Искры наслаждений - [5]

Шрифт
Интервал

Что-то в тоне Джадда заставило Анну посмотреть на него внимательнее. Джадд не отрывал от нее взгляда. Несмотря на разделяющее их расстояние, ей казалось, будто он протянул руку и прикоснулся к ней. У Анны внезапно пересохло в горле – она сглотнула. Этот человек олицетворял чувственность. Одного его взгляда достаточно, чтобы она захотела забыть обо всем на свете.

Анна едва знала Джадда, но уже почти готова была отказаться от осторожности и пригласить его отдаться взаимному влечению. Она не сомневалась, что понравилась Джадду. Она ощущала исходящую от него энергию и задалась вопросом, каким он станет, если потеряет самоконтроль.

Анна отвела взгляд от Джадда и зашагала быстрее. Он молча двигался за ней. Открыв входную дверь коттеджа, она сняла смокинг и протянула его Джадду.

– Еще раз спасибо.

– Всегда пожалуйста, – ответил он.

Почему он не уходит? У нее зарделись щеки. Неужели он ждет приглашения в дом?

В коттедже были хорошо укомплектованная кухня и бар. Только непонятно, что Джадд подумает о ней, если она пригласит его выпить кофе или вина. Одно она знала наверняка: все закончится в роскошной спальне страстной близостью.

Эта мысль одновременно манила и пугала Анну. Она не из тех женщин, которые на первом свидании прыгают в постель к мужчине. И она не привыкла смешивать деловые и личные отношения. Если она отдастся Джадду прямо сейчас, ей будет очень трудно признаться ему в цели своего визита.

– Вы снова задумались. – Губы Джадда дрогнули в улыбке.

– Я постоянно о чем-нибудь размышляю, – призналась она.

– Я предлагаю вам подумать вот о чем.

Анна не заметила, как Джадд преодолел разделявшее их расстояние и обхватил теплыми пальцами ее затылок. Она машинально подняла голову и разомкнула губы, решив протестовать. Но она понимала, что протестовать бесполезно, и жаждала, чтобы он ее поцеловал.

Джадд припал к ее губам в нежном и соблазнительном поцелуе, и в жилах Анны забурлила кровь. Отчасти она надеялась, что его поцелуй ее разочарует, и тогда ей будет легче побороть влечение. Но в глубине души она не сомневалась, что ее ждет волшебное удовольствие.

Анна сжала кулаки, опустив руки по швам, чтобы не искушать себя и не прикасаться к Джадду. Но она не устояла перед дразнящим движением его губ и прижала руки к его груди, чувствуя тепло его тела через ткань дорогой рубашки.

Мышцы Джадда дрогнули под ее ладонями, когда он поднял другую руку и обхватил Анну за талию, притягивая ее ближе к себе. Они соприкасались бедрами, и она ощущала его возбуждение. Как только она сильнее разомкнула губы, он скользнул языком в ее рот. Анна целовала его в ответ со всей страстью, какую не проявляла прежде, их языки переплетались. Она подняла руки и коснулась пальцами его плеч и сильной шеи, запустила их в темные волосы, крепко удерживая его голову.

Крик ночной птицы прорезал воздух, возвращая Анну в реальность. Она отчетливо вспомнила, ради чего приехала в Аделаиду.

Анна опустила руки по швам, испытывая горькое разочарование оттого, что поцелуй закончился. Джадд прижался лбом к ее лбу, его глаза были закрыты. Слегка разомкнув влажные губы, он прерывисто дышал. Ей очень хотелось снова его поцеловать, но она знала, что на этот раз они зайдут дальше. Царящая между ними атмосфера была наполнена обещаниями и возможностями, но Анна знала, что сейчас лучше остановиться.

– Так вы желаете спокойной ночи всем своим постояльцам? – спросила она, пытаясь разрядить атмосферу.

Губы Джадда изогнулись в полуулыбке, и он поднял голову.

– Нет, только вам.

Три слова. Три простых слова. Его искренний взгляд проникал ей прямо в душу. Анна запретила себе поддаваться соблазну и отвечать на приглашение в его взгляде.

У нее пересохло во рту. Она не имела ни малейшего понятия о том, как реагировать на Джадда.

– Все в порядке, Анна, – сказал Джадд, будто почувствовав ее затруднительное положение. – Я просто хотел пожелать вам спокойной ночи, ничего больше. Или вы хотите большего?

– Я… Я не могу. Я…

– Не волнуйтесь, – прервал он Анну. – Я терпеливый мужчина. Вашего согласия стоит ждать. Но я обещаю, что рано или поздно мы займемся любовью и наша близость будет незабываемой.

Эти слова лишили Анну дара речи. Незабываемая близость? О, она не сомневалась, что секс с ним окажется восхитительным. У нее не было случайных связей прежде. Но с Джаддом Уилсоном она охотно согласилась бы на такую авантюру, если бы он не был сыном Чарльза.

Джадд прижался губами к щеке Анны. Ей следовало только чуть-чуть повернуть голову, чтобы он поцеловал ее вновь. Но она не пошевелилась и почувствовала, как Джадд молчаливо признал ее отказ.

– Я заеду за вами утром около девяти. – Он сделал шаг в сторону. – Сладких снов.

Анна смотрела вслед уходящему Джадду. Его длинные ноги вышагивали по широкой дороге, ведущей обратно к главному дому. Когда он скрылся из вида, она наконец прислонилась к дверному проему.

Всего несколько часов назад она приехала в Австралию с одной целью – убедить Джадда поехать с ней в Новую Зеландию, чтобы воссоединиться со своим отцом. Перед ней по-прежнему стоит эта цель, но новое желание беспокоило ее сильнее. Она хотела провести с Джаддом максимум времени и выяснить, к чему приведет их взаимное влечение.


Еще от автора Ивонн Линдсей
Замуж за бывшего мужа

Имоджин О’Коннор успешна в бизнесе, но несчастна в личной жизни. Ее первый брак по большой любви распался, и теперь она обратилась в брачное агентство в попытке найти идеального партнера для создания семьи. По условиям договора, Имоджин должна встретиться с женихом только в церкви, целиком положившись на выбор брачного агента. Каково же было ее удивление, когда у алтаря она увидела Валентина Хорвата, бывшего мужа, с которым развелась семь лет назад.


Мы не друзья

Дилан Ласситер, известный плейбой, никак не может позабыть Дженну Монтгомери после их краткого, но бурного свидания. Вновь встретив ее через три месяца, он случайно узнает, что Дженна беременна от него. Он делает ей предложение. Однако скромная владелица цветочного салона наотрез отказывается выйти за него замуж…


Кто кого?

Чтобы получить наследство, Амире Форсайт необходимо срочно выйти замуж. Единственный кандидат на роль жениха — Брент Колби, однако уговорить его будет непросто, ведь восемь лет назад они должны были пожениться, но свадьба расстроилась по вине Амиры…


Сила притяжения

Кажется, у Донована Мерфи есть все, о чем можно мечтать: прибыльный бизнес, роскошный дом, красавица-невеста. Вот только в его жизни нет ни привязанностей, ни любви, потому что он когда-то сказал себе, что недостоин их. Но его размеренная, тщательно спланированная жизнь переворачивается с ног на голову в тот миг, когда на пороге его кабинета появляется незнакомка с ребенком на руках. Его ребенком…


Тайна розового бриллианта

Миллионер Мэтт Хаммонд одержим одним-единственным желанием — разорить семью, опорочившую доброе имя его отца. Но застилающая глаза ненависть мешает ему разглядеть настоящую любовь, находящуюся буквально в двух шагах…


Желая невозможного

Богатый вдовец Рауль приглашает Алексис, лучшую подругу своей покойной жены, стать няней для его дочери. Он решается на этот шаг только потому, что малышка заслуживает внимательного и заботливого обращения. Сам Рауль считает себя недостойным любви и ласки, но Алексис, которая питает давние глубокие чувства к Раулю, постепенно вновь пробуждает его к жизни…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Очень близкий друг

Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…


Приказано жениться

Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.


Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Одержимый тобой

Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?