Искупление - [12]
может со мной встречаться? Я думаю, ты переценила свое влияние на него.
— Нет, я думаю, это ты переоценил свое значение для него, — отвечаю я холодно.
— Джонатан больше не хочет иметь с тобой никаких дел.
Юуто делает два шага, отделяющих его от стола, и наклоняется ближе, так что его
лицо находится очень близко к моему собственному. Он пытается напугать меня, но я
стойко выдерживаю его взгляд и смотрю на него с вызовом.
— Ах, нет? — теперь в его глазах нескрываемая ярость. — Ему придется иметь со
мной дело. Думаешь, я забыл, как он меня унизил? Из-за него я потерял репутацию, он
мне за это заплатит.
Мы таращимся друг на друга, и у меня в голове всплывают картинки прошлого,
того, что произошло в Primrose Hill почти два года назад. Юуто оскорбил меня, даже
ударил, за это Джонатан нашел его и избил, и этот позор японец не может пережить до
сих пор. Артур был прав по поводу мести.
— Ты ничего не сможешь сделать Джонатану, — смеюсь я презрительно, так
презрительно, как только могу. С Юуто это не так-то сложно, я презираю его всем
сердцем. — У него нет больше с тобой никаких дел. Он вычеркнул тебя из своей жизни. И
не собирается никем заменять.
Юуто уже кипит, и я чувствую, что он вот-вот потеряет контроль.
— Он не сможет вычеркнуть меня из своей жизни, если я заберу часть его
компании, — рычит он, стоя в той же позе. — И это только начало. Он увидит, какие у
меня длинные руки.
— У тебя ничего не получится, — говорю я и отодвигаюсь подальше, смотря на
него широко распахнутыми глазами. — Никто не сможет отнять фирму у Джонатана.
Юуто смеётся, явно довольный тем, что смог напугать меня.
— Должен признать, подобраться к нему было не так уж легко. Я должен был
долго ждать, прежде чем нанести удар именно в тот момент, когда он этого совсем не
ждал. Но скоро он все узнает. Нельзя идти против Юуто Нагако.
Я снова наклоняюсь.
— А если я расскажу об этом Джонатану?
Гнев в глазах Юуто потухает, когда он понимает, что сказал лишнего. Но он берет
себя в руки.
— Давай, рассказывай. Сейчас уже слишком поздно. Пока он поймёт, в чём дело, я
уже приведу свой план в действие и выиграю.
— Или нет, — раздаётся голос Джонатана, и Юуто резко оборачивается.
Он стоит, со скрещенными на груди руками, облокотившись на дверь маленькой
спальни, которая находится в его кабинете. Там он и слушал наш разговор. Он такой
сексуальный, в своей черной одежде и с такой уверенной улыбкой. Все идет по плану, и
тут Юуто становится ясно, что я специально вытащила из него всю информацию, и он
сдал себя с потрохами.
— Я не был до конца уверен в том, что это ты стоишь за попытками ослабить часть
фирмы. Но теперь поверь мне, я предотвращу любые твои нападки, теперь я все знаю. —
Он отходит от двери и медленно движется к Юуто. Он встает прямо перед ним и между
ними идет молчаливая борьба — Я мог бы пойти дальше и выступить против «Нагако
Энтерпрайзис» в ответ, — продолжает Джонатан. — «Хантингтон Венчерс» достаточна
большая и влиятельная компания, она может позволить себе недружественное
поглощение, если это необходимо. По моим подсчётам у нас вполне может получиться.
На лице Юуто отражается понимание ситуации, оно больше не такое каменное.
— Но, честно говоря, я не хочу скандала, — заключает Джонатан. — У меня нет
такой цели: навредить тебе или фирме. Наоборот. Я предпочитаю дружеское
существование. Поэтому я готов отказаться от такого решения, если ты откажешься
вредить моей фирме, и с этого момента ни я, ни моя жена больше не услышим о тебе.
Это предложение мира не свойственно для Джонатана, и Юуто очень удивлён.
Ненависть и напряжение уходят с его лица.
— Ты не оставляешь мне выбора, — жалуется он, но Джонатан качает головой.
— Всегда есть выбор, Юуто. Мы можем воевать друг с другом, но я выбираю мир.
Какое-то время японец молчит, но потом кивает.
— Мудрый выбор, — говорит он. Он резко разворачивается и идёт к двери, пройдя
мимо Джонатана, который направляется к письменному столу.
Мы ждем, когда дверь за японцем закроется и, когда это происходит, я облегчённо
вздыхаю и прижимаюсь лицом к груди Джонатана.
— Надеюсь, что мы видели его в последний раз!
— Ну, по крайней мере, на время он оставит нас в покое, — он берет меня за
подбородок и заставляет посмотреть ему в глаза. — Благодаря моей умной и хитрой жене,
у которой появилась идея спровоцировать его. — Добавляет он и целует меня. Я замечаю,
как он поднимает меня и, продолжая целовать, несет в свою маленькую комнату, я и не
сопротивляюсь. Он ставит меня на ноги у кровати и закрывает дверь.
— Я просто подумала, что Юуто не сможет сдержаться передо мной и похвастается
своей работой, — говорю я, и Джонатан опять обнимает меня. — Более тщеславного и
эгоцентричного человека я ещё не встречала. А то, что его так легко завести, все
упростило. Как ты думаешь, он опять попробует причинить вред фирме?
Джонатан пожимает плечами.
Она пристрастилась к нему с головы до ног. Она прекрасно знает, как опасны чувства к самому Джонатану Хантингтону. Каждый день в его близи её любовь растёт всё больше. Действительно ли он такой равнодушный, как хочет казаться? Или Джонатан видит в ней только желанную игрушку? Когда Грейс хочет заставить его показать истинный свой цвет, всё оборачивается катастрофой... Примечание: книга переведена и вычитана на ошибки не профессионально. А также не редактирована.
Когда Грейс попала на стажировку в офис Джонатана Хантингтона, ей показалось, что она очутилась в сказке. Джонатан был таким обаятельным, мужественным! Девушка влюбилась в босса с первого взгляда. Но одна из коллег шепнула Грейс, что у него было множество подруг, однако после непродолжительных романов все они внезапно исчезали… И все же ради одного страстного взгляда шефа Грейс готова на все. И вот наконец она привлекла его внимание. Этот загадочный мужчина открыл ей мир греховных наслаждений и любви, граничащей с одержимостью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зои и Роуз когда-то были неразлучны, проводили вместе все каникулы, играли, влюблялись, сплетничали… Но жизнь подарила им совершенно разные пути. Теперь Зои – успешная бизнес-леди, а Роуз – мать троих детей, ни разу не выезжавшая за пределы родной деревни в Корнуолле. Судьба снова сводит их. Подруги делятся секретами, погружаются в воспоминания и грезят о счастливом будущем. Это лето навсегда изменит их жизнь…
Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.
Любовь – это дар! Любовь – это чудо! Любовь – это лучшее, что дано человечеству! Иногда она бывает милой. Иногда волшебной. А иногда принимает самые уродливые формы. Но делает ее такой человек! Это поняла Светлана, сменив работу и обретя новых друзей. А может, она не права?
Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.
Лето. Кембридж. Друзья. Тусовки. Казалось бы, очередное, ничем не примечательное лето для Элизабет Джонсон, но даже одно новое знакомство способно перевернуть твою жизнь с ног на голову. И кто знает, кем может оказаться человек, с которым ты сталкиваешься в коридоре университета каждый день, и к чему порой приводит любопытство… Содержит нецензурную брань.
Весь Сосновск потрясен захватом Вали в заложницы и арестом Недельского. Вале бы немножко прийти в себя, но, как можно отдохнуть, когда впереди свадьба, беременность и поиск сокровищ, которые спрятал в своем имении старый граф.
Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.