Искусство управления переменами. Том 1. Знаки Книги Перемен 1–30 - [7]
Когда же говорится просто «Воплощение» или «малое Воплощение», то это менее благоприятный прогноз. Когда говорится «Ценность Верности», то имеется в виду, что следует держаться полученных указаний. Когда говорится «нельзя сохранять Верность», «нельзя применять вечную Верность», «Верность – к несчастью», «в Верности – угроза», «в Верности – стыд», это значит, не следует проявлять упрямство, возможно изменение линии поведения.
Знаки НЕБО и ЗЕМЛЯ являются первопредками всех знаков, поэтому в них Воплощение не может не быть Великим, и Верность не может не создавать Ценность. Вэнь-ван в «Привязанных словах» объясняет, как действуют эти 4 качества. Позже Конфуций развивает их значение, рассказывая о Пути Неба, о Верности природы и проясняет Силы духа этих 4 понятий. Чжу Си поясняет это на действующих примерах>2.
1 | Объяснение устройства знака
/ 1 / Верхнее толкование.
1 | ОУ / 1 Исходный смысл
«Объяснение устройства знака» относится к словам, которые к знакам привязал>3 Вэнь-ван. Слово «верхнее» подразумевает толкование знаков верхней части Канона>4. Понятие «толкование» было введено Конфуцием и обозначает объяснение некоторых закономерностей устройства знаков Книги Перемен.
1 | ОУ / 1 Замечание Ли Гуанди
Конфуций дал толкование слов, которые привязал Вэнь-ван. Сначала объясняется название знака, а потом объясняется смысл слов. Для объяснения имени берутся разные образы знака, качества Духа знака и составляющих его тел. Иногда для объяснения берутся и образы, и качества. В других случаях объяснение строится только на чем-то одном, но в любом толковании начальное выражение является определяющим.
Так, например, в знаке ЗАТРУДНЕНИЕ, 3, говорится: «Твердость и мягкость начинают соединяться, и рождается трудность», или в знаке НЕВЕЖЕСТВО, 4: «Под Горой есть Опасность» – это все первое выражение. В знаке ЗАТРУДНЕНИЕ определяется качество, а в знаке НЕВЕЖЕСТВО берутся образы. Иногда начальное толкование опирается на название самого знака, после чего обсуждает заключенные в нем закономерности.
Бывает так, что вразнобой берутся образы знака, качества Духа знака и качества тел знака. Однако само название происходит из игры заключенных в нем образов, поэтому название также определяет и качество Духа знака. Очевидно, что основа толкования может быть разной. Водном случае достаточно имени знака для понимания значения «Привязанных слов», в другом случае рассматриваются 2 тела знака, 6 уровней, счастье и несчастье расположения уровней, которые проясняют значение слов.
Таким образом, «Объяснение» может включать в себя разные аспекты. Например, в 8 чистых знаках НЕБО, ЗЕМЛЯ, ДВОЙНАЯ ОПАСНОСТЬ, 29, СВЯЗНОСТЬ, 30, ВОЗБУЖДЕНИЕ, 51, НЕПОДВИЖНОСТЬ, 52, ПРОНИКНОВЕНИЕ, 57, ПРОВОДИМОСТЬ, 58, не объясняются названия знаков, потому что они совпадают с именами или качествами 8 трехуровневых знаков.
Вэнь-ван не менял названия, данные легендарным Фуси. Только в чистом знаке ДВОЙНАЯ ОПАСНОСТЬ он добавил слово «двойной» или «повторяющийся», что проистекает из соединения или наложения двух знаков Вода, Опасность, и этому уделяется особое внимание.
В общем, мы видим, что «Объяснение устройства знака» рассматривает и качества Силы духа, и образы в разном порядке, соединяя их с положениями уровней. Так, например, слова к знаку Небо: «Замысел Воплощается Ценностью Верности» объясняются сточки зрения действия Неба, которое и определяет образы самого знака. При этом, мы понимаем, что Девятка пятая среди всех уровней осуществляет действие знака НЕБО в наибольшей степени. А слова к знаку ЗЕМЛЯ понимаются с точки зрения Земли.
Слова к знаку ДВОЙНАЯ ОПАСНОСТЬ понимаются сточки зрения знака Вода, слова к знаку ВОЗБУЖДЕНИЕ объясняются, исходя из качества знака Гром, то есть через образы>5 знака. Что касается качества знака, то в знаке ДВОЙНАЯ ОПАСНОСТЬ говорится о твердом равновесии срединности, а знак СВЯЗНОСТЬ объясняется через равновесие мягкости. В знаке НЕПОДВИЖНОСТЬ указывается, что верх и низ в противопоставлении не входят друг с другом в отношения созвучия. В знаке ПРОНИКНОВЕНИЕ говорится о твердости Проникновения, и это касается верхних уровней знака Ветер. В знаке ПРОВОДИМОСТЬ говорится о мягкой Послушности вовне и твердом равновесии середины – все это относится к уровням знаков. Сначала объясняется знак Небо, и если поймешь его, то все остальные знаки тоже станут понятны.
/ 2 / Велик воистину Замысел, начало знака НЕБО. 10000 предметов начинают свое появление из него. Так Небо объединяет себя.
1 | ОУ / 2 Исходный смысл
Здесь основное внимание направлено на рассмотрение Пути Неба, и дается объяснение смысла знака НЕБО. Кроме того, рассматриваются 4 качества Духа: Замысел, Воплощение, Ценность, Верность, что можно понимать как «Замысел Воплощается Ценностью Верности». В этом абзаце, в первую очередь, объясняется значение понятия Замысла или Великого. Первые два слова «Велик воистину» – это восклицание. Замысел, то есть Великое, – это начало, и великое начало знака НЕБО обозначает великое начало Небесной Силы духа, от которой рождаются 10000 предметов: все они возникают из нее, ею Воплощаются и получают свое начало. Кроме того, Замысел является главой 4 качеств Духа, следовательно, объединяет Небесную Силу духа от начала и до конца, о чем и говорится: «Небо объединяет себя».
Книги серии «Искусство управления миром» всесторонне и на лучших образцах знакомят читателей с вершинами китайской мудрости. Практическое применение этих знаний позволит последовательно развить в себе способность управлять собой, своим разумом, а затем и всем осознаваемым миром вокруг.Первая книга посвящена структуре управления, а именно получению во времени предсказуемых плодов воздействия воли субъекта в процессе творческой игры с миром на три стороны реальности: на дела — на обстоятельства — на состояния.
Книги серии «Искусство управления миром» всесторонне и на лучших образцах знакомят читателей с вершинами китайской мудрости. Практическое применение этих знаний позволит последовательно развить в себе способность управлять собой, своим разумом, а затем и всем осознаваемым миром вокруг.Первая книга посвящена структуре управления, а именно получению во времени предсказуемых плодов воздействия воли субъекта в процессе творческой игры с миром на три стороны реальности: на дела – на обстоятельства – на состояния.
Эта книга — первый не только в нашей стране, но и в мире опыт издания антологии даосизма. Лучший способ понять, что такое даосизм — научиться ценить в жизни не умное, даже не доброе, а просто долговечное, неумирающее, что бы то ни было. Даос живет тем, что живо во веки; он живет самым надежным — капиталом духа. Правда Дао — это то, что дается нам прежде, чем мы познаем самих себя, и она есть то, что перейдет от нас к будущим поколениям после того, как мы уйдем.
«Универсальный способ мышления. Введение в «Книгу Перемен» позволяет научиться языку «Книги перемен» – великого сокровища китайской мудрости. Владея этим языком, читатель получает возможность создавать на нем свои знаковые конструкции. Эти знаковые конструкции, или способы осознания мира, могут непосредственно вплетаться в узор обстоятельств, меняя качество этого узора, или, проще говоря, владение языком перемен позволяет управлять миром своего сознания.«Книга перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить.
В основе данной книги лежит главный текст традиционной китайской цивилизационной парадигмы – Книга перемен. Несколько тысяч лет все управленцы Китая в той или иной форме сдавали экзамены на степень понимания Книги перемен. Книга «Человек и власть. 64 стратегии построения отношений» представляет собой карту, описывающую порядок и последовательность смены состояний власти во времени, как в пространстве сознания отдельной личности, так и в коллективных образованиях. В ней содержатся рекомендации, как можно и нужно научиться понимать себя во власти и власть в себе.
В традиционном Китае достижение здорового долголетия – высшая ценность человеческой жизни. При этом здоровье понимается как уравновешенное внутреннее состояние человека, которое проявляется в его здоровых, простых и приятных отношениях с внешним миром. Сам человек является неотъемлемой частью Вселенной, поэтому здоровье каждого связано со здоровьем семьи и всего народа в целом. Автор говорит о мудрости правителя, подразумевая не только и не столько человека, занятого управлением в административных и государственных структурах, но в первую очередь хочет обозначить того, кто стремится управлять своим миром, миром своего сознания, воспринимающего внутренние и внешние движения бытия.В книге идет речь о бессмертии во всех смыслах этого слова.
«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».
В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.
Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.
Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.
В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.
В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.