Истинная пара для драконицы - [3]
Арен упорно пытался сдвинуть мою ногу с себя. Но человеку, конечно, это было не под силу.
— Хорошо, как происходит помолвка? — если уж судьба выбрала для меня человека, я все сделаю правильно.
— Торжественно и при всех вас называют женихом и невестой, — с улыбкой ответил король.
— Думаю, этот этап мы прошли, — оглянулась я. В зале было достаточно свидетелей. — Что дальше?
— Дальше, после небольшой подготовки, вы идете к алтарю.
— Я готова. Где алтарь?
Если у нас и у людей под алтарем подразумевалось одно и тоже, то в зале церемониального камня не наблюдалось.
— Не так быстро, огненная, — король как-то тяжело и глубоко дышал, сжимая губы. — Вам нужно красивое платье…
— У меня есть с собой платье. Я могу переодеться, — и я с легкостью сбросила куртку и потянула рубаху вверх.
— Сестра, подожди, — Рохан остановил меня, а Лиаран подобрал куртку и накинул мне на плечи, крепко обняв при этом. — Мы сюда не за этим прилетели. У нас дипломатическая миссия…
— Одно другому не мешает, — я попыталась вырваться, но Лиаран человеком не был, так что не отпустил, да еще зачем-то оттащил меня от принца.
Арен тут же вскочил и бросился к брату.
— Да она сумасшедшая! — зашептал он королю на ухо. И пусть окружающие люди расслышать не могли, зато драконы…
— Ты оскорбил нашу сестру, — Рохан двинулся на него так, что стража вокруг пришла в движение, но Дарен жестом остановил всех.
— Простите, ветрокрылый, — король задвинул принца за спину. — Мой брат очень испугался от гхм… такого напора.
— Это не дает ему права так говорить о нашей сестре.
Теперь чешуя покрывала не только мои руки. Оба дракона были готовы к мгновенной трансформации.
— Он извиняется и сожалеет. Просто и вы несколько нарушили человеческие обычаи, — Дарен стоял неподвижно, хотя выдержать взгляд дракона было не просто. Крепкий человек попался, другой бы уже мог и сбежать.
— Хорошо, так что насчет ее предложения? — Рохан сурово взглянул на стоящего позади Арена, и тот сделал еще один шаг назад.
Я хотела сказать брату, чтобы не пугал моего жениха, но решила пока не вмешиваться. Братья лучше знали человеческие традиции. Может, у них все решает право сильнейшего?
— Насколько мне известно, пока Арен не собирался жениться. У нас достаточно предложений, но принц не спешит связывать себя узами брака, и я не хочу его заставлять. К тому же, пусть у драконов и немного иначе, но у людей подобные браки всегда рассматриваются с позиции выгоды. Поймите меня правильно, брат у меня один, и я не могу просто так его женить. Необходимо оценить наш союз, понимать, что он может принести в военном и финансовом плане.
Ну что ж, суть я, кажется, уловила. Жаль, что люди так относятся к своим сородичам, но если исключительно выгода…
— Готова дать за вашего брата двадцать тысяч драконьих эскринов золотом, — объявила я цену своего счастья.
Зал ахнул.
Мои старшие пораженно застыли.
Король даже в лице изменился и совсем другими глазами посмотрел на своего брата, как мне показалось, оценивающе. И, по-моему, впервые воспринял мои слова всерьез. Потом снова обернулся на меня, потом опять на принца. И, видимо, все для себя решил.
Я улыбнулась своему истинному. Думаю, мы все-таки скоро полетим в Драконий край. Король вон уже разве что руки не потирает.
— Я. Не. Продаюсь.
Впервые четко и внятно сказал Арен.
— Слышали? — это он моим братьям. Зря, не стоит ссориться с будущей родней. Особенно драконьей. — Я не собираюсь становиться драконьей игрушкой!
На этом принц, растолкав своих людей, вышел из зала через дверь за троном.
— Огненная Айшара, — король Дарен приложил руку к сердцу, а охрана все еще стояла с мечами наизготовку, что как-то портило картину и уменьшало ее искренность. — Я восхищен вашей щедростью и, если вы не передумаете, обещаю поговорить со своим братом. Думаю, он просто еще не осознал своего счастья.
— Не передумаю, — заверила короля я.
— В таком случае, располагайтесь, вас проводят в ваши покои…
— Я хочу в покои Арена, — зачем мне какие-то еще?
Зал ахнул повторно.
— Айша, — Лиаран снова наклонился ко мне. — У людей так не принято. Уверен, нам выделят отличные покои. Потерпи, пожалуйста.
— Самые лучшие, — подтвердил король.
На этом братья обменялись с ним еще какими-то странными выражениями о дружбе и прочей ерунде. Из зала меня буквально вытаскивали. Я хотела к Арену, а мы шли в противоположном направлении! Но братья шагали по обе стороны и держали меня за руки. Пытаться вырваться я не стала — все равно с двумя сразу не справлюсь.
Когда мы дошли до покоев и оказались внутри, меня почему-то не спешили отпускать.
— А теперь давай обсудим, что ты устроила в зале, — твердо сказал Лиаран.
— Что на тебя нашло? — поддержал среднего Рохан. — Я был так поражен, что спустил дерзость тому мальчишке перед его уходом.
Братья переглянулись, кажется, они оба наточили клыки на моего истинного. Ну уж нет! Пусть только попробуют ему навредить!
— Я вам сейчас такое расскажу! — вдохновленно начала я. — Вы не поверите!
Арен
Когда король пришел в покои брата, тот самым бессовестным образом напивался.
— Ну что, поздравляю, — ухмыльнулся Дарен. — Похоже, ты произвел на молодую драконицу неизгладимое впечатление.
В тексте есть: тайны прошлого, магические животные, адекватные герои В погоне за мечтой я выбрала полный трудностей путь целителя магических животных. Теперь у меня небольшая, зато своя клиника и занятие любимым делом круглые сутки. Все было хорошо ровно до тех пор, пока однажды на пороге не возник умирающий человек. И тут понеслось: тайная стража, проклятья, нападения, убийства, расследование. Оказывается, раньше я и не знала, что такое настоящие проблемы… Заключительная часть дилогии.
Вчера ты успешная земная женщина, а сегодня — всеми ненавидимая проданная принцесса в незнакомом мире. Несколько минут назад ты ехала на любимую работу за рулем собственного автомобиля, а сейчас — мучаешься в родах в новом теле. И кажется, надежды на светлое будущее нет, как не осталось даже прошлого. Но, лишь потеряв все, можно обрести нечто действительно ценное и важное, ради чего стоит жить и бороться.
Куда можно податься выпускнице академии магии? Да никуда! Никому не нужен маг общей специализации без опыта работы. Пришлось выкручиваться и открывать собственное дело. Один маг вместо целого штата прислуги — звучит заманчиво, не так ли? Только часто богатые дома скрывают не вековую пыль, а грязные секреты своих хозяев. И скелеты в шкафах там отнюдь не образное выражение.
Лечить магических животных — дело неблагодарное, трудное и крайне опасное. Но мне, Линде Ринолет, не привыкать заглядывать в пасть василиску, чтобы вылечить больной клык, или усмирить разъяренного грифона, повредившего крыло. Именно об этом я мечтала с самого детства: работать с волшебными существами, пусть кусачими, шипастыми, клыкастыми, но такими милыми. Только выбирая профессию, я как-то не думала, что к животным прилагаются хозяева, способные попортить нервы, репутацию, втянуть в дела тайной стражи и поссорить с влиятельными коллегами.
У девушек из богатых семей все распланировано с детства. Отучиться в Академии магии, получить диплом и выйти замуж за перспективного мужчину. Именно на эти пункты я и рассчитывала. И не предполагала, что могу в одночасье лишиться всего: и семьи, и денег, и жениха, и положения в обществе. Теперь нужно сделать все, чтобы не потерять последнее: место в Академии. А для этого придется очень постараться, ведь с руководителем своей кафедры я успела основательно испортить отношения.
В магической академии скучать не приходится, а уж если вытянула короткую спичку в традиционной игре среди однокурсников — и вовсе готовься к веселью. Только из всех возможных заданий мне досталось самое дурацкое — поцеловать эльфа на новогоднем балу. Эльфы недоступны и неприступны, но для студентов-магов не существует преград, особенно, когда на кону стоит месяц выполнения домашних заданий. И разве думают студенты о последствиях своих действий? Нет, конечно! А надо бы…
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.
Продолжение уже ставшего легендарным сказания «Ярость Севера». Это крайне мужская книга, наполненная севером, битвами и быстрыми драккарами. Сказание отправит Вас вместе с викингами и наемниками с северной Руси на далекое английское побережье. Книга для тех, кто ценит силу, сталь и славные поединки. Ничего лишнего, только сплошные кульминации и необыкновенно куражный сюжет.
Эта книга является переизданием моего первого сборника, который вышел в 2013 году. Если бы меня попросили описать одним словом, о чем она, то я бы сказала, что о любви. Надеюсь, тебе, дорогой читатель, такое придется по вкусу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.
В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?