Испытательный срок - [6]
Сэмми напомнила себе, что сейчас не время предаваться воспоминаниям о прошлом. Сегодня Ник Эллиот принимает дела компании. Вот об этом и надо было беспокоиться.
Сэмми глубоко вздохнула, уселась на стул и тут заметила оставленную на столе записку. Новый президент компании Ник Эллиот просил своих сотрудников явиться на совещание в восемь тридцать. О Господи! Сегодня она впервые будет участвовать в совещании, а Генри не будет рядом.
Но Сэмми тут же сказала себе, что у нее нет причин волноваться. Ей вовсе не потребуется сегодня поддержка Генри. Ведь речь идет о самом обычном служебном совещании. Она вполне способна с этим справиться.
В восемь двадцать девять Сэмми стояла перед дверью конференц-зала. Войдя, она заняла место ближе к середине стола из красного дерева, за которым проводились совещания. Сэмми не хотелось признаваться в этом даже самой себе, но все-таки она волновалась.
Ник Эллиот вошел в конференц-зал последним. Все собравшиеся за столом приветствовали его как старые друзья – они пожимали Нику руки, похлопывали его по спине, отовсюду слышалось: «Добро пожаловать, Ник». Все начальники отделов, кроме Сэмми, – производственного отдела, конструкторского бюро, отдела контроля качества, отдела готовой продукции, маркетинга, кадров и бухгалтерии, отдела техобслуживания – занимали свои посты уже несколько лет. Только Сэмми была здесь новенькой. Коллеги обычно вежливо кивали ей или натянуто улыбались, чаще же просто игнорировали.
Наконец Ник занял свое место за столом и немедленно приступил к делу.
– Благодарю вас за то, что все вы, отложив дела, нашли возможность явиться сюда, хотя не были предупреждены о совещании накануне. Обещаю вам, что постараюсь говорить кратко. Вы все знаете, почему я здесь, все знаете, что я принимаю сегодня дела Генри. Кстати, он поправляется, сегодня его выпишут из больницы и отвезут домой.
– Как вы думаете, на какой срок он решил удалиться от дел? – спросил начальник производственного отдела Вик Корели.
Сэмми нахмурилась. Насколько ей было известно, Генри собирался отойти от дел навсегда. Однако Вик ведь наверняка знал, что говорил. Действительно, Генри мог в любой момент изменить свое решение. Глядя на Ника, Сэмми подумала о том, что лучше бы Генри этого не делать. Холодные голубые глаза Ника Эллиота были глазами человека, который, заполучив то, что хотел, никогда уже не выпустит это из рук.
Сэмми, конечно же, не могла знать, как хотелось Нику стать полноправным хозяином «Эллиот эйр». Пока у руля стоял Генри, Ника, казалось, мало интересовало семейное предприятие.
– Генри не вернется, – объявил Ник. – Уже подписан приказ о назначении меня президентом фирмы.
Итак, Ник все-таки хотел стать главой компании. При мысли о том, что придется видеть его каждый день, Сэмми сделалось не по себе.
– Думаю, всем вам необходимо понять, что, хотя я и не собираюсь немедленно и в корне менять основы деятельности фирмы, все же я – не Генри. И изменения, конечно же, будут. Некоторые вам понравятся, некоторые, возможно, нет.
Произнося последнюю реплику, Ник остановился взглядом на Сэмми, у которой все похолодело внутри от этого взгляда. Какие же неприятные сюрпризы приготовил для нее новый президент фирмы?
– Вот в общем и все, что я хотел вам сказать, – продолжал Ник. – В течение дня я поговорю с каждым из вас индивидуально. Пожалуйста, сообщите Мэри, в какое время вы сможете прийти сюда для разговора. Он займет примерно полчаса с каждым.
Итак, совещание закончилось. Поскольку Сэмми явно не могла принять участия в разговорах о гольфе и рыбалке, она поспешила удалиться. Снова оказавшись в кабинете, Сэмми подумала, что напрасно волновалась. Совещание было простым, коротким и деловым. Сэмми беспокоило только, что Ник посмотрел на нее именно в тот момент, когда говорил о не слишком приятных для некоторых сотрудников компании изменениях, которые им предстоит пережить. Лучше бы он этого не делал.
Еще Сэмми не очень хотелось беседовать со своим новым боссом один на один. Но она знала, что избежать этого не удастся. Что ж, возможно, во время этой беседы она сумеет понять, как оценил Ник вчера в больнице поведение отца.
Сегодня Сэмми предстояло изучить новые данные, поступившие из производственного отдела. Цифры, которые она видела на прошлой неделе, показывали, что новая компьютерная система трассировок с цифровым контроллером действовала именно так, как предсказала Сэмми, – благодаря ее работе увеличился выпуск продукции.
Но сначала надо сообщить секретарше время разговора с Ником. Расправив плечи, Сэмми встала и пошла в другой конец коридора. В сторону Генри.
Ах, нет! Теперь в сторону Ника.
Сэмми остановилась у стола секретарши.
– Привет, Мэри. Я пришла договориться о времени встречи с шефом.
Мэри улыбнулась и махнула рукой в сторону двери.
– Он сейчас свободен. Заходи.
– Сейчас?
Мэри подмигнула.
– Ты будешь первой.
Первой. Прекрасно. Сэмми проглотила возражения, так и рвавшиеся наружу.
– Замечательно.
Она повернулась к двери кабинета Ника, с трудом сдерживая желание вытереть о юбку вспотевшие ладони. Жест этот выдал бы ее волнение. Сэмми очень злилась на то, что ладони становились влажными, когда она волновалась. Она уже давно не чувствовала себя так неуверенно – со дня первой встречи с Генри. Стук собственных каблучков о паркет напоминал Сэмми пистолетные выстрелы. Она остановилась у приоткрытой двери и заглянула внутрь. Ник сидел за столом в кожаном кресле с высокой спинкой, прижав к уху телефонную трубку. Заметив Сэмми, он жестом пригласил ее войти.
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Харпер Монтгомери, десять лет не бывший дома, едет на похороны младшего брата, обстоятельства смерти которого вызывают у него подозрения. В Харпере просыпается полицейский, он начинает собственное расследование, которое приводит его к самым неожиданным результатам — он находит то, о чем давно мечтал, — любимую женщину, дом, семью…
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Дженнифер Франклин с изумлением осознает, что самые сокровенные ее тайны и желания оживают на страницах книг Бретта Мак-Кормика. Потрясенная до глубины души, она знакомится с писателем. Страсть вспыхивает мгновенно, точно пожар, и противостоять ей невозможно. Но откуда у влюбленных странное ощущение, что им известно друг о друге абсолютно все? Откуда уверенность, что когда-то, давным-давно, они уже знали друг друга?
Ник Эллиот, новый президент авиастроительной компании, и молодая сотрудница Саманта Карлмайкл не сразу решаются признаться даже самим себе, что их непреодолимо тянет друг к другу. Особенно трудно это сделать Сэмми, пережившей неудачное замужество, предательство близкого человека. Отношения Ника и Сэмми складываются непросто, но их чувство побеждает все препятствия, и наградой обоим становится ребенок и счастливая семейная жизнь.
После смерти мужа Мэри-Джо с детьми приезжает в городок, где прошло ее детство. Она невольно оказывается вовлеченной в цепь загадочных преступлений, происходящих в ювелирном магазине, где она работает.Ее жизни угрожает опасность, и неизвестно, чем бы все закончилось, если бы рядом с ней не появился надежный защитник — Джек Райли.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…