Искупление - [5]
— Нет. Мне нужно было обговорить некоторые вещи с Кэтрин, — сказал он, вновь
избегая моего взгляда. Эта новость ранит меня, страх перед его недосказанностью
становится ещё больше.
— Я не знала, что твоя секретарша работает сегодня, — говорю я, скрещивая руки
на груди и глядя на него с упрёком.
— Я попросил её приехать в офис. Это было срочно, — Джонатан заметно
удивляется моему тону. — Грейс, что с тобой такое? Я управляю международной
компанией. Это значит, что мы не всегда отдыхаем в праздники или выходные, и ты это
хорошо знаешь.
Вдруг я чувствую свою беспомощность от того, что понимаю его, и не
представляю, что делать дальше. Может, я молчу потому что и сама от него кое-что
скрываю?
— Извини. Я... мне хотелось бы, чтобы ты был рядом. Мы мало времени проводим
вместе, — выкручиваюсь я, и Джонатан улыбается, эта улыбка волнует меня даже после
года замужества.
Я надеюсь, что сейчас он поцелует меня и заставит забыть о том, как изменится
наше будущее, если его мнение о детях не изменилось. Но он встаёт и идёт к шкафу,
вешает свой пиджак, такой же чёрный, как его рубашка и брюки. Он так любит этот цвет и
выглядит в нём несравненно, поэтому я никогда даже не пробовала поменять его стиль
одежды.
— А чем сегодня занималась ты? — спрашивает он. К счастью, он стоит спиной ко
мне. Потому что, в противном случае, он бы понял, что что-то не так. Грейс, соберись и
скажи ему, наконец, тебе всё равно рано или поздно придётся это сделать. Но он выглядит
таким напряжённым, и мне кажется, это плохое время. Если для такой новости вообще
может быть хорошее время.
Я долго молчу, и Джонатан разворачивается ко мне, приподняв бровь и
вопросительно глядя на меня.
— Сара приезжала, — поспешно отвечаю я. — Мы были с ней в городе. — это и
правда и ложь, и мне становится стыдно за то, что я не решаюсь сказать ему правду.
Может я бы сказала, если бы он был спокойным. Но он что-то вынашивает в себе,
это меня настораживает, от чего я и не решаюсь начать. Какое-то время мы смотрим друг
другу в глаза, пытаясь прочесть в них мысли друг друга.
— Ты себя действительно хорошо чувствуешь, Грейс? Ты такая бледная. — потом
он указывает на документы, которые разложены вокруг меня. — Если этот проект
слишком тяжёлый для тебя одной, то я могу поставить кого-нибудь тебе в помощь.
— Нет ни в коем случае, — я нервно машу головой и обижаюсь на то, что он мне
не доверяет. — Я чувствую себя замечательно и у меня все под контролем. — в
доказательство своих слов, я быстро складываю бумаги. Всё равно сейчас я не в состоянии
на них сконцентрироваться.
Джонатан опять подходит ко мне, садится на край кровати и гладит меня по щеке,
проводит пальцем по моим губам. От этого жеста, который я так люблю, у меня по спине
пробегают мурашки.
— Что тогда я могу для тебя сделать? — спрашивает он, и я улыбаюсь, так как
ответ очень прост.
— Поцелуй меня, — говорю я, и он тут же наклоняется и целует меня. Как обычно,
когда он касается моих губ, все мысли испаряются. Это именно то, что мне нужно. Я
больше не хочу ни о чем думать, или беспокоиться. Поэтому, с полной отдачей, я целую
его в ответ и, когда обхватываю его шею руками, бумаги падают с моих колен.
Но это сейчас не важно, я хочу быть рядом с Джонатаном, я нетерпеливо тяну за
его рубашку и пытаюсь открыть его брюки. Он помогает мне, снимая с себя не нужную
одежду, и помогает мне избавиться от своей одежды, в этом он мастер. Потом он опять
притягивает меня в свои объятия, углубляя поцелуй. Но этот поцелуй слишком нежен.
Мне нужно больше, поэтому я беру инициативу в свои руки и протягиваю ладонь к его
члену, крепко обхватив его, что заставляет его втянуть воздух.
С улыбкой на лице я удерживаю его, прокладывая дорожку из поцелуев по его
натренированному мускулистому животу, сажусь на корточки и касаюсь губами его
большого пениса, который выгнулся навстречу мне.
— Грейс, — хрипло стонет Джонатан. Его член вздрагивает и я улыбаюсь, прежде
чем крепко сжимаю его в своём рту, начав сосать в медленном темпе. Его мужской аромат
опьяняет меня, и, когда я ощущаю первую капельку солёной спермы, чувствую что между
ног у меня все мокрое.
Джонатан хороший учитель и я знаю, что ему нравится, я обхватываю его яички и
увеличиваю темп, его руки обхватывают мой затылок и он начинает двигать бёдрами
навстречу.
Я просто уверена, что это заводит его, я чувствую его напряжённые мышцы. Но
Джонатан хорошо себя контролирует и это выглядит так, как будто он борется с оргазмом,
что расстраивает меня.
Когда я на секунду останавливаюсь, Джонатан тянет меня наверх, поворачивает на
бок и берёт на себя активную роль. Он снова соблазнительно целует меня, мне это
нравится. Но сейчас мне необходимо знать, что я могу свести его с ума и он может
полностью потеряться во мне. Я решаюсь на более дикий ответный поцелуй, пытаясь
разбудить в нём дикого Джонатана, не соглашаясь с тем, что он мне даёт сейчас.

Она пристрастилась к нему с головы до ног. Она прекрасно знает, как опасны чувства к самому Джонатану Хантингтону. Каждый день в его близи её любовь растёт всё больше. Действительно ли он такой равнодушный, как хочет казаться? Или Джонатан видит в ней только желанную игрушку? Когда Грейс хочет заставить его показать истинный свой цвет, всё оборачивается катастрофой... Примечание: книга переведена и вычитана на ошибки не профессионально. А также не редактирована.

Когда Грейс попала на стажировку в офис Джонатана Хантингтона, ей показалось, что она очутилась в сказке. Джонатан был таким обаятельным, мужественным! Девушка влюбилась в босса с первого взгляда. Но одна из коллег шепнула Грейс, что у него было множество подруг, однако после непродолжительных романов все они внезапно исчезали… И все же ради одного страстного взгляда шефа Грейс готова на все. И вот наконец она привлекла его внимание. Этот загадочный мужчина открыл ей мир греховных наслаждений и любви, граничащей с одержимостью.

Зои и Роуз когда-то были неразлучны, проводили вместе все каникулы, играли, влюблялись, сплетничали… Но жизнь подарила им совершенно разные пути. Теперь Зои – успешная бизнес-леди, а Роуз – мать троих детей, ни разу не выезжавшая за пределы родной деревни в Корнуолле. Судьба снова сводит их. Подруги делятся секретами, погружаются в воспоминания и грезят о счастливом будущем. Это лето навсегда изменит их жизнь…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Для чего мы живем? Все хоть раз задавались этим вопросом. Поможет ли переезд в другую страну, подальше от прошлых проблем, ответить на него главному герою?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

После восьми лет, проведённых в тюрьме, двадцатичетырехлетний Джордан Кейн стал тем, кого все ненавидят. Вынужденный вернуться в свой родной город после условно-досрочного освобождения, Джордан вскоре понял, что этот маленький городок не изменился с тех пор, как его увезли в колонию много лет назад. Он местный изгой, которого сторонятся все, включая собственных родителей. Но их ненависть даже близко не похожа на ту, которую он испытывает каждый раз, смотрясь в зеркало. Работая разнорабочим у жены священника, Джордан ждет, когда, наконец, сможет покинуть этот отсталый городок.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.