Искушение для затворницы - [27]

Шрифт
Интервал

– Ничего, ты уже увольнялась без предупреждения. Наверняка тебе найдется замена.

Ферн и правда уже договорилась с учениками о занятиях по электронной почте или через веб-камеру. В библиотеке было современное оборудование, и Зафир прав: мисс Айви хоть и на пенсии, но сможет временно подменить Ферн.

– Я не готова так резко поменять жизнь, – протестовала она.

– Твоя жизнь уже и так изменилась, – напомнил он ей с покровительственной улыбкой.

Зафир и в этом был прав, но она все равно, насупившись, поглядывала в сторону комода с одеждой. На нем стояла фотография: Ферн вручали диплом учителя. Именно этим ей и надлежало бы заниматься – работать учительницей в средней школе здесь, в тихой деревеньке на севере Англии.

– Ты, наверное, не понимаешь, что делаешь, – сказала она Зафиру. Он что, не слышал, что она незаконнорожденная?

– В первый раз я женился по договоренности: мы с женой почти не знали друг друга. Я уже отец. И я сам – сын шейха и англичанки. Чем меня еще удивишь?

Когда она подняла глаза, то поймала себя на том, что от волнения искусала губу в кровь.

Если Зафир и не злится на нее, это еще не значит, что она ему нравится. А она все так же влюблена в него. Какое будущее их ждет? Пульс забился с бешеной скоростью, и ее резко бросило в холодный пот. Ферн не мечтала, что вообще когда-нибудь выйдет замуж – тем более за такого знатного человека, как он.

Зафир встал и огляделся:

– Мы все равно поженимся, Ферн, и чем скорее, тем лучше.

– Я правда думаю, ты пожалеешь, как только все хорошенько обдумаешь, – не унималась она.

– Приятно, что ты так обо мне заботишься. Будь я хоть капельку рыцарем, то ответил бы тебе тем же – дал бы тебе время отговорить нас обоих. И хотя я тебя не виню, но ни ты, ни я не сможем убежать от правды: мы зачали ребенка, мы поженимся, а затем поселимся в К’Амаре и станем воспитывать его вместе.

* * *

Ферн размышляла, сидя в машине и чувствуя себя размазней. Можно ли назвать легкодоступной женщину, которая не в силах отказаться от предложения руки и сердца?

Она не могла отрицать: забота Зафира об их малыше тронула ее.

Конечно, теперь не придется беспокоиться, где достать деньги. Но Ферн привыкла быть независимой.

– Ты так тяжело вздыхаешь, почему? – заметил Зафир, снижая скорость и выезжая с шоссе.

Он вел плавно и уверенно – будто эта дорога уже и так принадлежит ему.

– Как хорошо ты знал свою первую жену, когда вы поженились? – спросила Ферн.

Он замешкался:

– Не очень хорошо.

– Почему ты выбрал именно ее? Или… как вообще все было?

Зафир тщательно следил за дорогой и не делал лишних движений, но его голос зазвучал жестче:

– Предполагалось, что я откажусь от матери и всей западной части моей жизни, но мне это было не по душе, – признался он, косясь на Ферн. – У нас есть свои разногласия, но я люблю мать не меньше, чем отца. Однако я знал, что необходимо жениться на девушке из К’Амары и доказать тем самым, что я не последователь западных тенденций.

Он еще раз глянул на нее – в этот раз сухо и многозначительно – и продолжил:

– Садира была из прекрасной семьи. Ее отец был знатным консерватором. Что касается политики, наш брак развеял опасения многих, что я стану навязывать стране преждевременные реформы, как это делал мой отец. Брак повысил мой рейтинг, и люди благосклонно воспринимают Тарика как будущего правителя.

Ферн слабо вскрикнула.

Зафир взял ее за руку:

– Ферн, все будет хорошо.

– С трудом верится, – хрипло возразила она, чувствуя вес его ладони на своей. – Вы с первой женой были счастливы в браке, несмотря на то, что были чужими людьми? Ты поэтому уверен, что и у нас с тобой все получится?

Он убрал руку и положил ее на рычаг коробки передач.

– Она понимала, что поставлено на карту, – сказал он спокойно. – Вступая в брак, мы оба соглашались на определенный компромисс ради сохранения мира во дворце и за его пределами.

– Вот видишь, Зафир? Я гарантированно стану причиной раздоров.

– Моя мать ни разу так и не приехала в К’Амару – отец считал, так безопаснее. Но людям казалось, что она просто задирает нос. Я надеюсь, что твое желание жить там и познавать нашу культуру поможет сгладить углы.

– Да, но пойми: одно дело – просто работать по контракту в чужой стране, и совсем другое – принять ее в качестве нового дома. Особенно если в государстве царят патриархальные нравы.

– Мы навещаем мать два-три раза в год. Никто не собирается держать тебя в заложниках, – сказал он немного раздраженно, а затем добавил, будто оправдываясь: – Конечно, по части прав женщин мы запаздываем, но не стоит ждать перемен за одну ночь. Глядя на отца, я научился не торопить события. К тому же я не могу разорваться, меня на всех не хватает… Зато погляди, какую работу проделывает Аминея: ты могла бы перенять ее опыт для К’Амары. Ты умная. Прирожденный учитель. Мне это по душе, Ферн.

Ферн и сама подумывала вести просветительскую работу, чтобы обеспечить здоровье их детей. За считаные секунды она так загорелась этой мыслью, что ей не терпелось начать.

Но Зафира, казалось, эта мысль прежде не посещала, и Ферн удивилась.

– Твоя первая жена ничем подобным не занималась?


Еще от автора Дэни Коллинз
Моя любой ценой

Шейх Карим собирается жениться на Галиде – принцессе соседнего государства. Для него это конечно же брак по расчету, ради того, чтобы упрочить положение своей страны на международной арене. Однако Галила влюбилась в Карима с первого взгляда без всякой надежды на взаимность. Что же поможет растопить ледяное сердце жестокого красавца?


Притворись моей на одну ночь

Алесандро Ферранте женится на Октавии, не испытывая к ней особенных чувств. Кроткой скромнице, хоть и обладающей яркой внешностью, все же не так просто было завладеть вниманием любвеобильного мужчины, привыкшего чувствовать себя королем в женском обществе. Но через некоторое время он по-настоящему влюбляется в нее. Ведь неожиданно выяснилось, что Октавия — не просто обворожительная красавица, на которую заглядываются все мужчины без исключения, но и страстная любовница. После того как в роддоме ребенка Октавии и Алесандро перепутали с другим малышом, она начинает подозревать мужа во лжи.


Идеальное соблазнение

Наследный принц Жамаира, Касим, однажды должен жениться на женщине, которую выбрал для него отец. Но неожиданно он встречает дерзкую красавицу Анжелику. Поначалу Касим считает, что Анжелика тайно встречается с женихом его сестры. И чтобы доказать это всем, принц решается на авантюру: он хочет сделать Анжелику своей любовницей. Но вот только Касим и сам неожиданно попадает под чары красавицы…


Стремительный соблазн

Макс страстно желал свою жену, но был уверен, что других чувств он к ней не испытывает. Надежды Лизы на то, что ее любви хватит на двоих, не оправдались. Макс заявил, что она достойна лучшего, и ушел. Однако страсть снова бросила их в объятия друг друга, и вновь в сердце Лизы затеплилась надежда. Но после проведенной вместе волшебной ночи Макс был холоден и непреклонен. Глубоко оскорбленная женщина потребовала развода, а вскоре узнала, что беременна…


Прекрасная воровка

Обстоятельства заставили Сирену Эбботт позаимствовать деньги у своего босса, Рауля Зесигера, без его ведома. Рауль, возмущенный ее поступком, довел дело до суда. А на суде выяснилось, что Сирена беременна. Женщина отрицает, что отец ребенка – Рауль, но он сомневается. Разве воровке можно верить?


Два секрета любовницы

Для Синнии Уитли случайная встреча с миллионером Анри Советерре стала судьбоносной. В первый же вечер она потеряла голову, не в силах сопротивляться страсти, и стала его любовницей. Со временем их отношения переросли в надежное партнерство: он не может обходиться без нее, она — без него. Два года они вместе, но о свадьбе не может быть и речи — из за похищения в детстве младшей сестры Анри поклялся не вступать в брак и не заводить детей. Не дождавшись предложения руки и сердца, Синния решила уйти. А когда ушла, то поняла, что беременна, и не просто беременна, а носит двойню от Анри.


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…