Искусство побеждать - [3]

Шрифт
Интервал

Тогда, не расходуя силы, получишь от войны огромную пользу.

В этом суть применения ударов по замыслам.

Вот ряд правил ведения войны:

Когда ты в десять раз сильнее противника, окружай его.

Когда сильнее в пять раз, наноси удар.

Если сильнее в два раза, дроби на части его силы.

Если силы равны, можешь вступать в сражение.

Когда ты слабее, спасайся бегством.

Если противник полностью превосходит тебя, избегай с ним встреч.

Полководец — это основание государства.

Если основание прочное — страна в безопасности.

Если основание ущербное — страна слабая.

От правителя может быть три угрозы собственному войску:

Не понимая, что наступать нельзя, приказывает наступать.

Не понимая, что отступать нельзя, приказывает отступать.

Тем самым он лишает войско свободы действий.

Не разбираясь в распорядке внутренней жизни войска, он вмешивается в управление, внося разлад в души воинов.

Не понимая порядок распределения ответственности по должностям, правитель вмешивается в назначения, сея смуту в умах воинов.

Если в душах и умах смута и разлад, в трудное время оттуда помощи не жди.

Это называется:

Отдать победу врагу, посеяв смуту в своем войске.

Есть пять верных путей к победе:

Зная когда можно, а когда нельзя сражаться, уверенно идешь к победе.

Правильно понимая, как применять большие и малые части для достижения своих целей, уверенно идешь к победе.

Создавая единомыслие верхов и низов, уверенно идешь к победе.

Умея выждать время, будучи готовым действовать, чтобы застать противника врасплох, уверенно идешь к победе.

Правитель, не ограничивая свободу действий умного полководца, уверенно идет к победе.

Таковы пять верных путей к победе.

Будь уверен, что не потерпишь поражение в ста битвах из ста, если в равной степени разбираешься и в себе, и в противнике.

Когда, не понимая противника, ясно видишь собственное состояние дел, на одну победу будет одно поражение.

Если не понимаешь ни противника, ни себя, будет поражение в каждом сражении.

Глава 4. Внешний облик

Сунь-Цзы сказал:

— В былые времена совершенные в войне сначала делали себя непобедимыми.

Потом просто ждали, когда возникнет возможность победить противника.

Ты должен сделать себя непобедимым, а возможность победы — это когда обстоятельства не на стороне противника.

Совершенный воин знает, что можно создавать только собственную непобедимость, невозможно создать обстоятельства победы над противником.

Потому говорят, что победу можно узнать, а не сделать.

Не можешь победить — укрепляй оборону.

Можешь победить — нападай.

Оборона — это состояние недостаточности, нападение — избыточности.

Умеющий держать оборону укрыт за девятой Землей.

Умелый в нападении движется за девятым Небом.

Такие воины умеют и себя сберечь, и победы добиться без разрушения и ущерба.

Если победа для тебя то же, что и для простого человека, можно не рассуждать о совершенстве в военном искусстве.

Когда в Поднебесной о победителе говорят, что он совершенный воин, это совсем не означает безупречное искусство.

Чтобы поднять осеннюю паутинку, особой силы не нужно.

Чтобы увидеть солнце и луну, не требуется особой ясности зрения.

Чтобы услышать раскаты грома, не нужно особой чуткости слуха.

Совершенство в войне в былые времена указывало на способность добиваться победы легко.

Совершенный в победах выигрывает сражение не показывая мудрости, без подвигов и славы.

Он побеждает не допуская ошибок. Потому всегда и во всем он добивается победы.

Он добьется победы даже в случае неизбежного поражения.

Совершенный в войне только там, где нет поражения, но всегда воспользуется возможностью поражения противника.

Умеющий побеждать сначала побеждает, а потом сражается.

Привычный к поражениям сначала сражается, а потом ищет пути победы.

Совершенный в войне, исправляя Путь, хранит верность закону, потому умеет управлять победой и поражением.

В войне действуют пять законов:

Первый — это размер.

Второй — объем.

Третий — число.

Четвертый — вес.

Пятый — победа.


Земля творит размер.

Размер творит объем.

Объем творит число.

Число творит вес.

Вес творит победу.

Потому победа в войне — это перевес килограмма над граммом.

Поражение в войне — это перевес грамма над килограммом.

Победа в сражении подобна падающему с высоты тысяча саженей потоку воды, пробившему преграды сверху.

Глава 5. Стратегическое преимущество

Сунь-Цзы сказал:

— Чтобы справиться с большим числом, нужно действовать через малые. Такова суть деления чисел.

Воюешь с многочисленным войском так же как и с маленькими отрядами.

Важно просто правильно видеть суть происходящего.

Управляй войском так, чтобы в бою с противником воины не видели возможности поражения.

Для этого нужно чередовать прямые действия с необычными.

На войне нужно бить так же точно, как точильным камнем разбиваешь яйцо.

Для этого нужно понять суть пустоты и полноты.

На войне прямыми действиями соединяют, а необычными действиями добывают победу.

Кто умеет действовать необычно, подражает созидательной мощи Неба и Земли, неисчерпаемым в своей изобретательности.

Нужно быть неистощимым в поисках путей, подобно сильным потокам великих рек.

Кажется, наступил конец, но опять начинается круг. Так движутся Солнце и Луна.


Еще от автора Сунь Цзы
Искусство войны

Настоящая книга представляет собой трактат, который лет на 500 старше Библии и за прошедшие две с половиной тысячи лет распространялся общим тиражом, вполне сравнимым с самым гуманистичным произведением человечества. Жестокий парадокс человеческой истории – книги о Божественной любви и человеческой войне пользуются почти одинаковым успехом.


Большая книга мудрости Востока

Перед вами «Большая книга мудрости Востока», в которой собраны труды величайших мыслителей. «Книга о пути жизни» Лао-цзы занимает одно из первых мест в мире по числу иностранных переводов. Главные принципы Лао-цзы кажутся парадоксальными, но, вчитавшись, начинаешь понимать, что есть другие способы достижения цели: что можно стать собой, отказавшись от своего частного «я», что можно получить власть, даже не желая ее. «Искусство войны» Сунь-цзы – трактат, посвященный военной политике. Это произведение учит стратегии, тактике, искусству ведения переговоров, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно ее решать.


Трактат о военном искусстве. С комментариями и объяснениями

Настоящая книга – известный древнекитайский трактат, посвященный военной политике. До сих пор никому еще не удалось сформулировать принципы ведения войны так же просто и афористично, как человеку, известному под псевдонимом Сунь-цзы. Его произведение является основным текстом «школы военной философии», оказавшим большое влияние на всё военное искусство Востока.Оно учит разработке стратегии, тактике, дипломатии, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно решать ее, вести переговоры на любом уровне, показывает, как можно перехитрить своего противника и довести начатое дело до победного конца.


Военный канон Китая

Китайская мудрость гласит, что в основе военного успеха лежит человеческий фактор – несгибаемая стойкость и вместе с тем необыкновенная чуткость и бдение духа, что истинная победа достигается тогда, когда побежденные прощают победителей.«Военный канон Китая» – это перевод и исследования, сделанные известным синологом Владимиром Малявиным, древнейших трактатов двух великих китайских мыслителей и стратегов Сунь-цзы и его последователя Сунь Биня, труды которых стали неотъемлемой частью военной философии.Написанные двадцать пять столетий назад они на протяжении веков служили руководством для профессиональных военных всех уровней и не утратили актуальности для всех кто стремиться к совершенствованию духа и познанию секретов жизненного успеха.


Искусство войны. С комментариями, иллюстрациями и каллиграфией

«Искусство войны» – древний китайский трактат, написанный человеком, взявшим себе псевдоним Сунь-цзы. В книге раскрываются тонкости дипломатии и ведения войны, тактические ходы и стратегии, умение вести себя на поле боя, а также ставятся проблемы выбора и указываются пути развития тех или иных событий. Трактат оказал огромное влияние на политику и экономику разных государств, и прежде всего восточных. Среди его известных читателей были генерал Аксель Айро и маршал Карл Густав Маннергейм. Многочисленные издания и переводы этой книги на разные языки мира свидетельствуют о том, что произведение нисколько не потеряло своей актуальности, наоборот, к нему обращаются всё больше людей самых разных профессий, решающих совершенно различные жизненные задачи. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Рекомендуем почитать
Два ларца, бирюзовый и нефритовый

Эта книга – уникальный памятник китайской средневековой культуры, появившийся на свет благодаря исследовательским усилиям известного синолога, философа и антрополога Александра Секацкого. В сжатой, зачастую афористичной форме ответов на экзаменационные задачи для соискателей государственных должностей передаются знания, потребовавшие от европейской метафизики многих томов. Изящество изложения и своеобразный юмор, пронизывающий многовековую мудрость этой книги, без сомнения, доставит радость вдумчивому читателю.


История Абулфейз-хана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Летопись Картли

3. Н. Алексидзе, В. Н. Габашвили, Н. С. Джанашиа (зам. главного редактора), Ш. В. Дзидзигури (главный редактор), И. С. Долидзе, С. Г. Каухчишвили, Р. К. Кикнадзе (зам. главного редактора), Г. А. Меликишвили, Е. П. Метревели, Э. В. Хоштария. Редактор серии Р. К. КИКНАДЗЕ Редактор тома Ш. А. БАДРИДЗЕ «Летопись Картли» («Матиане Картлиса») является одним из первостепенных источников по истории становления объединенного и независимого феодального Грузинского царства в VIII – XI вв. Она содержит также важные сведения о сопредельных с Грузией странах и народах (племенах Северного Кавказа, а также Армении, Кавказской Албании, Азербайджана, Византии и др.), об их участии и роли в один из наиболее сложных периодов в истории обширного региона.


Жизнь Вахтанга Горгасала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пятнадцать связок монет

«Дважды умершая» – сборник китайских повестей XVII века, созданных трудом средневековых сказителей и поздних литераторов.Мир китайской повести – удивительно пестрый, красочный, разнообразные. В нем фантастика соседствует с реальностью, героика – с низким бытом. Ярко и сочно показаны нравы разных слоев общества. Одни из этих повестей напоминают утонченные новеллы «Декамерона», другие – грубоватые городские рассказы средневековой Европы. Но те и другие – явления самобытного китайского искусства.Данный сборник составлен из новелл, уже издававшихся ранее.


Повесть о Белой змейке

«Дважды умершая» – сборник китайских повестей XVII века, созданных трудом средневековых сказителей и поздних литераторов.Мир китайской повести – удивительно пестрый, красочный, разнообразные. В нем фантастика соседствует с реальностью, героика – с низким бытом. Ярко и сочно показаны нравы разных слоев общества. Одни из этих повестей напоминают утонченные новеллы «Декамерона», другие – грубоватые городские рассказы средневековой Европы. Но те и другие – явления самобытного китайского искусства.Данный сборник составлен из новелл, уже издававшихся ранее.