Испытание славой - [5]

Шрифт
Интервал

Чтоб мне лопнуть!

– Не хочешь присоединиться к нам? – неловко предложила Максин. Ну да, она слегка побаивается младшую сестричку Злой Королевы, но я-то нет. Профессор Харлоу сейчас сидит в заточении в казематах СИШ. А почему Флора оставила на свободе Джослин и позволяет ей свободно расхаживать по школе – это выше моего понимания.

– Здесь ей рады не будут, – спокойно возразила я. – Немедленно верни нашу еду.

– А ты заставь меня, – пожала плечами Джослин.

Я взмахнула палочкой – и еда появилась снова.

Джослин одним лёгким движением заставила её исчезнуть.

Я вернула всё как было.

Джослин дёрнула рукой – и еда исчезла.

Появилась – исчезла, появилась – исчезла.

Даже моему терпению есть пределы. Вскинув палочку над головой, я подняла яблочный пирог Олли в воздух и метко уронила его прямо на голову Джослин. Та завизжала.

– Есть! – победно выкрикнула я.

– Джилли, да оставь ты её, – сказала Кайла. Хрупкая фея заметно нервничала. Злодеи пугают её до чертиков... Что ж, её можно понять. Альва годами шантажировала Кайлу, заставляя служить ей в обмен на обещание вернуть её родных. (Которые сейчас существуют в виде деревьев. Да, это довольно запутанная история.)

– Да пожалуйста! Больно надо. – Но пока я хихикала, Джослин времени даром не теряла. Шмяк! Здоровый кусок пудинга врезался прямо мне в физиономию.

– Ну как, Коблер, вкусно? – поддела меня Джослин. – Небось в твоём сапоге тебе такого не подавали!

– Ничего, сейчас мы вполне можем позволить себе пудинги – с тех пор как злобную сестрицу одной сиротки посадили под замок. – Я запулила ей в лицо вишнёвым пирогом. Он буквально взорвался, заляпав её платье вишней. Хе-хе! Я оглянулась на Кайлу, ожидая одобрения, но замечание по поводу «сиротки» ничуть её не развеселило. Ладно, возможно, это и впрямь было грубовато. Я так внимательно смотрела на Кайлу, что упустила подозрительное потрескивание и среагировала, только когда уже было поздно.

– Мои волосы! – заорала я. Вокруг моей головы разлилось какое-то свечение, но быстро погасло. Я ощупала голову. Кажется, волосы остались на месте. Я выдохнула. – Ха! Не сработало твоё заклинание! – выкрикнула я.

– Гм... Джилли, – окликнул меня Олли, – а у тебя всегда была такая пурпурная прядь?

Я поспешно перекинула волосы вперёд и ахнула: среди длинных каштановых прядей ярко выделялась одна – насыщенного пурпурного цвета.

– Эй, а ну верни всё как было!

– Не могу, – пожала плечами Джослин. – Это было не заклинание, а проклятье. Его нельзя отменить.

– Ну тогда... – Шмяк! На макушку Джослин хлынул шоколадный дождь из целого чана мороженого.

– Хватит! – завопил Олли, когда в лицо ему прилетела куча снулой рыбы, залепив его смуглую кожу зловонной слизью.

– Ах вот как!.. – забавно прогнусавил Джекс, зажав нос, и наколдовал здоровенный таз вареного шпината, который звучно плюхнулся на Джослин.

После этого еда посыпалась градом. С крыши сошла лавина брокколи, вал из картофельного пюре служил нам отличной баррикадой. Редиска ударила Кайлу в лоб с такой силой, что та едва не свалилась. Мы были так заняты, стараясь наколдовать как можно больше еды, что не сразу обратили внимание на этот звук.

БАБАХ!

Раскат был такой громкий, что мы все дружно подпрыгнули.

Кайла смахнула с волос остатки рагу.

– Что это было? – встревоженно спросила она.

Джослин выплюнула вишнёвую косточку:

– Что, сразу поджала крылышки? Наверняка это у профессора Биггинса вышла осечка с новым зельем.

– Думаю, причин для паники нет. Иначе сработала бы сирена. – Я опасливо прислушалась.

БАБАХ!

На этот раз грохот был такой, что нам пришлось схватиться друг за друга, чтобы не упасть.

УУУУ! УУУУ!

Школьный сигнал тревоги завыл на всю катушку. В следующую секунду наши палочки исчезли, а вместе с ними улетучилось и угощение для пикника, и ковёр-самолёт, и моя удобная одежда. Я снова оказалась в кошмарной униформе – но сейчас меня беспокоило другое. Я знала, что все мы в эту секунду думаем об одном и том же: в последний раз тревога в школе была объявлена, когда в неё проникла Альва.

– Так, я пошла, – заявила я, направляясь к двери, ведущей из внутреннего двора в замок.

– Я тоже. – Джослин попыталась опередить меня у двери, где мы с ней некоторое время ожесточённо пихались.

Наконец я решительно оттолкнула её назад:

– Ты просто пытаешься воспользоваться ситуацией, чтобы помочь своей сестре сбежать. Ну уж дудки, я тебе не позволю!

– Да? Тогда попробуй меня остановить! – Джослин толкнула меня так сильно, что я шлёпнулась на землю. Но тут же вскочила и кинулась за ней по коридору, где царил настоящий хаос. Школьники беспорядочно метались туда-сюда, но я не упускала из виду заляпанное едой платье Джослин. Сзади меня окликали друзья, но я не стала задерживаться.

– Ученики, с вами говорит директор Флора, – донёсся из развешанных по замку зеркал голос Золушкиной мачехи. – Прошу всех пройти в ваши общежития и не покидать их до следующего объявления. В школе объявлена тревога, но ситуация под контролем. Для паники нет никаких причин.

Коридор впереди дрогнул и сменился другим, но я в последний момент успела нырнуть в закрывающийся проход и приземлиться прямиком на Джослин. Каким-то образом мы снова оказались на улице – новый проход вывел нас к школьному озеру.


Еще от автора Джен Калонита
Зеркало королевы. Другая история Белоснежки

Белоснежка живёт в огромном прекрасном замке, но назвать её жизнь счастливой сложно. Её мама много лет назад погибла, а отец исчез. Единственной её семьёй стала мачеха – новая королева, но она не общается с девушкой и строго-настрого запрещает ей разговаривать хоть с кем-то. Так Белоснежка и существует – стараясь занять себя и быть полезной как может. Пока в один прекрасный день мачеха не решает её убить. В этот день мир Белоснежки меняется навсегда. Но она не отчаивается и не сдаётся. Девушка понимает, что она – последняя надежда королевства на спасение от злодейки на троне, и не может оставить свой народ.


Принцесса воров

Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели.


Холодное сердце. Закрой все чувства на замок: другая история Анны и Эльзы

Единственная наследница трона Эренделла принцесса Эльза всю жизнь готовится к будущему правлению. Она кажется идеальной преемницей своих родителей, вот только в глубине души принцессу не отпускает ощущение, что в ее жизни отсутствует какая-то очень важная часть. Когда ее родители внезапно погибают, жизнь девушки рушится – она остается в полном одиночестве, на нее обрушивается груз ответственности за страну, а кроме того, случается невероятное – в Эльзе просыпаются удивительные магические способности.


Замок обмана

Третья книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! Покинув Сказочную исправительную школу, Джилли и её друзья должны были выдохнуть с облегчением. Наконец-то колдунья Альва побеждена и в Чароландии наступят спокойные времена! Но на деле оказалось, что далеко не все злодеи готовы сдаться. Поговаривают, что власть в СИШ захватил один из самых опасных преступников королевства – Румпельштильцхен! А когда в школу случайно попадает сестра Джилли, девочка понимает: она должна спасти Анну и разоблачить Румпеля! Теперь уж точно пора собирать свою верную команду и всеми силами пытаться попасть в замок, в который они уже и не думали вернуться...


Проклятое желание

Пятая книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! Чароландия в ожидании. Грядёт решающая битва с Румпельштильцхеном и Альвой. Ученики Сказочной исправительной школы осваивают военное искусство, тренируются управлять оружием и строят стратегии боя. Но за всеми этими приготовлениями они, кажется, забыли об обычной жизни. И только Максин, лучшая подруга Джилли, мечтает, чтобы в СИШ снова воцарился мир. Неожиданно ей выпадает шанс сделать так, чтобы её мечта исполнилась! Достаточно всего-то загадать желание джинну! Но к чему приведёт эта авантюра? Ведь враги совсем близко…


Принцесса папарацци

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Тот, кто крадётся во тьме

Джаспер провёл в школе «Дом монстров» несколько месяцев, и, что удивительно, ему даже начало тут нравиться. Наконец пришло время для главного испытания: в школу выпустили монстра, и Джаспер с друзьями должны его поймать. Если у них получится, ребята отправятся во внешний мир на настоящую охоту (а разве есть лучший способ сбежать?). Но если у них не получится… Говорят, этот монстр любит закусывать учениками. Однако игра точно стоит свеч!


Лови волну, страшилка!

Андрес терпеть не может море и пляж. Хотя пикник у моря вместе с лучшим другом – совсем другое дело! Только в действительности денёк на пляже в компании Дезмонда Коула означает, что о спокойном отдыхе можно забыть. С призраками Андрес уже почти свыкся. Но в волнах появляются ещё более странные существа. Они явно замышляют что-то недоброе, и долг Призрачного патруля – выяснить, что именно!В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени — первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах — ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск… тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания… до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Переводчики: Anna_Belle, Lánavíra, annafedorovich, maryiv1205, Azazll Редактор: maryiv1205 Переведено специально для группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜ (http://vk.com/club43447162).


Ночь проснувшихся памятников

«Между прочим, сегодня Ночь проснувшихся памятников… Раз в три года бывает. В эту ночь все люди спят беспробудным сном, а памятники разгуливают по улицам и вспоминают старые времена. Когда они еще людьми были».


Мальчик в башне

От сияющего мира у меня кружится голова. Хотя я боюсь блюхеров, и мне ужасно жаль всех людей, которые из-за них погибли, этой ночью они прекрасны. Деревья, трава и кусты теперь разделяют эту красоту. Ади видел их из окна своей башни, но ничего не мог сделать. Эти цветы уже проросли повсюду. Мир начал рушиться, и прятаться теперь поздно. Дома падают один за другим, как подкошенные, по вине этих странных растений, заполонивших весь город. Они пленники единственной башни, которая устояла. Но у тех, кто оказался в ловушке, больше нет выхода…


Ночной сад

В жизни девочки Франни вдруг началась загадочная полоса. На их ферму заглянуло НЛО, потом залетело привидение, в лесу поселился таинственный отшельник, которого спасла русалка, – без шуток, именно так отшельник и говорит, а Сина, которая заботится о Франни, неожиданно купила радиоприемник и принялась слушать радио с утра до вечера, хотя всегда над такими людьми посмеивалась. При чем тут Ночной сад – сад, цветы в котором распускаются только ночью? А притом, что, по слухам, этот сад исполняет любое желание – одно-единственное, но с самыми непредсказуемыми результатами…


Заколдованная библиотека

Четвёртая книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! После того как Румпельштильцхен покинул Сказочную исправительную школу, многие выдохнули с облегчением. Но только не Джилли! Ведь к главному преступнику Чароландии примкнула её любимая сестра Анна. Чтобы вернуть сестрёнку на путь добра, девочка должна отыскать Румпеля и его команду. Но для этого ей сначала придётся изучить библиотеку школы и найти заколдованную книгу, без которой невозможно выйти на след злодеев.