Исход - [7]
— Хорошо, — просипела она и повернула в сторону фойе.
Я поспешила в дамскую комнату, выпитая кола явно искала выход. Там было довольно много народу — несколько фильмов закончились одновременно, так что я прислонилась к выложенной плиткой стене, пережидая очередь.
— Похоже, я не могу никуда скрыться от тебя сегодня, а?
Я повернулась к Хейли, которая прислонилась к стене рядом со мной, и усмехнулась.
— Жаль что так получилось.
Она выглядела смущенной.
— Что?
«То, что твои друзья — уроды».
— О, не обращай внимание. Просто шучу.
— А. Так, тебе понравился фильм? — Хейли закинула рюкзак на плечо.
— Ну, не так, как он понравился Трейси. — Я усмехнулась. — Она до сих пор хлюпает носом.
Хейли хихикнула и показала мне, что очередь уже продвинулась. Я скользнула вдоль стены.
— Это один из тех фильмов? — улыбнулась она.
Я кивнула:
— Видимо. Мне тоже понравилось, но не до такой степени, чтобы плакать от умиления. А как твой?
— Ну, скажем так, жаль, что я не пошла на твой. На Сандру Баллок я могу смотреть каждый день. Но Джей Ло? Я не ее фанат. Хотя Ральф Файнес довольно милый. Симпатичные зеленые глаза.
Она сузила глаза и наклонилась ко мне. Я посмотрела на нее так, будто она спятила.
— У тебя зеленые глаза. — Хейли выпрямилась и скрестила руки на груди. — Хех. Раньше я этого не замечала. Симпатичные.
Я покраснела и отвела взгляд. Я ненавидела эффект, который производили на меня слова других людей.
— Хм, спасибо. О, моя очередь подошла. Пока. — Я улыбнулась Хейли и поспешила к освободившейся кабинке.
Часть 2
Я стерла ‘Номер 2’ в своем блокноте и склонила голову набок, рассматривая эскиз. Рисование — явно не мой конек, если я, конечно, не решу поднять понятие ‘голодный художник’ к новым высотам.
Решив, что покосившемуся домику просто необходим куст возле парадного входа, я подняла карандаш…
БУМ!
Взвизгнув от неожиданности, я подняла голову и увидела Хейли, сердито глядящую на меня. Я перевела взгляд на ее явно стокилограммовый рюкзак, ныне покоящийся на столе.
— Ты что, пыталась сломать стол напополам? Сделай так еще раз, и у тебя это получится.
— Прости. Кажется, я тебя напугала, — она усмехнулась.
Взглянув на свой эскиз, который пересекала изогнутая линия, лишь отдаленно напоминающая куст-мутант, я кивнула.
— Мне тоже так кажется. Что у тебя?
С тяжелым вздохом Хейли опустилась на стул рядом со мной.
— Нужна помощь. Ты свободна? Ведь четверг — твой репетиторский день, верно?
Я кивнула.
— Да, парень по имени Кевин Роджерс должен был появиться, но, — я посмотрела на часы, — он ужасно опаздывает. Так что тебе повезло, — улыбнулась я. — В чем проблема?
— Лабораторная по физике. Я этого не понимаю, Энди. Я в жизни себя такой тупицей не чувствовала. Клянусь, прошло лето, и я внезапно резко… поглупела.
Я улыбнулась.
— Дай-ка посмотреть.
Хейли подтащила к себе рюкзак и достала из него методичку.
— Я думала, что все поняла, но ни один из опытов не получается. Я ничего не могу сделать, Энди.
— Эй, все в порядке.
Судя по голосу и выражению лица, она была на грани срыва.
— Мы справимся с этим, ведь так?
Хейли кивнула, но не думаю, что она действительно поверила в это.
— Магнетизм, да?
Еще один кивок.
— На самом деле, это не такая уж и простая тема, так что не волнуйся.
— Ты в этом разбираешься?
— Я помешана на науке — конечно, я в этом разбираюсь.
Хейли улыбнулась.
— Итак, что ты смогла сделать? Ты принесла магниты?
Она вытащила из рюкзака магниты и протянула мне.
— Хорошо. Покажи, чего ты уже достигла.
— Нет, ты будешь смеяться.
Я усмехнулась и покачала головой.
— Вовсе нет. Мне нужно видеть, что ты делаешь, чтобы понять, в чем твоя ошибка.
Мгновение она изучающее смотрела на меня, затем со вздохом взяла магниты.
— Ты обещаешь не смеяться?
— Конечно.
Она взяла методичку, прочитала инструкцию и начала простой эксперимент.
Я смотрела на нее, удивленная тем, что она снова пришла ко мне. Почему не к мистеру Родману?
— Я говорила с мистером Родманом вчера, и он пробежался со мной по теме, но, видимо, это не помогло.
«О, ясно.»
— Так что, я — твоя последняя надежда?
Я усмехнулась, и она, сузив глаза, посмотрела на меня.
— Так ты смотришь?
— Ага.
— Хорошо. Так, я ставлю их на расстоянии, они начинают притягиваться, а потом внезапно останавливаются. И я не понимаю почему.
— Давай еще раз.
Я наклонилась вперед, внимательно наблюдая за ее действиями. Кивнув своим мыслям, я достала из рюкзака свой тест по английскому, который выдали сегодня. Сняв с бумаг скрепку, я провела ею между магнитами, которые вновь остановились на полпути, и непокорные брусочки дернулись вперед, со стуком прижавшись друг к другу.
Хейли удивленно выпрямилась.
— Как ты это сделала? — спросила она, все еще не отрывая взгляда от соприкасающихся магнитов.
— Ну, к сожалению, эти инструкции далеко не полные. С таким типом магнитов необходим металлический компонент, — я показала Хейли скрепку. — Здесь не так уж и много металла, но этого достаточно.
Хейли выхватила скрепку у меня из рук и покачала головой, с усмешкой глядя на меня.
— Ты просто гений.
В ответ на комплимент я пожала плечами, внутренне сияя. Хейли открыла было рот, но я остановила ее.
Дождливой ночью женщина-таксист подбирает одинокую пассажирку. Случайной ли окажется эта встреча и будет ли у нее продолжение?
Эмили Томас - успешный нью-йоркский адвокат живет счастливой жизнью со своей партнершей Ребеккой. Элизабет Сэйерс - талантливая актриса и лучшая подруга ее детства. Когда-то они любили друг друга. И вот спустя много лет после внезапного, без объяснения причин расставания, Эм узнает, что Бет умерла. Теперь Эмми пытается понять, что же случилось с двумя маленькими девочками, которые поклялись однажды быть друзьями навеки? Почему же они расстались? Почему так и не смогли справиться с внезапно навалившимися на них чувствами: любовь, ревность, отчаяние, растерянность и одиночество? Почему почти десять лет Эмми пыталась забыть о Бет, но так и не смогла? Можно ли возненавидеть того, кого любишь почти всю свою жизнь? Можно ли бросать любимую, если ты думаешь, что мешаешь ей добраться до мечты? Эта книга - попытка разобраться в этих и многих других вопросах.
Жизнь идет быстрее, чем нам хотелось бы. Голоса из юности… Они уже еле слышны. Невозможно вернуть ни то время, ни себя молодого, но вдруг встречаешь человека из того далекого времени, когда ярче светили звезды и все было еще впереди, и жизнь как будто начинается сначала. …Музыка, которую играл Алеша, была нервная, сложная. Я чувствовала, как у него, и у меня, и в пространстве, окружающем нас, что-то рвется, болит, выходит далеко за пределы тебя самого, в огромный мир, заполненный страстями, ненавистью, любовью, мучительной страстью и переворачивающей все твое существо нежностью.Книга издана в авторской редакции. Все события и персонажи этого романа вымышлены, любые совпадения случайны.
Днем она обычная студентка, всеми любима в группе, веселая, общительная. Но вечером она превращается в Кровавую Мэри. Сплошные драки, потасовки, синяки, грубиянка и пофигистка. Но кто она на самом деле? Девушка , прячущая одиночество души под маску свободы и удовлетворенности своей жизнью. Никому не показывать свои слабости. Но у судьбы другие планы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.