Искушение - [10]
— Мы же только три дня как приехали.
— Уже три дня. Внизу, в поселке, есть вполне приличная таверна. И наверняка она открыта. Черт возьми, я снова хочу почувствовать, что живу в современной цивилизации, а не в минойской эпохе. Хочу послушать музыку, потанцевать немного.
— Да здесь, скорее всего, крутят только какие-нибудь местные «сиртаки».
— Плевать. Это все равно лучше, чем Вивальди, которого слушает доктор Силлери.
— Не пойду.
Но Миранду не так просто было отшить, и вскоре она чуть не силой вытащила Анну из постели и принялась рыться в ее чемодане в поисках подходящих для выхода вещей.
— О Господи, Анна, ты что, не взяла никаких вещей, кроме футболок и потертых джинсов?
— Я не думала, что в экспедиции мне понадобится вечернее платье.
— Женщина в любой обстановке найдет повод надеть вечернее платье, — поучительно заметила Миранда.
— Может, в твоем кругу это и так…
— Ты не должна упускать шанс.
— Какой шанс?
— Шанс встретить миллионера, чья яхта бросила якорь в гавани, — мечтательно ответила Миранда.
— Какого миллионера? Это глухая рыбацкая деревушка.
— Канны тоже были рыбацкой деревушкой.
Миранда не собиралась сдаваться и в конце концов решила одолжить Анне что-то из своих вещей, чтобы ее подруга выглядела подобающим образом. Этим «что-то» оказалось платье из красной лайкры, которое, несомненно, потрясающе шло к волосам Миранды, но не Анны. Под платье замечательно подходили босоножки Миранды на каблуках, но от них Анна отказалась наотрез, заявив, что не хочет сломать ноги, когда будет спускаться по тропинке к поселку.
— Это платье совершенно не подходит к твоим шлепанцам, — возражала Миранда.
— Оно и мне не подходит, — отрезала Анна. — Или иди сама, или оставь в покое мои сандалии.
Миранда покусала губу.
— Ладно. Твоя взяла.
И они отправились вниз, к деревне, — Миранда на каблуках, а Анна в своих старых удобных сандалиях.
После получаса опасного спуска в темноте по крутой каменистой тропинке они вошли в таверну. Там при их появлении сразу все затихли. Женщин почти не было, а мужчины пили вино, дымили сигарами и играли в свои бесконечные карточные игры. Тех же представительниц прекрасного пола, которые здесь все-таки присутствовали, судя по их нарядам, трудно было принять за монахинь.
Анна взяла Миранду под руку.
— Словно в сцене из фильма «Американский оборотень в Лондоне», — шепнула она на ухо подруге. — Давай уйдем, пока что-нибудь не случилось.
Секунду казалось, что даже бесшабашная Миранда готова последовать ее совету, но в следующее мгновение снова заиграла музыка, и присутствующие вернулись к своим картам, вину и сигарам, перестав пожирать глазами ночных гостей. Хозяин таверны, протиравший стаканы, широким взмахом руки указал девушкам на свободный стол в углу у двери. Миранда была явно разочарована, но Анна только обрадовалась, что их столик был поодаль от остальных. Едва они уселись, как подошел бармен с двумя рюмками, наполненными какой-то густой жидкостью, зловеще попахивающей ацетоном. Надо понимать, это был аперитив, но, возможно, им можно было снимать лак с ногтей.
— Ямас, — сказал бармен, поставив рюмки на стол.
— Наверное, это «на здоровье» по-гречески, — предположила Миранда.
Она храбро взяла рюмку, опрокинула ее одним глотком и кивнула бармену:
— Ямас!.. Ух ты, крепкая зараза!..
— Можешь выпить и мою, — предложила Анна.
— Запросто, — Миранда выпила и ее рюмку. — А что ты собираешься пить?
— Пиво. Надеюсь, оно у них не сильно отличается от нашего.
Бармен принес пиво в высоких стаканах, но на этот раз не ушел, а подсел к ним.
Анна, чуть нервничая, попыталась улыбнуться как можно дружелюбнее, но это было излишним. Все внимание бармена, с того момента как они появились в таверне, было приковано к декольте Миранды, не слишком скрывавшему ее роскошную грудь. Сама Миранда, заметив это, чуть откинулась назад, тряхнув белокурой гривой, чтобы ему было удобнее рассмотреть то, что он так хотел увидеть. Она уже привыкла, что мужчины в основном общались с ее грудью, а не с ней. Правда, чаще ей это нравилось, так как придавало уверенности в ее женских чарах.
— Вы обе англичанки, да? — спросил бармен, не отрывая взгляда от груди Миранды.
Когда он улыбнулся, Анна поразилась белизне его зубов, которая была особо заметна на фоне его темной кожи. Но улыбнулся он, опять же, не на секунду не отрывая взгляда от безупречной груди ее подруги.
— Вообще-то я шотландка, — натянуто поправила его Миранда.
— Англичане, шотландцы… Для меня это одно и то же.
— Как киприоты? Что греки, что турки — все равно киприоты? — ехидно поинтересовалась Миранда.
Но на бармена это не произвело ни малейшего впечатления. Анна натянуто улыбнулась, надеясь, что они не вступят в политическую дискуссию.
— Я много лет учил английский, — продолжал бармен к радости Анны, явно не собиравшийся спорить о национальных различиях. — Меня зовут Ники.
Миранда представила себя и Анну.
— Я давно хочу провести отпуск в Англии.
— Неужели? Надо будет не забыть дать тебе мой адрес в Букингемском дворце, — с сарказмом сказала Миранда.
— Это очень мило с вашей стороны. Я позвоню, когда соберусь приехать, и скажу, на сколько дней.
Когда-то она была уличной девчонкой, мечтающей любой ценой добиться успеха.Теперь она – звезда, от скуки и обыденности своей «звездности» буквально сходящая с ума.Она хочет снова быть юной, бесшабашной, желанной. Снова окунуться в безумный водоворот плотских наслаждений и неистовых удовольствий. Снова почувствовать огонь страсти, не знающей ни пределов, ни границ…
Маша ненавидела Вишневецкого… Этого безответственного эгоиста, который думал только о себе… Но, не желая подставлять родителей, и под натиском, была вынуждена с ним переспать… Но, спустя некоторое время, поняла, что влюбилась… Да и он уверяет её, что любит её больше жизни, и больше тех шлюх, с которыми ему доводилось переспать раньше… Потому что она — другая!.. А как же быть с её парнем, Игорем, с которым Маша была вынуждена расстаться ещё месяц назад из-за разлуки, с которым они клялись друг другу в вечной любви и вере?… ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 18+ При создании обложки вдохновлялся образом, предложенным автором.
Готическая сказка-экшн. Молодой вампир, ставший главой своего дома, но совершенно не интересующийся своими обязанностями, и человек, больше всего желающий отыскать рецепт бессмертия… что у них может получиться? И каким образом, если оба чересчур гордые и думают только о себе, а кто-то из них даже не хочет жить, а другому выгодна его смерть?Предупреждение: в тексте присутствует описание однополых отношений между мужчинами. Гомофобам потому читать не советую.
Это история о желаниях, о страсти, о победе над собой. История, которая позволит Вам окунуться в мир фантазий реальной женщины. Желанной женщины. Страстной женщины. Содержит нецензурную брань.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.
ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО АВТОРА:Автор нижеследующего текста не флорист и даже не ботаник, чтобы мог досконально изучить цветы, растущие на болоте. И не скрывает этого, его представление о цветах дальше набора информаций, включённых в общеобразовательную школьную программу, не распространяется. Хотя при разработке отдельных моментов своего текста, которые имеют прямое либо косвенное отношение к т. н. болотному живому миру, ему пришлось детально изучать некоторые публикации, помещенные в интернете. Автор склонен полагать, что человеческое сообщество во многом больше всего уподобляется мутному болоту, которое пропитано навозом вражды и невежества целых поколений.
Лили никогда не любила себя, даже отражение в зеркале огорчало ее: оно совершенно не походило на иллюстрации в модных журналах. Она была уверена, что никто и никогда ее не полюбит, что такие женщины, как она, недостойны любви — счастье принадлежит лишь красоткам с обложек.В жизни Лили были Люк и его брат-близнец Трэвис. С Люком она дружила с малолетства, а Трэвиса обожала издали.Впереди у Лили дорога к себе… К жизни с любимым…
В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.
В наши дни Золушки не теряют туфельку и не убегают от принцев. Они пробивают себе дорогу, как делает это героиня книги, красавица и умница Синтия Салливан по прозвищу Акула. Она не верит в любовную чепуху и знает, чего хочет… Пока судьба не сталкивает ее с настоящим принцем! Или ненастоящим? Это ей и предстоит узнать, пережив невероятные, захватывающие, порой грустные приключения.Для тех, кто верит, сказки часто становятся явью.
Софи Аидрески является самым популярным автором эротических произведений в Германии. Рассказы в ее сборнике бесстыдно великолепны. Бесстыдны они как в прямом, так и в переносном смысле — они сексуальны и остроумны одновременно, это совращения совершенно особого рода. Ни один автор не пишет красочнее о любви, ее эротических страстях и безумствах.