Испания - [50]
А из окна слышалась музыка утреннего города: гремели стульями официанты из «куриного кафе», дворник сметал листья платана, кричали чайки.
«Я привыкла, — подумала я, — привыкла к городу».
Вот, значит, как это происходит… Нужно было прожить тут две недели, искупаться в море, получить предложение выйти замуж, пережить ночное приключение на кухне, разломать вазочку хозяйки, побыть психиатром для хозяйского сына — вот тогда город раскроет свои объятия и станет родным. Или просто нужно было прожить тут две недели, хотя бы две?..
«Бедняги те, кто уезжает сегодня, — пришло мне в голову. — Ведь у меня есть в запасе следующая неделя, чтобы слушать, запоминать и впитывать… А те, кто пробыл тут всего одну неделю?! Бедный Любомир… Для них с Богданом город так и остался чужим… Хотя, может, они подружились в ускоренном режиме?»
Куда бы мне отправиться сегодня? А что, если… в торговый центр? В тот самый, знаменитый El Corte Inglés. Там наверняка будут любимые Мариной rebajas, то есть скидки. Куплю себе юбку. Или платье. Что-нибудь такое пёстрое, яркое, испанское. Буду носить в Москве. Кто-нибудь спросит на улице: «Девушка, а где вы купили такую красоту?» А я отвечу так буднично: «В Барселоне!» — «Вы там живёте?» — «Нет, что вы, я ездила учить язык».
Я перевернулась на спину и задрыгала ногами от радости. Правда, я и в Москве-то почти не покупала сама себе одежду. Для серьёзных покупок требовалась мама. Я же только пару раз заказывала через интернет футболки со смешными надписями. А здесь, в Испании, придётся общаться с продавщицами, отвечать на вопросы: «Какой у вас размер? Принести вам больше или меньше?»
Ну и ладно! Заодно узнаю, как всё это сказать на испанском!
— Теперь ты понимаешь, что счастье — это не когда трудностей нет, а когда ты их не боишься? — поучающе заявил город, возникнув на стене солнечным пятном.
— Брысь отсюда, не мешай мечтать! — фыркнула я, швырнув в него подушкой.
Он ушёл, но не обиделся, как не обижаются старшие братья на неразумных младших сестёр. Он ведь теперь стал моим братом, hermano. И никуда от меня не денется.
Как же было здорово валяться в кровати и фантазировать!
Зайти в ванную тоже оказалось здорово. Ведь теперь я знаю, где включается свет! Кнопка оказалась над дверью. Никогда бы не нашла её там. Хорхе похвастался, что он сам придумал такой необычный удобный дизайн.
— Что тут удобного? — удивилась я вчера. — Все гости спрашивают, наверное.
— В этом и удобство, — подмигнул он мне.
Впрочем, следы его духовного перерождения были налицо: дверь в комнату нараспашку, на полу — огромные пластиковые контейнеры с краской. Рядом лежал набор широких кистей.
На кухне меня ждал сюрприз. Во-первых, овсяная каша! Уже разлитая по тарелкам. Оставалось только подогреть её в микроволновке. Интересно, Хорхе сам эту кашу приготовил? Или сеньора решила побаловать нас чем-то более сытным, чем надоевшие хлопья… Я отмахнулась: какая разница! И набросилась на еду. Даже выскребла за собой тарелку. Вот бы мама удивилась, что я так полюбила овсянку.
Возле раковины — новый сюрприз. Записка от сеньоры.
У неё оказался ровный, немного детский почерк. В записке она сообщала, что вернутся они с Хорхе в понедельник (el lunes!). Просила запереть на ночь дверь и не гулять сегодня допоздна. И ещё: «Пожалуйста, Мария, никаких пауков». Я уже хотела надуться, но потом увидела приписку: «Я сварила для вас суп, он на плите». Суп?! О-о-о!
Только сейчас я заметила огромную красную кастрюлю. Приподняла крышку и даже глаза прикрыла от удовольствия. Пах суп, как мамины фирменные щи, которые она варит на даче на всю семью. Густой, наваристый, с томатами и зеленью… Там даже кусочки мяса плавали. В записке так и было сказано: la sopa de colas de toro. Toro — «бык». Не помню, что такое cola… С кока-колой, что ли, суп?!
Не успела я как следует посмеяться над догадкой, а потом проверить её в словаре, как в кухню влетела Марина. В розовой кофте с капюшоном, который она набросила на голову, и в штанах.
— Где они?
— Уехали до понедельника… Тебе не жарко?
— Нет, тут холодно, как на Северном полюсе! Ты что, не чувствуешь?!
— Нет…
Марина хмуро оглядела кухню. Увидела кашу, скорчила рожицу.
— Ну и дрянь!
— Что ты, очень вкусно…
— Съешь мою порцию!
Я помедлила пару секунд. Как-то неприятно, когда тебе предлагают «дрянь». С другой стороны, я-то знаю, что это вкусно!
— А ты точно не будешь?
— Нет! У меня голова болит. У нас есть пепси?
— Пепси?
— Да, и сникерс. Помогают от головной боли.
Она подскочила к холодильнику, распахнула его.
— Только дурацкие бутерброды… — простонала Марина.
«Бутерброды!» — обрадовалась я.
Она заходила по кухне, потирая виски́.
— Давай я тебе лучше таблетку от головной боли принесу? — предложила я. — У меня есть в аптечке.
— Ладно. Неси, — отрывисто сказала она. — Да. Вот ещё что. У меня кончились деньги.
— В смысле? — не поняла я.
— Совсем кончились. Ничего нету. Даже воды не на что купить.
— Как же так получилось? — пробормотала я.
— Не рассчитала, — пожала плечами Марина, — бывает. Одолжишь мне полтинничек?
— Пятьдесят евро?!
— А смысл мне одалживать десятку?
— У меня всего осталось две сотни…
Каждое лето я провожу в небольшом селе Аксиньино, под Звенигородом. Однажды я услышала историю о девочке из соседней деревни, которая пыталась навещать бабушку-соседку. Казалось бы, что тут такого? Однако на девочку ополчились все: и родители, которые считали, что она напрасно теряет время, и друзья, которые не видели смысла в том, чтобы ходить в гости к чужому пожилому человеку. Девочка взбунтовалась, но родители настояли на своём: она не должна тратить время на то, без чего, по их мнению, можно легко обойтись.
Повесть Юлии Кузнецовой «Дом П» – это рассказ о самой обычной семье, с мамой, папой, двумя дочками и бабушкой. Папа Сережа и мама Таня ходили на работу, Вика – в школу, Тина – в сад. А бабушка Женя сидела дома. Она была очень доброй, заботливой и больше всего на свете боялась огорчить сына, папу девочек, ну и, конечно, остальных членов семьи. Например, чтобы никого не пугать, она не говорила, что вообще-то не сериалы смотрит, а занимается боксом. Однажды папа встретил своего одноклассника, и тот рассказал ему, что он теперь директор одного чудесного места, где старички и старушки могут отдохнуть от забот.
«Курсы и море» – эти слова, произнесённые по-испански, очаровали старшеклассницу Машу Молочникову. Три недели жить на берегу Средиземного моря и изучать любимый язык – что может быть лучше? Лучше, пожалуй, ничего, но полезнее – многое: например, поменять за те же деньги окна в квартире. Так считают родители.Маша рассталась было с мечтой о Барселоне, как взрослые подбросили идею: по-чему бы не заработать на поездку самостоятельно? Есть и вариант – стать репетитором для шестилетней Даны. Ей, избалованной и непослушной, нужны азы испанского – так решила мать, то и дело летающая с дочкой за границу.
Эта книга — сборник весёлых рассказов о девчачьей дружбе. Хорошо, когда подружка рядом и готова прийти на помощь. Тогда и к зубному идти не страшно, и с грудным младенцем справиться пара пустяков, и любая диета нипочём. А если случается ссора, то за ней всегда следует примирение. Ведь у настоящих подружек, как поётся в известной песне, всё пополам: и огорчения, и радость.Для читателей среднего школьного возраста.
Гришка невыносим, а мама его постоянно поддерживает! В этом Маша уверена на все сто. Маша — вредина, которая вечно маме поддакивает! В этом ни капли не сомневается Гришка. А мама считает, что у нее замечательные дети, пусть с ними и не всегда просто. Гришка и Маша — брат с сестрой, которые ссорятся и мирятся по три раза на дню. Даже на каникулах, даже любуясь красотами Старого города и Домским собором, даже когда оба уже и ссориться устали, и мириться. Следить за их весёлыми каникулами в Риге именно поэтому так увлекательно: энергия у обоих не заканчивается, а умение попадать в забавные истории — только развивается день ото дня! Зоопарк, музей шоколада, купание в ледяной Балтике — развлечений у Маши, Гришки и их родителей хоть отбавляй.
«Первое апреля» — сборник смешных рассказов о забавных проделках современных мальчишек и девчонок в школе и дома.Авторы этой весёлой книги — замечательные прозаики и поэты, пишущие для детей, лауреаты многих литературных премий Сергей Махотин, Тамара Крюкова, Елена Габова, Анна Никольская, Владимир Борисов, Юлия Кузнецова, Анна Игнатова, Дмитрий Сиротин.Для среднего школьного возраста.
Заканчивается первый класс, завтра летние каникулы. Но Тае не до веселья, и даже любимый торт «Птичье молоко» не радует – ведь она его не заслужила. Не потому, что дневник, полный стройных и гордых пятёрок, портит одноногая четвёрка по математике. И не потому, что обидела двоюродного брата (он вообще первый начал, только ему всё сходит с рук!). А потому… нет, Тае даже рассказать стыдно, что она натворила! Но за три месяца столько может произойти – вдруг к осени всё как-нибудь решится само собой? Впереди у Таи целое лето в деревне, с дедушкиными самоделками и бабушкиными пирожками, со старыми и новыми друзьями, тайна заброшенного дома, детективное расследование, непростой выбор и первое настоящее горе.
В повести Александры Усовой «Маленький гончар из Афин» рассказывается о жизни рабов и ремесленников в древней Греции в V веке до н. э., незадолго до начала Пелопоннесской войныВ центре повести приключения маленького гончара Архила, его тяжелая жизнь в гончарной мастерской.Наравне с вымышленными героями в повести изображены знаменитые ваятели Фидий, Алкамен и Агоракрит.Повесть заканчивается описанием Олимпийских игр, происходивших в Олимпии.
Дорогие ребята! Я хочу познакомить вас с мальчиком Кирюшей. Правда, некоторые из вас уже познакомились с ним несколько лет назад в книжке «Кирюшкины проделки». А вот теперь новые приключения Кирюшки. На улице. Если вы помните, Кирюша живёт со мной в одном доме и дружит с моей дочкой Катей. Совсем недавно они поспорили, кто лучше знает правила уличного движения. Кирюшка очень громко кричал: - Я, я, я! Я лучше всех знаю, как правильно вести себя на улице! Мне и правил учить никаких не надо! Я сам кого хочешь научу! О том, как Кирюша «знает» правила уличного движения, я рассказываю вам, милые ребята, в рисунках.
Лакский писатель Абачара Гусейнаев хорошо знает повадки животных и занимательно рассказывает о них. Перед читателем открывается целый мир, многообразный, интересный. Имя ему - живая природа.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.
Вернуться в Москву из солнечной Барселоны и попасть в гущу самых неожиданных событий? Это в духе Маши Молочниковой! Стоило только сойти с трапа самолёта, как поразительные новости посыпались одна за другой, и не все они Машу обрадовали. Сплошные потрясения – вот чем запомнятся героине первые дни в одиннадцатом классе. К счастью, есть и отдушина: заниматься испанским – настоящее счастье! Причём и в роли ученицы Беатрис, и в роли учительницы для малышки Даны. И ещё, конечно, в роли подруги по переписке: загадочный мрачный Хорхе и восторженный добродушный Любомир – пусть они в тысячах километров, электронная почта делает их ближе.