Искупление - [5]
Он посмотрел на Клеменца, и тот, столкнувшись с ним взглядом, вдруг поднялся из-за стола.
— Позвольте, други мои, откланяться. Совсем забыл, что мне надо перевести один рассказ и отдать утром в редакцию. Петр Алексеевич, приютишь на ночь бродягу?
— Что за вопрос? Всегда рад…
— А коль так, тронемся, братец.
Когда они вышли на улицу, ночь уже отряхнулась от снежно-дождевого мрака и сквозь разорванные уплывающие облака проклевывались звезды. Дул холодный ветер. Клеменц окутался плотнее своим ветхим пледом.
— Близятся белые ночи, а тепла все нет, — сказал он, прибавляя шагу. — Ну, как тебе понравился наш народец? Способен он вершить дела?
— Дай хорошенько присмотреться, — ответил Кропоткин. — Скажи, на чем держится ваш приют?
— На приданом Корниловых. Вера числится замужем, а Люба и Саша — невесты. Отец-то — совладелец доходной фарфоровой фабрики.
— Что это Куприянов обрушился на мечтающих о генеральстве? Похоже, заподозрил, что меня тоже соблазняет слава?
— Нет, это он в адрес Лермонтова. Есть у нас еще один размашистый деятель, подобный Александрову. Феофан Лермонтов. Полагаю, присвоил знаменитую фамилию. Не обратил на него внимания? Характерная физиономия. Постоянная надменная усмешка. Этакая презрительно-косая. Не заметил?
— Нет, не заметил.
— Развивай, дружище, наблюдательность. Она в тайных делах необходима.
Едва вошли в квартиру и зажгли свет, Клеменц попросил бумаги, вынул из кармана помятый французский журнал и сел в гостиной за стол переводить рассказ. А Кропоткину именно сейчас, как никогда, хотелось с ним поговорить, о многом расспросить. Но он не стал мешать, ушел в свою комнату.
ГЛАВА 2
Утром Клеменц все еще сидел за столом перед горящей лампой, хотя в гостиной и без нее было уже светло. Кропоткин не подходил к нему, чтобы не отрывать от дела. Закончив перевод рассказа, Дмитрий вскочил, поспешно надел пальтишко, сунул журнал и свернутые в трубку листы в карманы.
— Бегу, — сказал он. — А ты, мил человек, садись и работай, пока не позовем на сходку.
Кропоткин, оставшись один, как-то расстроился. Из Швейцарии, твердо решив вступить в общество, он поспешил в Петербург, а тут вот получается, что в нем как будто и не нуждаются. Жди, пока позовут. Сколько ждать-то? Месяц, два?
Он походил, походил в раздумье по пустым комнатам, потом все же сел за письменный стол. И вскоре забылся в работе. Забылся на несколько дней. Только в те минуты, когда выходил из комнаты съесть черствую сайку с чаем (благо, сайками запасся), он вспоминал о «чайковцах», по теперь ему хотелось, чтоб они подольше его не тревожили.
Однажды под вечер кто-то, не позвонив, открыл входную дверь. По шагам, проследовавшим из передней в гостиную, он узнал, что это Александр, и кинулся к нему опрометью.
— Саша, друг мой! — Он обнял брата, схватил за плечи и принялся радостно трясти его. — Саша, не ожидал, что так быстро обернешься! Молодцом!
— Да подожди ты, заполошный, — притворно супился Александр. — Дай разоблачиться.
— Ну сегодня мы кутнем с тобой. Ознаменуем нашу встречу.
— И прощание.
— Что, сразу же в Цюрих?
— А чего медлить-то. Вера там одна. И в таком состоянии.
— Не одна, с родной сестрой.
— Но ведь со мной-то впервые разлучилась. Больная, расстроенная. Каюсь, что задержался. Черт бы побрал это именьишко! Еду, немедленно еду.
— Ну хорошо, хорошо, поезжай немедленно.
— Я получил кое-что от мужиков за аренду, — Александр достал из кармана сюртука потертый кожаный бумажник, всегда тощий, а теперь заметно пополневший. — Хватит на время и нам с Верой, и тебе. Да и кутнуть можно. У меня саквояж забит домашней снедью. Лена постаралась, сестрица наша сердобольная. Сокрушается, что ты теперь будешь голодать без Веры и прислуги.
— Не время еще сокрушаться-то, — сказал Петр.
Через час они сидели за столом, изобилующим московскими яствами — соленые хрящи, жареные сухие мозги, осетровый балык, розовая нежная ветчина и большой сдобный курник с рисом, какой они часто едали в детстве, когда еще здравствовала их мать. Лена сама испекла этот пирог, чтобы напомнить братьям перед разлукой о любимой мамочке. Но они и без того не могли сегодня не помянуть ее добрым словом.
— Да, Петя, сходил я в Москве к родителям на кладбище, — говорил Александр. — Поплакал над могилой мамы. Хорошо так поплакал. Без едкой горечи, очищающе. Есть ли на свете еще такие матери?.. Побывал я и в нашем родном Никольском.
— Ага, побывал все таки?
— Да, вернулся из Тамбовской губернии и сразу — в Калужскую. Решил попрощаться с детством. Именья не узнать! Страшно запустила его мачеха. Не наезжает, в Москве все сидит. Оброк дерет с мужиков непосильный. А тамбовские крестьяне весьма довольны. Я сказал, чтоб за аренду выплачивали сколько смогут. Свояченице будут высылать.
— Людмиле?
— Да, Людмиле. Она человек надежный. Адвокатша, имеет здесь постоянное пристанище. Знаю, ты в любой момент можешь сорваться и надолго пуститься бродяжничать со своей буссолью да барометром.
— Путешествовать с географической целью теперь едва ли удастся, Сашенька.
— Почему? Тоже решил махнуть за границу?
— Может быть, и придется.
— Не советую. Мне действительно тут делать нечего. Все надежды лопнули. Студентом мечтал, глупец, ревностно служить возрожденной России, а где оно, возрождение? Судебная реформа замерзла. Я с треском провалился на первых же юридических делах. А у тебя — наука. Ты идешь в гору. Даже опубликованными работами обратил на себя внимание ученых, а ледниковое и орографическое исследования поставят тебя в ряд самых видных русских географов. Куда еще рваться?
Роман «Прорыв» воспроизводит трагические годы жизни Александра Радищева: 1790-й — выпуск книги, запретный, грозящий плахой, следствие, расправа; 1802-й — отчаянно-смелая попытка внести в российские законы гуманные правовые нормы, закончившаяся гибелью героя. Повесть «Следователь Державин» посвящена самому драматическому периоду жизни великого русского поэта и крупнейшего государственного деятеля. Сенатор Державин, рискуя навлечь на себя страшную беду, разоблачает преступления калужского губернатора с его всесильными петербургскими покровителями.
Остро драматическое повествование поведёт читателя по необычайной жизни героя, раскроет его трагическую личную судьбу. Читатели не только близко познакомятся с жизнью одного из самых интересных людей конца прошлого века, но и узнают ею друзей, узнают о том, как вместе с ними он беззаветно боролся, какой непримиримой была их ненависть к насилию и злу, какой чистой и преданной была их дружба, какой глубокой и нежной — их любовь.
Это не полностью журнал, а статья из него. С иллюстрациями. Взято с http://7dn.ru/article/karavan и адаптировано для прочтения на е-ридере. .
Петр Дмитриевич Боборыкин (1836–1921) — бытописатель, драматург, литературный критик, публицист, мемуарист, автор популярнейших романов «Дельцы», «Китай-город», «Василий Теркин» и многих других, отдавший литературной деятельности более шестидесяти лет. Книгу писатель задумал как итоговый мемуарный труд — документальную историю жизни русской интеллигенции, с ее заслугами и слабостями, бескорыстными поисками истины. Жизнь общества в данный момент, костюмы, характер разговоров, перемены моды, житейские вкусы, обстановка, обычаи, развлечения и повадки… изображены им с занимательной точностью и подробностями.
Владимир Дмитриевич Набоков, ученый юрист, известный политический деятель, член партии Ка-Де, член Первой Государственной Думы, род. 1870 г. в Царском Селе, убит в Берлине, в 1922 г., защищая П. Н. Милюкова от двух черносотенцев, покушавшихся на его жизнь.В июле 1906 г., в нарушение государственной конституции, указом правительства была распущена Первая Гос. Дума. Набоков был в числе двухсот депутатов, которые собрались в Финляндии и оттуда обратились к населению с призывом выразить свой протест отказом от уплаты налогов, отбывания воинской повинности и т. п.
Огромное личное мужество, блестящий организаторский и полководческий талант позволили Чаке, сыну вождя небольшого племени зулу, сломить раздробленность своего народа. Могущественное и богатое государство зулусов с сильной и дисциплинированной армией было опасным соседом для английской Капской колонии. Англичанам удалось организовать убийство Чаки, но зулусский народ, осознавший благодаря Чаке свою силу, продолжал многие десятилетия неравную борьбу с английскими колонизаторами.
Во втором томе Собрания сочинений Игоря Чиннова в разделе "Стихи 1985-1995" собраны стихотворения, написанные уже после выхода его последней книги "Автограф" и напечатанные в журналах и газетах Европы и США. Огромный интерес для российского читателя представляют письма Игоря Чиннова, завещанные им Институту мировой литературы РАН, - он состоял в переписке больше чем с сотней человек. Среди адресатов Чиннова - известные люди первой и второй эмиграции, интеллектуальная элита русского зарубежья: В.Вейдле, Ю.Иваск, архиепископ Иоанн (Шаховской), Ирина Одоевцева, Александр Бахрах, Роман Гуль, Андрей Седых и многие другие.
Статья из цикла «Гуру менеджмента», посвященного теоретикам и практикам менеджмента, в котором отражается всемирная история возникновения и развития науки управления.Многие из тех, о ком рассказывают данные статьи, сами или вместе со своими коллегами стояли у истоков науки управления, другие развивали идеи своих В предшественников не только как экономику управления предприятием, но и как психологию управления человеческими ресурсами. В любом случае без работ этих ученых невозможно представить современный менеджмент.В статьях акцентируется внимание на основных достижениях «Гуру менеджмента», с описанием наиболее значимых моментов и возможного применения его на современном этапе.
Лев Кокин известен читателю как автор книг о советской молодежи, о людях науки («Юность академиков», «Цех испытаний», «Обитаемый остров»). В серии «Пламенные революционеры» двумя изданиями вышла его повесть о Михаиле Петрашевском «Зову живых». Героиня новой повести — русская женщина, участница Парижской Коммуны. Ораторский дар, неутомимая организаторская работа по учреждению Русской секции I Интернационала, храбрость в дни баррикадных боев создали вокруг имени Елизаветы Дмитриевой романтический ореол.Долгие годы судьба этой революционерки — помощницы Маркса, корреспондента Генерального Совета I Интернационала — привлекала внимание исследователей.
Валерий Осипов - автор многих произведений, посвященных проблемам современности. Его книги - «Неотправленное письмо», «Серебристый грибной дождь», «Рассказ в телеграммах», «Ускорение» и другие - хорошо знакомы читателям.Значительное место в творчестве писателя занимает историко-революционная тематика. В 1971 году в серии «Пламенные революционеры» вышла художественно-документальная повесть В. Осипова «Река рождается ручьями» об Александре Ульянове. Тепло встреченная читателями и прессой, книга выходит вторым изданием.
Армен Зурабов известен как прозаик и сценарист, автор книг рассказов и повестей «Каринка», «Клены», «Ожидание», пьесы «Лика», киноповести «Рождение». Эта книга Зурабова посвящена большевику-ленинцу, который вошел в историю под именем Камо (такова партийная кличка Семена Тер-Петросяна). Камо был человеком удивительного бесстрашия и мужества, для которого подвиг стал жизненной нормой. Писатель взял за основу последний год жизни своего героя — 1921-й, когда он готовился к поступлению в военную академию. Все события, описываемые в книге, как бы пропущены через восприятие главного героя, что дало возможность автору показать не только отважного и неуловимого Камо-боевика, борющегося с врагами революции, но и Камо, думающего о жизни страны, о Ленине, о совести.
Леонид Лиходеев широко известен как острый, наблюдательный писатель. Его фельетоны, напечатанные в «Правде», «Известиях», «Литературной газете», в журналах, издавались отдельными книгами. Он — автор романов «Я и мой автомобиль», «Четыре главы из жизни Марьи Николаевны», «Семь пятниц», а также книг «Боги, которые лепят горшки», «Цена умиления», «Искусство это искусство», «Местное время», «Тайна электричества» и др. В последнее время писатель работает над исторической темой.Его повесть «Сначала было слово» рассказывает о Петре Заичневском, который написал знаменитую прокламацию «Молодая Россия».