Истина стоит жизни - [51]
— Мы не сомневаемся, — сказал он своим негромким бархатным голосом, и зал немедленно затих, — что у капитана Спика есть, кроме изложенных им соображений, еще какие-то доказательства, о которых он нам не говорил, не желая перегружать свой доклад излишними подробностями. Но мы поступим разумно, если освободим его и после выступления нашего уважаемого коллеги Мак-Куина от изложения научной аргументации, ибо капитан Спик и сам не утверждает, что его открытие целиком доказано. По-видимому, каждому из нас ясно, что потребуется новая экспедиция, более крупная и лучше подготовленная, которая, пройдя по следам Бертона и Спика, продолжила бы свой маршрут вдоль берегов озера Виктория и убедилась бы непосредственно, вытекает или не вытекает из его северной оконечности какая-либо река, и если да, то является ли эта река Нилом.
В зале раздался одобрительный гул. Спик снова поднялся, и Мерчисон уже не удерживал его.
— Мне было исключительно отрадно услышать эти слова нашего высокочтимого президента, — сказал Спик, — тем более что высказанная им мысль как нельзя более соответствует моим собственным скромным соображениям. И если экспедиция, о которой говорил сэр Родерик Мерчисон, будет послана, я сочту за величайшую честь быть ее участником.
С этими словами Спик поклонился под громкие аплодисменты всех присутствующих, и сэр Родерик отечески потрепал его по плечу.
Прямо с заседания сэр Родерик увез Спика к себе. До обеда оставалось еще не менее часа, и Мерчисон провел гостя в свой кабинет. Солнце уже садилось. Золотисто-пурпурные лучи оседали печальными бликами на дубовых полках, уставленных книгами, на стеллажах с образцами горных пород, на бедре динозавра, которое тяжело и внушительно стояло в углу, укрепленное подпорками, на торчащих со стен рогах всевозможных форм и размеров и на потешном чучеле дикобраза, присланном хозяину дома каким-то членом Королевского географического общества из Австралии… В камине чуть теплился огонь. Сэр Родерик ногой отодвинул заслонку поддувала, камин зашумел, взметнулись оранжевые искры, и над грудой угля поднялось невысокое пламя с синеватой каймой.
— Садитесь, дорогой Спик, — сказал Мерчисон, указывая гостю на кресло возле камина и сам усаживаясь в другое. — Нам есть о чем поговорить.
Тишина и необычайная обстановка огромного полутемного кабинета после шумной и приподнятой суеты публичного собрания наполнила Спика какой-то смутной тревогой. Когда он опускался в глубокое кресло, ощущая сквозь тонкое сукно мундира холодок полированной кожи, ему вдруг показалось, будто он погружается в какую-то новую для него стихию, прощаясь в этот момент со своей беспечной молодостью, где главным содержанием жизни был он сам — его могучее здоровое тело, требующее сильных ощущений и высоких нагрузок, его неугомонный дух, жаждущий впечатлений, его неутомимое стремление к отличию, к славе… Все это исчезает сейчас, отрывается от него, как опадает листва с африканского баобаба, когда проходит пора дождей… Теперь перед ним раскрывается новый неведомый мир, мир несравненно более важных интересов, мир огромный и неумолимый, который поглотит его, как это глубокое кресло, и не оставит ему ничего из тех полудетских увлечений, которыми он жил до сих пор, и он уже не будет принадлежать себе, а станет послушным орудием какой-то высшей воли…
— Как вам понравилась словоохотливость наших ученых мужей? — с улыбкой спросил Мерчисон, давая понять, что они оба имеют основания относиться к этим мужам свысока. — Что поделаешь, люди любят разглагольствовать, это у них в крови. Что вы можете сказать об этой склонности у африканцев, Спик?
— Насколько я заметил, сэр, африканцы любят поговорить, особенно женщины.
— О, наши дамы определенно превосходят их в этом. Не знаю, как в прочих областях… — Мерчисон игриво прищурился, и Спик смиренно потупил взор.
Шутка удалась, настроение повышалось. Еще немножко светской болтовни, чтобы гость почувствовал себя совсем непринужденно, и можно приступать к деловой беседе…
— А между прочим, вы помните, — спросил сэр Родерик, — того воинственного мужчину с усами, который говорил о «происках» и «подкопах»? Что вы думаете на этот счет?
Спик замялся:
— Я помню, разумеется… Но, сэр, я должен признаться, что — не совсем понял, о чем идет речь…
Мерчисон помолчал, прикидывая, очевидно, с чего бы начать.
— Что вы думаете о Наполеоне? — спросил он вдруг.
— О Наполеоне? Французском императоре? — Спик растерянно умолк.
— Вот именно, французском императоре. Вы удивляетесь? Африка — и Наполеон! Кажется, что может быть общего, не так ли? А между тем связь существует, и очень, очень серьезная. Хотите сигару?
Мерчисон вынул из пучка, стоявшего в каминной нише, длинную лучину, сунул ее в камин, взял сигару и поднес вспыхнувший огонек к ее концу. Спик последовал его примеру.
— Дело в том, — продолжал Мерчисон, — что Наполеон Бонапарт, будучи еще не императором и даже не консулом, а всего лишь молодым генералом на службе у Директории, предпринял, как вы помните, поход в Африку, а точнее — в Египет. Поход в конечном счете провалился. Египет завоеван не был, а впрочем, и силами для таких завоеваний Франция не располагала. Но в этой кампании Наполеон продемонстрировал незаурядный географический кругозор. Он послал своих офицеров исследовать поверхность Суэцкого перешейка, чтобы выяснить, нельзя ли прорыть через него канал, который соединил бы Красное море со Средиземным. Офицеры не блистали в топографии, по их измерениям разность уровней между Суэцом и Порт-Саидом оказалась равной чуть ли не тремстам футов, тогда как в действительности поверхность обоих морей, являющихся частью Мирового океана, лежит приблизительно на одном и том же уровне. Наполеон вскоре бежал из Египта, и идея прорытия канала была оставлена французами. Кстати, идея принадлежала не Наполеону — она существовала еще со времен фараонов, Вам не скучно слушать эту старую историю?
А. Стражевский знаком советскому читателю по увлекательной повести «Истина стоит жизни», посвященной путешественникам по Африке. Эта новая книга тоже рассказывает о путешествии, но уже не по дальним странам, а по нашей родной земле. Автор проехал за рулем автомобиля через всю Русскую равнину — от Архангельска до Новороссийска. Его спутником был молодой кинооператор Ю. Сокол.В книге даны зарисовки природы Европейской России, описан труд советских людей в различных отраслях народного хозяйства, затронуты некоторые экономические и общественные проблемы.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой увлекательной повести события развертываются на звериных тропах, в таежных селениях, в далеких стойбищах. Романтикой подвига дышат страницы книги, герои которой живут поисками природных кладов сибирской тайги.Автор книги — чешский коммунист, проживший в Советском Союзе около двадцати лет и побывавший во многих его районах, в том числе в Сибири и на Дальнем Востоке.
Рог ужаса: Рассказы и повести о снежном человеке. Том I. Сост. и комм. М. Фоменко. Изд. 2-е, испр. и доп. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. - 352 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XXXVI).Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы…В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы.Во втором, исправленном и дополненном издании, антология обогатилась пятью рассказами и повестью.
В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том, как он стал полярным исследователем. Перед глазами читателя проходят картины его детства, первые походы, дается увлекательное описание всех его замечательных путешествий, в которых жизнь Амундсена неоднократно подвергалась смертельной опасности.Книга интересна и полезна тем, что она вскрывает корни успехов знаменитого полярника, показывает, как продуманно готовился Амундсен к каждому своему путешествию, учитывая и природные особенности намеченной области, и опыт других ученых, и технические возможности своего времени.
Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…Антология «Громовая стрела» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения российских и советских авторов, впервые изданные в 1910-1940-х гг.