С момента катастрофы начинается следующая часть этой истории. Сорок тысяч лет назад на планете случилось наводнение, вошедшее в анналы всех цивилизаций и религий. Потоп уничтожил, по приблизительным оценкам, до девяносто пяти процентов всех форм жизни, существовавших на то время.

– Наводнение – результат падения метеорита? – уточнила Линн, нервно сглотнув.

Ей было известно, что НАСА проводило исследования, выясняя, что могло послужить причиной потопа. Знакома она была и с итогами этой работы. Одним из наиболее вероятных объяснений считалось падение в океан большого метеорита с последующим образованием мегацунами, полностью изменившего земную поверхность.

– Нет. – Профессор Треверс покачал головой отрицательно. – Хотя процессы произошли весьма схожие. Неподалеку от африканского берега некогда существовал вулканический остров, покрытый высокими горами – наподобие Канарских, но намного больше. Западная его сторона представляла собой почти отвесный полукилометровый склон. Затем, в результате сейсмической активности, мощных подвижек земной коры скальная масса падает в море – а это многие миллионы тонн камня, рухнувшего на океанское дно. В итоге – приливная волна в две мили высотой, помчавшаяся к побережью Америки и уничтожившая все в прибрежных районах, сейчас принадлежащих Соединенным Штатам Америки.

– И Атлантиду тоже, – добавил Адамс.

– В общем – да, – согласился Треверс меланхолично. – Но бедствие на том не закончилось. Колоссальный вулканический взрыв, разрушивший остров, выбросил в атмосферу миллионы тонн мелких частиц и раскаленных обломков. Далее – повсеместные лесные пожары, застланное пеплом и дымом небо, значительное повышение концентрации углекислого газа, затем – полный аналог «ядерной зимы», резкое падение температуры на Земле. Итог – вымирание большинства видов животных и растений.

– Откуда вы все это знаете? – не выдержала Линн.

– Я ведущий специалист по аннунакам, – пояснил Треверс. – Мне довелось работать с ними многие годы.

– Работать с ними? – нахмурился Штайнберг с подозрением.

– Да, мы регулярно общаемся. – Треверс лучился удовольствием. – У меня есть прибор, позволяющий телепатически связываться с аннунаками, и я имею возможность узнать их историю – во всяком случае, как они ее представляют, – собрав воедино все рассказы.


Рекомендуем почитать
Джимми Коррэл

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Будь что будет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сага об Инегельде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зов смерти - 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пространство-время для прыгуна

Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.


Что он там делает?

Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.


Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.


Духовный путь

Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.


Улисс

Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.


Тень горы

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.