Источник - [31]

Шрифт
Интервал

Скорее всего, погони не будет, но все равно осторожностью пренебрегать не следует.

Из уголка рта по подбородку Мэтта сбежала струйка крови. Это напомнило, что пришлось сделать ради успешного бегства.

– Как десна? – спросил у Линн.

– Неплохо. Относительно, конечно, – ответила она. Улыбаясь, Линн показала зияющую дыру между верхними зубами.

Заметив выпущенные ракеты, Адамс стал маневрировать, уклоняться, чтобы наблюдатели привыкли к хаотичным рывкам машины. Когда же снаряды оказались на хвосте, а вход в каньон – прямо впереди, Мэтт остановился, зависнув над землей, и оба беглеца спрыгнули.

Они пролетели десять футов до склона из грубого песка, камней и глины и покатились вниз, в каньон. Адамс увидел, как ракеты ударили в вертолет и тот взорвался с чудовищным грохотом. Изуродованные обломки рухнули в пропасть.

Мэтт и Линн сумели остановиться всего в полуметре от страшного обрыва. Адамс крепко обнял экс-жену, закрыл собой от огня и жара. Когда пламя улеглось, отпустил ее, перепачканную кровью из его развороченной десны.

Он знал, что если среди обломков не найдут доказательств их гибели, то погоня продолжится. Потому использовал драгоценные секунды до прыжка для подготовки нужного «материала». На своем универсальном складном ноже выдвинул плоскогубцы и выдрал себе два передних зуба. Кровь хлестнула из десны, забрызгала все вокруг. От боли закружилась голова, но Мэтт не потерял контроля над управлением и совершил очередной ложный маневр.

Еще одна ракета ушла в сторону. А Линн тем временем выхватила плоскогубцы, вырвала зуб у себя и бросила его на пол. Глянула на бывшего мужа: искаженное болью, но решительное лицо, изо рта капает кровь. Мэтт не хотел, чтобы и она увечилась, но Линн сама так решила ради достоверности сцены аварии. Если преследователи обнаружат останки лишь одного, то могут продолжить погоню. А со свидетельствами гибели обоих уж точно не станут прочесывать окрестности.

После этого экс-супруги переглянулись, чтобы приободрить друг друга, и спрыгнули.


Через час уже не Мэтт обнимал Линн, а она его, стараясь согреть трясущегося всем телом, стучащего зубами, вздрагивающего, обессиленного мужчину.

Беглецы забрали с вертолета аварийные комплекты на случай непредвиденной посадки в пустыне – теплую одежду, одеяла, еду. Линн укрыла бывшего мужа всей имеющейся одеждой, закутала в одеяло, но он по-прежнему дрожал так, что казалось, обязательно что-нибудь себе повредит.

Линн напоила его водой, попыталась накормить – на этот случай был припасен сухой паек. Сумела впихнуть Мэтту в рот две небольшие шоколадки. Когда и это не помогло, полностью разделась, раздела донага и его, забралась под одеяло и крепко обвила руками и ногами, согревая своим телом.

Ощущение его кожи, его тепла разбудило память: когда-то они были так близки! Часами валялись в постели, занимались любовью, отдыхали в объятиях друг друга и принимались кувыркаться снова.

Линн поняла, что никогда в жизни не испытывала такого счастья – ни до, ни после. Почему же в те дни не знала покоя и радости? Виновата работа. Из-за нее по-настоящему не жила с Мэттом, не наслаждалась каждой минутой с ним. Даже в постели думала об очередном исследовательском проекте: кого привлечь, куда и на какой грант подавать, какие ожидать результаты. Повседневная научная суета постепенно отдалила Линн от мужа.

Адамс был из тех, кто умеет радоваться жизни, – а для Линн главным оставалась наука. Когда муж заговорил о детях, Линн разозлилась. Он что, не понимает, сколько усилий требует ее работа, сколько времени и внимания? Размножение подождет. Мэтт захотел узнать, как долго надо терпеть, Линн ответить не смогла. После разговора про детей они продолжали общаться как ни в чем не бывало, но было ясно: цели и ценности в жизни у них разные. Их пути уже далеко разошлись. Развод остался единственным выходом.

А как теперь? Линн крепко сжимала в объятиях мужчину, которого когда-то любила. Знакомое тепло проникало в ее тело, и Эвелин понимала, как ошиблась тогда! Мало того что живет одна, так еще кто-то пытается убить ее из-за этой работы. Единственный же человек, способный помочь, – тот, кого отвергла много лет назад. Да, Линн – крупнейший специалист в своей области, но какое это имеет значение теперь?

Мэтт зашевелился, открыл глаза – сонные, бессмысленные.

– Линн? – прошептал тихо.

– Все хорошо, – ответила она, прижимаясь крепче. – Это просто лихорадка. Она пройдет.

Адамс закрыл глаза, задышал глубже, ровнее. Но затем снова открыл и посмотрел на нее.

– Нет, – сказал невесело. – Это не лихорадка.

Он так хотел нормального сна, хоть несколько часов. Конечно, можно и дальше изображать больного, но Мэтт решил, что пришло время рассказать правду.

– Я не могу нормально спать, – признался и увидел изумление в глазах Линн. – У меня кошмары.

– Кошмары? У тебя?

Мэтт, которого Линн знала пятнадцать лет назад, всегда спал как убитый. Пока бодрствовал, прямо лучился оптимизмом, весельем, энергией, а когда приходила пора отдыхать, отключался и сопел беззаботно как младенец.

– После нашего развода меня… в общем, я стал работать на правительство. – Он осторожно подбирал слова.


Рекомендуем почитать
Дождевые черви: 2161-2162

Классическая постапокалиптика. Художественная редакция дневника жителя страшной эпохи. Своего рода бортовой журнал, являющийся средством связи погибших с живыми.Герой – одиночка поневоле. Его окружают и люди и события, но он не может определить себя к конкретному сообществу и в меру сложившихся обстоятельств, внутренних убеждений и инстинкта самосохранения стремится вперед в неизвестность.


Том 1. Моя жизнь. Эдем. Расследование

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек, который хотел всё исправить

Что, если вы получите возможность «перематывать» время назад, возвращаясь в прошлое на 10 минут? Сможете ли вы достойно распорядиться представленным шансом? Улучшите вы свою жизнь или загоните себя в тупик в бесконечных попытках исправить содеянное? Игорь – обычный парень «с рабочих окраин»: без семьи, без денег, без перспектив. Благодаря случаю, он получает «ретенсер» – устройство, отправляющее владельца на 10 минут в прошлое. Решив, что это шанс исправить свое финансовое положение, герой совершает ряд необдуманных поступков.


Экстелопедия Вестранда в 44 магнетомах

Из сборника «Мнимая величина». Рассказ опубликован в журнале «Химия и жизнь», № 1, 1978 г.  .


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.


Две копейки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.


Духовный путь

Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.


Улисс

Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.


Тень горы

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.