Искусство мести - [4]
Рейко заставила себя вернуться к реальности.
– Так, значит, «Женщину у моря» тоже? – пробормотала она. – Я думала…
– Ты думала что?
Что Дамион Фортье скорее захочет вернуть самую большую, самую эффектную из трех работ, а не самую маленькую, которую за все пятьдесят лет ее существования видела всего лишь горстка людей.
– Ничего. Почему ты хочешь их вернуть?
Он засунул руки в карманы и отвел глаза.
– Это тебя не касается.
Вот в этом он ошибался!
– Нет, касается! Тебе это нужно для твоей выставки в Париже. Вот почему ты их искал, верно?
Он замер:
– Только шестеро знают о выставке. Еще даже приглашения не разосланы. Как к тебе попала эта информация?
Рейко пожала плечами:
– Я, конечно, могу сказать, но тогда мне придется тебя убить. И испортить кровью свое красивое платье. Глупо как-то…
Все случилось очень быстро. Она даже не успела ничего понять. Дамион коротко втянул в себя воздух и, сделав резкое движение вперед, схватил ее за плечи:
– Кто? Сказал? Тебе? Насчет? Выставки?
Только огромным усилием воли ей удалось сохранить самообладание.
– Я никогда не открываю своих источников. В моем деле это равносильно самоубийству.
– Если ты не скажешь, это будет обыкновенным убийством.
Рейко замерла. Если его левая рука опустится всего лишь на дюйм ниже, он обнаружит на ее плече грубый шрам.
– Убийством? А как же честь семьи с многовековой родословной? Запятнать не боишься? Ты знаешь, есть целый блог, где записаны все, чем прославилась ваша фамилия за последние пятьсот лет. Если этому верить, то ни один Фортье не был замечен даже в краже глотка воды. А теперь ты грозишься совершить убийство. Нельзя нарушать традиции. А если твои предки восстанут из гробов, чтобы тебя наказать?
Его руки сильнее сжали ее плечи.
– В этот раз я готов нарушить традиции.
«Пожалуй, и в самом деле готов», – подумала она.
– Тогда не видать тебе никаких картин как своего носа!
– Не помню, чтобы ты была такой врединой. Что, черт возьми, с тобой случилось?
Странное чувство, пришедшее ниоткуда, заставило ее вздрогнуть.
«Что, черт возьми, с тобой случилось?»
Только Тревор и ее мать знали, что случилось. Тревор никогда бы ее не предал. А мать была слишком зациклена на собственной персоне, чтобы думать о ком-то еще.
Рейко стряхнула с плеч его руки и постаралась вернуть себе внутреннюю собранность – то, над чем в свое время ей пришлось немало потрудиться. Ее демоны – это другое.
Сделав несколько контрольных вдохов, она подняла на него глаза.
– Я больше не тот маленький доверчивый щенок, которого вы знали пять лет назад, господин барон. Поэтому, если вы пришли сюда в надежде, будто я радостно завиляю хвостиком…
В Дамионе боролись смешанные чувства – удивление и ощущение полной ирреальности. Его взгляд упал на маленькую темную родинку на ее верхней губе. В какой-то момент он не знал, чего ему хотелось больше: поцеловать ее или как следует встряхнуть – еще один неожиданный момент, добавляющий абсурдности ситуации.
Рейко – та, которую он знал пять лет назад, заметила бы произведенный на него эффект. И, зная, что за этим последует, с бесстыдно-соблазнительной улыбкой продолжала бы дразнить его своим телом.
Эта Рейко смотрела враждебно и хмуро, словно считая минуты, пока он, наконец, избавит ее от своего присутствия.
Дамион не был готов к такому ощущению пустоты, которое оставил в нем ее взгляд.
– Щенок? Вот уж никогда бы не подумал. Ты скорее из семейства кошачьих, причем из самых коварных и хитроумных. Насколько я знаю, в закулисных делишках такие качества далеко не лишние.
– Нет ничего закулисного в том, чем я занимаюсь…
– А как насчет твоей склонности иметь дело с крадеными вещами? Вещами, которые исчезают прежде, чем полиция успевает узнать об их местонахождении?
Ее маленький носик сморщился от брезгливости.
– Не нужно верить всему, что пишут в газетах.
– Мои источники заслуживают доверия.
– Если бы они его заслуживали, ты не стоял бы сейчас здесь. Ты бы знал: я этим уже не занимаюсь. Почти полтора года.
Было уже поздно, и он устал.
В какой-то момент ему просто захотелось повернуться и уйти. Мысль растворилась прежде, чем успела оформиться.
В любом случае это было делом чести – исполнить желание деда. И пусть при этом ему придется иметь дело с женщиной, которая одновременно и презирала его, и бросала вызов. С женщиной, которая была так же вероломна, как и все женщины в его семье.
Его кольнуло чувство вины.
Решение было принято.
– Ты должна найти для меня картины.
Ее глаза сверкнули.
– Ты отдаешь приказы, словно ты меня уже нанял. Оставь эту манеру.
Он разрешил себе улыбнуться. Надо же, для этой миниатюрной женщины репутация значила больше, чем жизнь. Ей, вероятно, удалось развить у себя пренебрежение к чувству самосохранения.
– Я думаю, тут возникло некоторое непонимание, моя дорогая, – произнес он примирительным тоном. – Тебе кажется, со мной можно торговаться? Это ложное впечатление. Ты используешь все свои возможности, чтобы найти эти картины, иначе я передам твое досье Интерполу. И пусть они сами решают, что делать с ним дальше. Что же касается твоей связи с мужчиной, который является владельцем этого дома…
В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…
Арион Пантелидес в один из самых печальных дней своей жизни познакомился в баре с молодой женщиной. После чудесной ночи любви рыжеволосая красавица исчезла, но Ари так и не смог ее забыть. Каково же было его изумление, когда он увидел Перлу в церкви, на похоронах ее мужа, когда-то пытавшегося ограбить компанию Пантелидесов…
Официантка Мэдди Майерс играет роль любовницы Жюля Монтаня — богатого королевского наследника и постоянного героя желтой прессы. Ей нужны деньги на лечение отца. Неожиданно объявляется старший брат Жюля, Ремирес Монтегова. Вскоре ему предстоит стать королем. Чтобы избежать публичных скандалов и нейтрализовать своего беспутного брата, Ремирес предлагает Мэдди сделку: она выйдет за него замуж, а он позаботится о том, чтобы ее отец выздоровел.
Проведя с Зуки Лангстон одну ночь, магнат Рамон Акоста бросает ее. Он отказывается встречаться с ней снова, не подозревая о том, что она беременна. Узнав, что Зуки избавилась от ребенка, он решает ей отомстить, шантажом заставляя ее родить ему наследника.
Властного бизнесмена Эмилиано Кастильо и независимую и гордую Сиенну объединяют амбициозные устремления, общие вкусы… и безумная страсть. Они стали бы идеальной парой, однако есть одно «но» – Эмилиано помолвлен…
Элиза Джеймесон работает пиар-консультантом в фирме своих родителей, но она всегда мечтала рисовать. Чтобы выстроить свою жизнь так, как ей хочется, она должна выплатить родителям долг за свое обучение, и тогда она сможет уволиться. А для этого ей нужно подписать контракт с Алехандро Агиларом. Алехандро – настоящий волк-одиночка, он идет по жизни, не имея никаких привязанностей, а главное место в жизни занимает его работа. У Элизы тоже не все просто с личными отношениями, но она открывает свое сердце Алехандро и надеется, что сможет помочь ему понять самого себя и научить любить…
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?