Искушение невинности - [16]

Шрифт
Интервал

— Посмотрите на меня.

Казалось, у нее нет сил сопротивляться. Она была как в огне, обуреваемая самыми разными желаниями. Тем не менее ей ужасно хотелось смотреть ему в глаза, и на то было несколько причин. Ладонь на ее затылке стала ласковой, пальцы принялись нежно поглаживать кожу под косой.

Бриджет не испугалась. Приказала себе храбро встретить его пристальный взгляд. В этих темных глазах она видела страстный огонь и поняла, чего он так жаждет. Под слоями одежды ее лоно требовало того же самого. Она почувствовала внутри себя странную пустоту. Никогда раньше не замечала она такого странного желания — чтобы ее наполнили. Проникли в нее так, как Томас проник в Мари. Назовите ее развратницей, если хотите; однако ей достало храбрости честно признать, чего она так жаждет.

— Я не возьму вас здесь, под отцовской крышей, — Он был слишком горд для этого. — Мы скрепим наши брачные обеты дома, в Эмбер-Хилл. Так будет правильней.

Уголок его рта дернулся. Он долго смотрел на ее губы, затем крепко обнял Бриджет. Но вдруг выпустил ее и повернулся к ней спиной. Полотенце упало, и Бриджет поспешно отвернулась, чтобы не видеть его наготы. Слишком уж волнующим было зрелище. Почему нельзя ласкать его тело, если оно так восхитительно на вид? Никогда не думала Бриджет, что мужское тело может быть столь волнующе прекрасным. Тело Керана восхищало ее каждым мускулом, и она не могла не смотреть туда, где меж бедер гордо восставало его мужское достоинство. Очевидно, она слишком слаба для подобного искушения.

Она услышала шорох одежды — Керан одевался. Теперь Бриджет могла вздохнуть — облегченно пополам с разочарованием.

Он повернулся к ней. Рубаха была раскрыта на груди.

— Помогите мне одеться, Бриджет.

От смущения она не могла ничего ответить. Протянув руку, он заставил ее поднять к нему лицо.

— Мне понравилось, как вы касаетесь меня, когда делаете это по собственной доброй воле. Я бы охотно испытал это снова.

— Скажете тоже.

Ответ вышел не очень учтивый. Но ум Бриджет был переполнен потрясающими впечатлениями. Поразительны были также ее собственные, ответные порывы. Все это просто не укладывалось в голове и не поддавалось никакому объяснению. Однако ее руки сами собой поднялись и поправили воротничок рубашки, пальцы потянулись к ленточкам-завязкам. Часть ее души негодовала. Бриджет завязала ворот и взялась за манжеты. На миг ее пальцы задержались на внутренней стороне его запястья, прежде чем натянуть кружево. Она прикусила нижнюю губу. Когда этот мужчина был так близко, ее самообладание грозило испариться без следа. Стоя подле него, она чувствовала досаду пополам с восторгом. Однако по правде говоря, ей хотелось бы хоть на минуту исчезнуть с его глаз, чтобы собраться с духом.

А он хотел вымыть ей спинку.

Бриджет кусала нижнюю губу. Выхода нет, иначе ее сочтут трусихой. Но может быть, так и надо? Керану понравилась ее смелость. Вдруг он разочаруется в ней, если она выкажет хоть какой-то признак слабости?

Каждая жилка ее существа бунтовала против этой мысли. Гордость ли взыграла или тело требовало своего — этого Бриджет не знала.

Но она, отступив на шаг назад, взялась за одну из шпилек, удерживающих косы на голове, и потянула. Керан не сводил с нее глаз. Ее желудок тревожно сжался. Но Бриджет вспомнила наставления Мари, и это помогло ей действовать решительнее. Отойдя еще на несколько шагов, Бриджет оглянулась через плечо и вытащила вторую шпильку. Лицо Керана сделалось непроницаемым, черты лица словно застыли. Взгляд покорно следовал за движениями ее рук. Бриджет вытащила еще несколько шпилек, и косы упали ей на спину. Отложив шпильки, Бриджет медленно повернулась и начала медленно развязывать ленту, расплетая косу.

Ее снова бросило в жар. Она физически ощущала, как Керан следит за каждым ее движением. И ей вдруг понравилось это неотступное внимание; значит, она кажется ему привлекательной! Бриджет никогда не отличалась тщеславием, но это новое ощущение было совсем другим. Оно не имело ничего общего с платьями, которые Бриджет носила, или с ухищрениями новейшей моды. Когда она начала развязывать вторую ленту, ее пальцы задрожали, усложнив задачу. Тем не менее она все-таки сумела распустить косы и судорожно вздохнула. Ей пришлось заставить себя взглянуть на Керана. Но когда их глаза встретились, она была загипнотизирована их мрачным огнем. Эти темные глаза горели страстью. Она читала в них восхищение — восхищение мужчины и любовника.

Он подошел ближе и коснулся пальцем локона ее волос. Ее тело с готовностью отозвалось на это простое движение. Бриджет вздрогнула, дыхание сделалось хриплым и прерывистым. Волосы скользили меж его пальцев, и его глаза сузились.

— Сожалею, что не сумею отплатить вам за услугу, которую вы мне так любезно оказали, Бриджет.

Он с трудом оторвал взгляд от прядей волос, в которых запутались его пальцы, и взглянул ей в лицо. У Бриджет закружилась голова. Керан казался таким сильным и дисциплинированным. Но сейчас его глаза горели огнем, в котором ей чудилось нечто дикое, необузданное.

— Вынужден признать, что боюсь не сдержать обещания. Если я останусь, возьму вас прямо здесь, под крышей этого дома.


Еще от автора Мэри Уайн
В постели с незнакомцем

Бродик Макджеймс нуждается в сильном союзнике. А есть ли для молодого и неженатого лэрда лучший способ заключить союз, чем выгодный брак? Дочь английского графа подходит для этой цели идеально. К тому же, говорят, она хороша собой.Однако доверие Макджеймса было обмануто, и вместо обещанной невесты у брачного алтаря оказалась ее незаконнорожденная сестра Анна, у которой нет ни титула, ни денег. Зато она умеет любить со всей силой страсти, способна отдаться супругу душой и телом — и разделить с ним смертельную опасность…


Похищение невесты

Похищение невесты — вполне обыденный способ вступить в брак для шотландского горца, особенно для такого лихого и воинственного, как лэрд Гордон Дуайр.Однако в Англии этот способ считают варварским, и потому прелестная аристократка Джемма Рэмсден не приходит в восторг, когда Гордон сначала спасает ее от разбойников, а потом силой увозит к себе в замок.Джемма готова скорее умереть, чем отправиться под венец с «грубым дикарем», но постепенно запутывается в сетях страсти и обольщения, раскинутых для нее хитрым горцем…


Рекомендуем почитать
Розовый ручей

Нелли Линд скрывается от преследований своего бывшего жениха в поместье Роузвуд под чужим именем, работая сиделкой и компаньонкой у двух пожилых леди. Но у хозяек, эксцентричных пожилых дам, свои планы насчет прелестной гостьи: они мечтают женить своего племянника — баловня женщин и убежденного холостяка — Деймона Дюранда. Поначалу их хитрость приносит плоды — Деймон заинтригован загадочной красавицей, хотя и подозревает, что Нелли не та, за кого себя выдает. Так кто же она — ловкая мошенница или мечта всей его жизни?


Граф из Техаса

Бедный ковбой из Техаса неожиданно становится наследником имения в Англии и обладателем графского титула. Имение разорено… но впереди у нового графа встреча с женщиной его мечты и, конечно, находка сокровищ…


Знамя любви

Историческая мелодрама известного английского писателя переносит нас в далекий XVII век, повествуя об удивительной судьбе юной польской красавицы-аристократки. Захваченная в плен, она попадает в турецкий гарем. Освобожденная казаками, она встречает Емельяна Пугачева. После драматического романа с будущим великим мятежником она попадает в Санкт-Петербург, где оказывается принятой при императорском дворе Елизаветы. Она вновь встречает того, кого любила с юных лет, но хитросплетения политических интриг мешают возлюбленным соединиться...


Синеглазая ведьма

За несколько дней до конца первого тысячелетия и, как многие верили, до конца света юная Сара Рун, которую все считали ведьмой, как и ее сожженную на костре мать, бежит из монастыря. Побег почти удался, но у ворот монастыря ее похищает сам дьявол – Райфл из Леонхарта. Он не верит в конец света, наоборот, начало века сулит ему удачу, ибо по воле короля он должен стать новым владельцем богатой земли Олдрича. Но прежний владелец, безумный и жестокий дед Сары, готов на все, чтобы погубить своего ненавистного врага – а вместе с ним и свою единственную внучку.


Василиса Прекрасная (Василиса Мелентьева - царь Иван Грозный)

Эта любовь не имела права на существование и была под запретом – любовь монархов и простых смертных. Но страсть, возникающая к чужой жене или мужу, стократ большая трагедия для тех, кто облечен властью и вознесен на ее вершину – на трон! И вот у подножия трона возникает любовная связь, которую невозможно сохранить в тайне. Она становится источником неисчислимых сплетен и слухов, обрастает невероятными домыслами, осуждается… и вызывает сочувствие в душах тех, кто сам любил и знает неодолимую силу запретной страсти! Мать Ивана Грозного Елена Глинская и ее возлюбленный, князь Иван Оболенский-Телепнев-Овчина, императрица Екатерина Великая и Александр Ланской, Николай Второй и Матильда Кшесинская – истории их любви и страсти читайте в новеллах Елены Арсеньевой…


Летящая на пламя

Юная англичанка по прихоти судьбы становится принцессой маленького государства на экзотическом Востоке — и это очень не правится коварным, искушенным в придворных интригах вельможам…Опасность поджидает ее за каждым углом, таится в каждом бокале, в каждом цветке. И не у кого просить помощи, кроме отчаянного моряка, запросившего взамен огромную плату — тело и душу принцессы…Любовь нельзя купить — это знают все.Но быть может, настоящий мужчина способен ее завоевать?..


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…