Искания - [11]

Шрифт
Интервал

щекой ощутить
   ферросплавные плечи.
   Захочу,
     заведу,
   и нежный
     гагачий
   в пастушью
     дуду
   запоет,
     догадчив,
   склонившись
     антенной,
   он чудный,
     он тенор…»
   Она видала видики,
   но жить с живыми стало впроголодь,
   и лапу
   лучшей в мире выделки
   рукою замшевой потрогала.
Каждый – Робот – проверен – и вышколен,
Х-образная – грудь – широка, –
   № и серию
      вписывая
       в книжку,
   Шнайдер
      обходит
         строй сорока.
– Мерцает – утроба – кишечником – трубок,
– шарниры – колесики – ролики – стук.
– Напра – во, ать – два – повернулись – угрюмо
– светло-зеркальные – сорок – штук.
   – Дайте-ка
     общий выдох и вдох! –
   кинул механику
      роботов бог,
   и разом
     сорок резиновых легких
   охнули в хоботы: «Хайль! Гох!»
А леди мечтает:
   «Захочу – научу,
и Робот, грубый,
   жестокий такой,
повалит меня
   дивану в парчу
душить
   ревнующей рукой.
И после,
   блестя синевой под утро,
сентиментальный Робот
оперным тембром
   гудит в репродуктор:
„Твой
   до гроба…“»
А Шнайдер,
   рукой оттопырив ухо:
«Вот этот вздохнул
   немножечко глухо!» –
сказал и обмер,
   дорожка по коже,
как будто паук
   пробежал рукавом, –
грустно стоит
   на других непохожий
Робот
   номер сороковой.
Пульсирует веною,
   странный что-то,
что-то неверное
   в низких частотах.
Сгорбился Робот,
   вымолвить силится,
не может ожить,
   и стрелка на «стоп»,
и около рта
   морщинка извилистая
(может – небрежность,
   а может – скорбь…).
Светится в прорезях
   лампа сквозная,
и чудится Шнайдеру –
   он по-людски
смотрит презрительно:
   «Я тебя знаю…» –
и тихо пульсируют
   сталью виски.
   Завитковый
     соленоид
   зеленеет
     локоном,
   и лицо его
     стальное
   худобою
     вогнуто.
   По резине
     глянцевой
   у немого
     рта
   тонко
     жилка тянется,
   будто
     доброта.
И Шнайдеру страшно:
   – Выгнать!
   Испорчен! –
Отходит под стражей
к Роботам
   прочим…
Повернули тумблер
   в латах,
между глаз –
вынули
   аккумулятор,
свет погас.
Ни тепла,
   ни рокота,
ничего
   особенного:
вон выносят Робота
забракованного.
Уже –
   ни стихов,
       ни пенья,
         ни гуда,–
и, отражая мерцание звезд,
цельностальное
       зеркальное чудо
«Бюссинг» повез.
5
Зал гремит от топота:
  что ни шаг –
        залп!
Тридцать девять Роботов
  покидают
       зал.
Сплавом стали с ко́бальтом
  клещи
     свисли.
Тридцать девять Роботов
  на работу
     вышли.
Чтоб парламент пеплом вытлел,
  рейхстаг
     сжечь.
В Спорт-Паласе черный Гитлер
  держит
     речь.
Блещут фонодугами
  никельного
     сверка,
зашагали слугами
  Гуго –
     Гугенберга.
Пролетает морем синим
  пылью
     пар,
облит синим керосином
  Фили –
     ппар[6].
Черной свастикой железо
  на
    щеке,
страшной цепью танки лезут
  на
    Же-Хе.
Отливает маслом потным
  морды
      сталь –
глядя дулом пулеметным,
  Робот
     встал.
6
Среди старья –
  развинчен
     и разверчен,
развороченный,
  как труп,
     кошмар, –
забракованный
  за нечто
     человечье,
Робот,
  брошенный,
     лежит плашмя.
Робот мертв.
  Ржавеют валики.
Ненужный Робот
  в грязном стоке
под грудой жести
  спит на свалке.
На нем цветет
  узором окись…
Кто б
  знал!..
Вороны,
  каркая,
     над свалкой пролетали,
и мимо –
  так как пищи не увидели.
А мелкие,
  блестящие детали
раскрали
  юные радиолюбители.
Медь зеленеет
  и пятнится,
        как
осенний мох
  под палою березою.
И чудный панцирь
  разъедает рак,
железный Cancer –
  трупная коррозия…
Осколки ламп
  раскинуты пинком,
и руки врозь,
  забывшие о жесте…
Спи, Робот,
  спи,
    прикрытый,
       как венком,
обрезками
  консервной
       жести!
7
Запахом пороха
  воздух тронут.
У пулеметов
  лежим по два.
Траншеями изморщинен фронт.
  Высота 102.
Темнеет.
  За спиной – Республика.
Шинель у ног.
Комрот молоденький
  (три кубика)
глядит
  в бинокль.
И в шестикратных
  два круга
в деленьях накрест
  вплыл курган.
Сначала
  туманен и матов,
резче,
  и вблизился в круг
рак
  в защитных латах,
вытянув
  лопасти рук.
Сумерки. Холм извилист…
Из-за пригорка
  вылез,
сузив мерцанье линзы,
вытянув черный хобот,
глянув глазами слизней,
стопочервячный
  Робот.
– Встааа-вай!..
– К пулеметам!..
  (А вы пока
телефонируйте в штаб полка:
у речки Суслонь замечен отряд
бронированных, страшного роста;
ждем приказаний…)
С кургана
  подряд
приподымались
  количеством до́ ста
вооруженные
  до подошв,
лоб
  по графам размечен.
Птица упала
  с облака в рожь,
в обмороке
  кузнечик.
В атаку ли
   ринуться?
Ждать?..
  Наступать?..
– Прицел одиннадцать!
  Це-лик пять!..
Из-за кургана
вполоборота
выходят,
   баллонами
      плечи сутуля.
Очередь грохота…
  Не берет пуля…
Пружиня в рессорах,
       пулей не тронуты,
как ящеры
     в проволочном лесу,
пошли – гипнотически – двигаясь – роботы,
свинцовые
     лапы
       держа
         на весу.
– Орудия… огонь! –
  шарахнулся взвод.
Шепот цепочкой: «Лечь…»
Но и снаряд
  отклоняется от
странно мерцающих плеч.
Идут,
расползается газовый запах,
идут
на гусеничном ходу.
Как паровозы на задних лапах,
идут,
несут беду.
Слизисто сиз люизит[7],
полполя дыханием выжгли.
Маску сжимая, шепчет связист;
– Телефонограмма…
Держитесь…
Вышли…
Сейчас… (захрипел).
Из Бобриков
  вылетели,
запрятавши в сталь
  дизелей сердца,
из куска монолитного
  будто вылитые,
топыря когти
  хватательных цапф,

Еще от автора Семён Исаакович Кирсанов
Эти летние дожди...

«Про Кирсанова была такая эпиграмма: „У Кирсанова три качества: трюкачество, трюкачество и еще раз трюкачество“. Эпиграмма хлесткая и частично правильная, но в ней забывается и четвертое качество Кирсанова — его несомненная талантливость. Его поиски стихотворной формы, ассонансные способы рифмовки были впоследствии развиты поэтами, пришедшими в 50-60-е, а затем и другими поэтами, помоложе. Поэтика Кирсанова циркового происхождения — это вольтижировка, жонгляж, фейерверк; Он называл себя „садовником садов языка“ и „циркачом стиха“.


Гражданская лирика и поэмы

В третий том Собрания сочинений Семена Кирсанова вошли его гражданские лирические стихи и поэмы, написанные в 1923–1970 годах.Том состоит из стихотворных циклов и поэм, которые следуют в хронологическом порядке.


Лирические произведения

В первый том собрания сочинений старейшего советского поэта С. И. Кирсанова вошли его лирические произведения — стихотворения и поэмы, — написанные в 1923–1972 годах.Том состоит из стихотворных циклов и поэм, которые расположены в хронологическом порядке.Для настоящего издания автор заново просмотрел тексты своих произведений.Тому предпослана вступительная статья о поэзии Семена Кирсанова, написанная литературоведом И. Гринбергом.


Последний современник

Фантастическая поэма «Последний современник» Семена Кирсанова написана в 1928-1929 гг. и была издана лишь единожды – в 1930 году. Обложка А. Родченко.https://ruslit.traumlibrary.net.


Фантастические поэмы и сказки

Во второй том Собрания сочинений Семена Кирсанова вошли фантастические поэмы и сказки, написанные в 1927–1964 годах.Том составляют такие известные произведения этого жанра, как «Моя именинная», «Золушка», «Поэма о Роботе», «Небо над Родиной», «Сказание про царя Макса-Емельяна…» и другие.


Поэтические поиски и произведения последних лет

В четвертый том Собрания сочинений Семена Кирсанова (1906–1972) вошли его ранние стихи, а также произведения, написанные в последние годы жизни поэта.Том состоит из стихотворных циклов и поэм, которые следуют в хронологическом порядке.