Искусство войны [заметки]
1
Б. Шоу. Цезарь и Клеопатра, действие 4, перев. М. Богословской и С. Боброва.
2
Аналогия с устойчивыми и неустойчивыми решениями систем дифференциальных уравнений. Например, при расчете орбит космических станций или спутников решается система дифференциальных уравнений, частные решения которой – координаты спутника. Из всех решений выбираются так называемые устойчивые. Устойчивые решения характерны тем, что при малом изменении начальных условий (запуск через секунду после назначенного времени) изменение траектории движения мало.
3
Ты очень наивен (фр.).
4
Святая простота (лат.).
5
Стихотворение написано в соавторстве десятилетним мальчиком и его бабушкой.
6
На Этне мальчику старше шести лет мама говорит разве что «иди ужинать» или «посиди с младшей сестренкой». Все остальное ему скажет отец. Так что безобидная внешне фраза означает примерно «заткнись, сопляк».
7
Битва при Левктрах (июль 371 г. до н. э.) – эпизод Беотийской войны 378–362 гг. до н. э. Против одиннадцати тысяч спартанцев Фивы могли выставить только шеститысячное войско, неспартанского качества. И гениального полководца Эпаминонда. Описание сражения см., например, Б. Лиддел-Гарт «Энциклопедия военного искусства. Стратегия непрямых действий», М., 1999, с. 35, или более подробное в книге Р. Э. Дюпюи, Т. Н. Дюпюи «Всемирная история войн», т. 1, СПб., М., 1997, с. 111, там же есть и схема.
8
Р. Киплинг. Если… перев. С. Маршака.
9
Гоку-и – экстремальный разум. Вырабатывается у мастеров кемпо после долгих лет занятий.
10
Во время Второй Арабо-Израильской войны (1956 г.) такие случаи были правилом для египетской армии.
11
Это стихотворение, как говорят, очень любил Мао Цзэдун. Тигры – США и СССР, обезьяна – Китай. Нельзя не заметить, что эта политика оказалась довольно разумной.
12
Энрик зря так задирает нос. Его первый поход к лагерю «Дракона» – не самое лучшее решение. Если бы он оставил у своего лагеря-приманки три роты и оставался бы там сам, разумеется, скорее всего, ему бы удалось нанести противникам несравненно больший урон и понести меньшие потери. Собственно, армия «Дракон» перестала бы существовать.
13
Дзуми Миямото Мусаси (1584–1645) – «Святой меча». Один из самых знаменитых фехтовальщиков Японии за всю ее историю (впрочем, он был еще и художником, и поэтом, и скульптором). Автор трактата «Го Рин Но Се».
Однажды Мусаси забрёл на постоялый двор. Усевшись в углу, он положил рядом меч и заказал обед. Вскоре в комнату ввалилась подвыпившая компания. Пришельцы были с ног до головы увешаны оружием и выглядели разбойниками с большой дороги. Приметив одинокого посетителя и его великолепный меч в драгоценных ножнах, бродяги сбились в кучу и принялись шептаться. Тогда Мусаси спокойно взял палочки для еды и четырьмя уверенными движениями поймал четырёх жужжавших над столиком мух. Бродяги, видевшие эту сцену, бросились наутёк.
14
Отсылаю читателя к великолепной работе Б. Лиддел-Гарта «Энциклопедия военного искусства. Стратегия непрямых действий», с. 47–49.
15
Кунктатор – Медлительный (лат.).
16
Р. Киплинг. Морская лихорадка, перев. С. Маршака.
17
Р. Киплинг. Есть у меня шестерка слуг… перев. С. Маршака.
18
Конфуций.
19
«Потерять лицо» для китайца гораздо страшнее, чем жизнь или честь.
20
Первым объединителем Китая был Цинь Шихуанди (259–210 г. до н. э.). Созданная им империя просуществовала до III в. н. э. После чего Китай распался на ряд самостоятельных государств. Снова он был объединен в VI в. и сохранился как единое государство до наших дней (с крестьянскими восстаниями, завоеваниями, сменами династий, превращением в полуколонии сразу трех держав и т. д.).
21
Льюис Кэрролл. Алиса в Зазеркалье, Бармаглот, перев. Н. Демуровой.
22
Песня «Долгое небо над нами» Дэвида Вульфа. Публикуется впервые, с разрешения автора.
23
Одна из наиболее известных систем городского права. Сложилась в XIII в. Юридически закрепила права и свободы горожан, в том числе право на самоуправление.
24
Р. Киплинг. Серые глаза – рассвет… перев. К. Симонова.
25
Дж. Р. Р. Толкиен, перев. И. Комаровой.
26
Р. Киплинг. Общий итог, перев. К. Симонова.
27
Там же.
28
Английская народная песенка, перев. С. Маршака.
29
Перев. А. Оношкович-Яцына.
30
Во время «Египетского похода» Наполеон перед одним из боев дал такую команду.
31
В. Шекспир. Король Лир, перев. Б. Пастернака.
32
Да, цитата из пьесы «Ромул Великий» Ф. Дюрренматта.
33
Дж. Р. Р. Толкиен, перев. И. Комаровой.
Достаточно неприятно, если родители бросили тебя при рождении, и к тому же твои уникальные способности используются для политических убийств и промышленного шпионажа, а война на Этне никогда не утихает…Приключения сами валятся тебе на голову; если не валятся, то можно поискать их самостоятельно, а с ангелами Энрика роднит только отсутствие рогов, копыт и хвоста…
…А ведь всего-то сходил на лекцию. «Похоже, у меня снова началась война против всех, и ставка опять моя жизнь?» — так думал Энрик Галларате, «маленький дьявол», растирая на руках следы наручников. И как всегда отправился на поиски приключений на свою голову. Впрочем, далеко ходить не придется — приключения ищут его сами. И, что характерно, находят. Стоило бы рассчитать корреляцию между приключениями Энрика и войнами на Этне. А что? Наверняка есть. И еще неизвестно, что следствие, а что причина! Ну что ж, берегись, Кремона, у тебя появился смертельный враг!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…
Не по своей воле Виктор стал бандитом. Бандиты вынудили его к этому. Не по своей воле он стал убийцей. Его к этому вынудили убийцы. Жестокость порождает жестокость. Но что может быть страшнее сил, неподвластных разуму? Клан Якудза разбудил в нем способности средневековых убийц-ниндзя. Теперь он — оружие клана. И его поле боя не только Россия. Весь мир. Но Виктор — разумное оружие. Он способен выбирать, против кого направить обретенную силу.
Загадочная статуя прибыла в Эрмитаж. Дар тайского короля президенту России.Вот только документы оказались поддельными, а сама статуя не имеет ни малейшего отношения к Востоку.Но пока об этом знают лишь те, кто прислал артефакт. Та же, кого в будущем действе назначили на главную и трагическую роль, об этом и понятия не имеет.Ее зовут Катя Малышева, она студентка Университета, хозяйка сыскного агентства, наследница изрядного состояния. Чистая, юная, очаровательная… Кстати о чарах. Чары на нее не действуют.
Артем Грива, бывший сотрудник Департамента внешней разведки Российской империи, теперь — сотрудник международного комитета по пресечению запрещенных научных исследований. Во время обычной полевой операции — зачистке одного из секретных научных центров Пентагона, Артем Грива сталкивается с существом, контакт с которым был смертелен для любого человека. Но Артем выжил…
Артем Грива, герой книги «Время перемен», бывший сотрудник российской военной разведки, а ныне — боевой офицер сильнейшей международной организации, становится главным участником грандиозного эксперимента: его забросят в далекое прошлое, в каменный век, чтобы там, среди первобытных племен, в девственной Африке, он отыскал причину, из-за которой его собственный мир сошел с ума…