Испанские братья. Часть 2 - [17]
Карлос вопросительно посмотрел на неё, что-то в её лице и в нервном движении рук заставило его спросить:
— Вы думаете, они замышляют против меня что-то злое?
— Мечом очень легко разрубить любой узел, — играя своим веером, не глядя на Карлоса сказала она.
Карлос в последние дни освоился со столькими страшными предчувствиями, что это, новое, показалось ему утешительным. Да ведь в таком случае «жало смерти» будет для него всего лишь ударом кинжала! В это мгновение ещё здесь, а в следующее у ног Спасителя! Кто, знакомый с методами работы святой инквизиции, не хотел бы на коленях благодарить Бога за надежду на такой конец!
— Я не боюсь смерти, — сказал он, твёрдо глядя ей в глаза.
— Но ведь Вы можете жить, нет, Вы должны жить! Вы можете раскаяться, и Ваша заблудшая душа будет спасена! Я буду молиться за Вас!
— Спасибо, милая, добрая кузина! Но по милости Божьей моя душа спасена! Я верую в Господа нашего Иисуса Христа…
— Тише! Во имя неба, — уронив веер и заткнув уши, перебила его донна Инесс, — тише, или, прежде чем я успею это заметить, я услышу какую-нибудь омерзительную ересь! Во имя всех святых! Откуда я должна знать, где кончается доброе католическое учение и начинается мерзость? Я могла бы угодить в сети дьявола, и тогда уже ни святые, ни ангелы, ни сама пресвятая дева не смогли бы меня освободить! Но послушайте, дон Карлос, я в любом случае хочу спасти Вашу жизнь!
— Я слушаю Вас с благодарностью, сеньора.
— Я знаю, что сейчас Вы не можете совершить побег из города. Но если Вы останетесь в надёжном месте внутри города до тех пор, пока промчится буря, то позже сможете незаметно исчезнуть. Дон Гарсиа говорит, что в настоящее время так рьяно ищут лютеран, что любой, кто не может с достаточной убедительностью доказать обратное, может быть принят за приверженца этой секты. Но не всегда же так будет. Через каких-то полгода паника пройдёт, а это время Вы могли бы провести в безопасности, спрятавшись в доме моей прачки.
— Вы бесконечно добры…
— Подождите, слушайте… я всё уже организовала. И когда Вы будете на месте, я позабочусь, чтобы Вы ни в чём не нуждались. Её дом в мавританском квартале, посреди истинного лабиринта улиц. В доме есть потаённая комната, которую не так просто отыскать.
— Но как мне найти тот дом?
— Вы видели девушку, которая привела мою маленькую Инесс? Пепе, сын моей прачки, умирает от любви к ней. Она опишет вам его внешность и испросит его помощи в осуществлении авантюры. Она расскажет ему придуманную мной историю, что Вам надо какое-то время прятаться, потому что закололи шпагой своего соперника!
— О, донна Инесс! И это я-то, почти уже священник!
— Не возмущайтесь, амиго мио! Что я ещё могла сделать? Я не могла сделать и намёка на истину, иначе бы её не заставить и пальцем пошевельнуть, если бы даже наполнила обе её руки золотыми дукатами! Поэтому я не сочла преступным навешать на Вас преступление, которое возбудило её симпатии к Вам и побудило оказывать посильную помощь!
— Это всё в высшей степени странно, — проговорил Карлос, — если бы я преступил закон Бога и посягнул на человеческую жизнь, мне бы охотно помогли скрыться, но стоит сделать намёк, что я читаю Его Слово на родном языке, меня преспокойно отправят на смерть!
— Хуанита — хорошая христианка, — сказала донна Инесс. Пепе тоже положительный парень. Может быть, Вы найдёте в старой прачке (она мавританской крови) доброго друга. Говорят, что она своего Магомета знает лучше, чем требник.
Карлос отверг всякую связь с лжепророком.
— Откуда же мне знать различия? Я считаю, что ересь — это ересь. Но я хотела ещё сказать, что Пепе — храбрый малый, его рука так же ловко справляется со струнами гитары, как и с добрым кинжалом. Он часто сопровождает молодых рыцарей, когда они по ночам поют серенады под окнами своих дам, и всегда одет так, будто сам готов в любую минуту пуститься в приключения. Вы тоже оденете на плечо гитару (я знаю, раньше Вы хорошо на ней играли, если только сейчас не растеряли все христианские таланты), подкупите старого Санчо, чтобы не запер на ночь ворот, и отправляйтесь завтра, как только часы пробьют полночь. Пепе будет ждать Вас на улице Кандильо до конца первого часа.
— Завтра ночью?
— Я бы лучше сказала сегодня, но сегодня Пепе должен быть на балу. Кроме того, я не знала, смогу ли вовремя переговорить с Вами. Ну, кузен, теперь Вы свою роль знаете и ни в чём не ошибётесь.
— Я всё понял, сеньора кузина. Я от души благодарен Вам за Ваши благородные старания меня спасти. Будут они иметь успех, или нет, важно уже то, что сейчас они дают мне силу и надежду, а также возродили мою веру в добрые родственные чувства.
— Вы слышите? Это шаги дона Гарсиа! Будет лучше, если Вы сейчас уйдёте!
— Одно слово, сеньора! Увенчает ли моя великодушная кузина свою доброту тем, что, когда это будет возможно, сообщит моему брату о том, что со мной к тому времени произойдёт?
— Да, об этом я позабочусь. Прощайте!
Она быстро протянула Карлосу руку, и он поцеловал её с чувством благодарности:
— Пусть Бог Вас благословит, милая моя кузина!
— С Богом!
— Может быть, последний раз мы были вместе, — добавила она про себя.
Историческая повесть «Испанские братья» — повесть времён шестнадцатого века. Это повесть о протестантских мучениках, о тех, которые несмотря ни на какие преграды открыто исповедовали Иисуса Христа в своей жизни. В истории Испании XVI век очень ярко освещён факелами костров, пылавших по всей стране, в которых горели ни в чём не виновные люди. И, как правило, огонь инквизиции распространялся на представителей аристократии, всё преступление которых зачастую состояло только в том, что они читали Евангелие на родном испанском языке.
Историческая повесть «Испанские братья» — повесть времён шестнадцатого века. Это повесть о протестантских мучениках, о тех, которые несмотря ни на какие преграды открыто исповедовали Иисуса Христа в своей жизни. В истории Испании XVI век очень ярко освещён факелами костров, пылавших по всей стране, в которых горели ни в чём не виновные люди. И, как правило, огонь инквизиции распространялся на представителей аристократии, всё преступление которых зачастую состояло только в том, что они читали Евангелие на родном испанском языке.
В книге "Недуг бытия" Дмитрия Голубкова читатель встретится с именами известных русских поэтов — Е.Баратынского, А.Полежаева, М.Лермонтова.
Все слабее власть на русском севере, все тревожнее вести из Киева. Не окончится война между родными братьями, пока не найдется тот, кто сможет удержать великий престол и возвратить веру в справедливость. Люди знают: это под силу князю-чародею Всеславу, пусть даже его давняя ссора с Ярославичами сделала северный удел изгоем земли русской. Вера в Бога укажет правильный путь, хорошие люди всегда помогут, а добро и честность станут единственной опорой и поддержкой, когда надежды больше не будет. Но что делать, если на пути к добру и свету жертвы неизбежны? И что такое власть: сила или мудрость?
Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.
Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.
В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород". Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере. Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.
Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».