Искажение лжи - [12]
Я выпила кофе, надела наушники и негромко включила музыку. Я всегда работаю под музыку. В зависимости от настроения, это Шопен или Бетховен. Но если перевод очень легкий, я включаю шансон.
Я так увлеклась текстом о климатических войнах, что не заметила, как в восемь зазвонил будильник. Наконец-то пора на работу! Я подумала, что успею перевести еще один небольшой абзац.
Я уже заканчивала перевод, когда зазвонил домашний телефон. В это время в будни мне всегда звонили родители. Я радостно схватила трубку.
– Алло!
В ответ молчали.
– Алло! – повторила я. – Алло! Говорите!
Чувствуя, как меня охватывает ужасное ощущение неопределенности, я вцепилась в трубку так, что заболела рука. Тишина. Лишь едва уловимое прерывистое дыхание.
Или показалось?
– Алло! Вас не слышно. Перезвоните.
Губы одеревенели и не слушались. Я положила трубку и с размаху села на диван. Ноги казались слабыми и неустойчивыми.
Страх – ужасная штука. Мне было страшно.
Оставалась крохотная надежда, что того, кто звонил, я не слышала из-за плохой связи. Вдруг это кто-нибудь из заказчиков? Сейчас он перезвонит. Все будет хорошо. Утрясется. Выяснится, что я зря паникую.
Я сидела на диване и не шевелилась. Я ждала. Никто не перезвонил. Я посмотрела на определитель – только нули. Номер, с которого звонили, не определялся. Понятно. Я так и думала.
Я обвела взглядом комнату. Как страшно вставать и начинать двигаться!
Я вспомнила о родителях и беспокойство усилилось. Они уже переехали на дачу в Старочеркасскую. Каждый день, утром и вечером, мы созванивались. Родители – единственные родные люди, которые у меня оставались. Теперь я поняла это особенно четко. Резко, молниеносно осознала.
Я позвонила. Папа работал в саду. Мама убирала на веранде. Она ответила. Голос был веселым, и я немного успокоилась. Но, как только я повесила трубку, вновь пришла тревога. В собственной квартире, на своем диване я ощущала себя очень неуютно. Дискомфортно.
Кто-то знал об исчезновении Кирилла. Знал мои телефоны, домашний и мобильный. Тот, кто звонил и писал, знал все. Один и тот же человек. Знакомый. Я не сомневалась. Я чувствовала.
Но тогда получалось, это кто-то из наших?
Глава 12
Три дня спустя, в четверг, в восемь утра я сидела за компьютером в офисе. Лавина переводов, под которой мы барахтались уже неделю, грозила смести нас окончательно. Время поджимало. Впереди, до сдачи заказа мэрии, нас ждала еще одна неделя аврала. Похоже, Гурин нашел место, где можно бесконечно добывать груды переводов. Наконец-то. Лично для меня это было замечательно.
Мой рабочий день начинался одинаково. С того, что я ставила телефон справа, рядом с монитором. Так, чтобы видеть экран. Я не могла отключить звонок, потому что ждала сообщения от неизвестного. Телефон мешал и не давал сосредоточиться. Звуки отвлекали. Погрузиться в работу не удавалось. Внимание растекалось. Но я очень старалась совместить.
Слова на разных языках, спешка, чувство опасности и ожидание новостей о Кирилле сплелись в голове в тугой клубок, из которого не было выхода.
Иногда казалось, что я сплю. Ощущение нереальности становилось ярким и четким. Тогда я брала в руки телефон и находила два сообщения, полученные в годовщину. Нет. На месте. Все правда. Не сон.
С каждым днем ждать становилось трудней. Нетерпение меня съедало. Переполняло. Ожидание больше превращалось в кошмарную навязчивую идею.
В тот момент, когда я поняла, что скоро не выдержу, в голову пришла неожиданная мысль. Что, если человек, который мне писал, рассчитывал именно на это? Что, если он выжидал? Специально. Год!!! Что, если цель – измотать, измучить, сделать ожидание невыносимым? Ведь что такое год по сравнению с неделей или месяцем!
«Экис, – решила я. – Самый настоящий Экис. Мистер Икс. Хотя нет, какой же он мистер. Просто Экис. Буду называть его этой кличкой».
Кто-то громко стукнул створкой окна. Я выпала из оцепенения и вдруг поняла, что слишком долго сижу над одной и той же фразой. Нет. Так переводить невозможно. Я посчитала до десяти и вчиталась в строчки текста.
Раньше я всегда работала в наушниках, чтобы не отвлекаться. Теперь, когда моя жизнь состояла из ожидания, пришлось от них отказаться. Наши кабинеты разделены тонкими перегородками, слышимость замечательная. Примерно после шести вечера я услышала, голос Ларисы, звучавший непривычно мило:
– Борь, ты не хочешь сделать перерыв? Выпить кофе? Съесть мой пирожок? Специально для тебя пекла.
– Нет, – буркнул Борис.
Надо же, хотя бы ответил. Уже достижение.
– Но я его уже принесла, – не унималась Лариса. – Кофе и пирожок.
– Лариса, сколько раз я вас просил. Меня нельзя отвлекать, когда я работаю – голос Бориса звучал недовольно.
– Извини, – сказала Лариса. – Но тебе надо отдохнуть. Ты уже давно не отрываешься от компьютера.
– Лариса, запомните. Я в состоянии контролировать свой рабочий процесс без посторонних, – плохо скрывая раздражение, объяснил Борис. – А когда вы меня отрываете от работы, потом я полчаса вспоминаю нужное слово. (Ну, это он переборщил, конечно). Извините, мне надо работать. А кофе я выпью попозже. Или чай.
Я рассмеялась. Борис переходил на «вы» только в случае крайнего недовольства.
Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Золотая пуля» — так коллеги-журналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они по-разному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тихо протекает мирная жизнь небольшой деревушки Полянск под Лугой. Жители всё знают друг про друга, старушки судачат за чашкой чая, перемывая соседям косточки. Мужики тайком за банькой, хоронясь от грозной тещи, распивают поллитру «Столичной». Внезапно появляется старуха Шельма и начинает запугивать полянцев Женщиной в белом, несущей несчастье. И вскоре одна из жительниц находит в собственном доме труп своей соседки. Следователь Попов и лейтенант Скворцов начинают расследование. Кто знает, удалось бы им раскрыть это сложное и запутанное дело, не вмешайся местная «мисс Марпл»?Комментарий Редакции: Красноречивое название долгожданного триллера от Алексея Кротова, кажется, говорит само за себя.
Констанция Маршан совсем не похожа на своего эксцентричного отца-художника: она далека от творчества, не верит в сказки и суеверия, зато отлично ладит с логикой и здравым смыслом. Другое дело её братец – Берт никогда не упустит возможность очаровать всех вокруг, набрать долгов и закрутить роман с красоткой. Вот только однажды брат с сестрой получают в наследство от родственника, которого они никогда не знали, дом на острове, о котором они никогда не слышали. И с этого момента всё вокруг переворачивается с ног на голову. Теперь им предстоит иметь дело с необычными традициями острова Сен Линсей и его чудаковатыми обитателями, оказаться в центре истории с убийствами и под пристальным вниманием местной знати.
Середина девяностых годов – трудные времена беззакония и криминального передела. Молодой и талантливый инженер Федор Савченко после закрытия предприятия вынужден работать таксистом. Волею нелепого случая он оказывается втянут в кровавые события, захлестнувшие маленький провинциальный городок. Под давлением обстоятельств тихий «ботаник» Федя превращается в расчетливого «выживальщика», который ради спасения себя и своей девушки не раздумывая готов идти на самые крайние меры. Удастся ли молодым людям спастись, когда по их следу идут профессиональные убийцы? Комментарий Редакции: Остроумный детектив о сюрреалистических инверсиях и превращениях, которые происходят только в абсурдной реальности российской провинции с самыми обыкновенными людьми.
Бизнесмен Георгий Карасёв и его жена Ксения – автор красочных триллеров – терпят не лучшие финансовые времена. Супруги переезжают в маленький городок, который оказывается вовсе не безобидным. Сонный, окруженный непролазными лесами, он много лет страдает от боли, причиняемой неведомым злом: в мрачных дебрях то и дело пропадают девушки. Преступления с отсутствием улик и тел вводят в смятение всю полицию. В том числе и после того, как следующей жертвой становится Ксюша. Ее главная цель – остаться в живых.