Ищу работу проститутки - [4]

Шрифт
Интервал

Клиент: А как вас зовут?

Проститутка: Взгляните лучше на мои ноги.

Клиент: Красота спасет мир.

Проститутка: Несмотря на кратковременность своей карьеры, я поняла, что красота понятие абсолютно относительное.

Клиент: Такое же относительное, как мораль.

Проститутка: Уже в который раз я слышу из ваших уст это подозрительное слово.

Клиент: Иногда мне кажется, что человечество погибло.

Проститутка: Если язык фактов отличается от нашего, это еще не основание отвергать их наподобие неверной жены. Таким нравственно здоровым как сейчас человечество еще никогда не было.

Клиент: На чем основан ваш антидиагноз? Вы обвиняете человечество в целом в симуляции?

Проститутка: Вот, возьмите меня…

Клиент: Взял бы, но по известным вам причинам это невозможно.

Проститутка: Век назад на такую, как я, показывали пальцем, а наша эпоха со свойственной ей терпимостью придала мои черты образу положительной героини.

Клиент: Извините. но по-моему вы находитесь в тенетах иллюзий.

Проститутка: Меня даже приглашали выступать в школах!

Клиент: Что вы говорите? Невероятно.

Проститутка: Девочки интересуются профессиональными тайнами, мальчики влюбленно заглядывают в глаза. Передо мной становятся на колени поэты!

Клиент: Не только перед вами.

Проститутка: Я уж не говорю о том, что за два года трудовой деятельности материально я обеспечила себя до конца жизни.

Клиент: Но ведь это и доказывает, что человечество погибло!

Проститутка: Почему должно погибнуть человечество, представительницы труднейшей профессии которого ходят на работу в норковых шубах?

Клиент: У вас труднейшая профессия? Позвольте от души посмеяться!

Проститутка: Вон!

Клиент: И не подумаю! Я заплатил за услугу и не уйду, пока не поучу удовлетворения.

Проститутка: Простите, но у вас же не стоит?

Клиент: Поживем-увидим. Для начала прошу вас освободиться от предметов женского туалета.

Проститутка: Извольте.


Пауза


Клиент: Нет ли в вашем бюро музыки? Мы могли бы станцевать английский вальс.

Проститутка: Без одежды не танцую.

Клиент: Тогда продолжим нашу беседу.

Проститутка: Несколько странная обстановка для беседы — я обнажена, вы в костюме.

Клиент: Пустяки. Расскажите-ка о вашем детстве.

Проститутка: О детстве? Извольте. Выросла в маленьком городке. Отец работал на лесопильне, мать заведовала столовой. В семилетнем возрасте видела, как сгорел соседний дом. В огне погибли двое мальчишек — близнецы, с которыми я нередко играл в доктора. Было так занимательно заставлять их спускать штанишки и затем щупать их восхитительно незрелые половые органы. Маленькие мальчики, они же сущие дети, в то время как девочки того же возраста почти взрослые женщины.

Клиент: С чего начался этот ужасный пожар? Мальчикам, кроме игры в доктора, нравилось играть со спичками?

Проститутка: Нет, им нравилось играть с зажигалкой.

Клиент: Теперь ваша очередь задавать вопросы.

Проститутка: Как вы попали в филеры?

Клиент: Надевайте ваше тряпье!

Проститутка: Я не ваша дочь, чтобы выполнять ваши приказы.

Клиент: О времена…

Проститутка: Смехотворная история! Человеку всего лишь пятьдесят, но он затрудняется в том, с чем справляется даже более или менее бодрый восьмидесятилетний.

Клиент: Мой отец — именно такой бодрый восьмидесятилетний козел. Может, вы знакомы?

Проститутка: Может.

Клиент: Извините, но у вас манеры проститутки.

Проститутка: Но я и есть проститутка!

Клиент: Могли бы хоть стыдиться этого.

Проститутка: Почему? Учительницы и те не стыдятся того, что они учительницы.

Клиент: Вы так и собираетесь сидеть нагишом?

Проститутка: В вас говорят предрассудки прошлого. От учительницы бы вы вряд и стали требовать, чтоб она съела мел.

Клиент: Может, все-таки сыграем в бутылку?

Проститутка: Время, отведенное на прелюдию заканчивается. Если в департаменте лицензий узнают, что во время трудовой вахты я предаюсь порочным играм, у меня отберут желтый паспорт.

Клиент: Не бойтесь, мое ведомство берет вас под свою защиту.

Проститутка: А трудно стать филером?

Клиент: Хорошим — очень. Не каждому удается этого добиться.

Проститутка: За вами интересно наблюдать. Как личность, вы беспомощны, но как только вы ощущаете за спиной могущественный коллектив, тут же высоко задираете свой вялый нос.

Клиент: Коллективно стоит у нас у всех, но по отдельности случаются неудачи.

Проститутка: Расскажите теперь вы о свое несчастном детстве.

Клиент: Вырос на окраине столицы. Пацаны, игры в жуликов и ментов. Потом обчистили киоск, попались, всю компанию выкинули из школы. Пошел работать на машиностроительный завод. Хотел унести домой ленточную пилу, опять попался. Тогда меня и позвали в особый отдел. Иначе грозились отдать под суд, натравить общественного обвинителя. Так и началось.

Проститутка: Помогите мне одеться. Старая истина — пока работаешь, холода не чувствуешь, а как только засиделся — тут же и простудишься.

Клиент: Пожалуйста. Признайте, независимо от профессии я человек галантный.

Проститутка: Галантный-то галантный, но обращаетесь со мной, словно с пластиковым манекеном.

Клиент: Вам очень стыдно вот так, на моих глазах, одеваться?

Проститутка: Изрядно.

Клиент: Ваши… гости часто заставляют вас проделывать такие противоестественные операции?


Еще от автора Калле Каспер
Кассандра

Драма в двух актах с прологом.


Буриданы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сталин или Величие страны

Трагикомедия в трех актах.


Чудо: Роман с медициной

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Рекомендуем почитать
Инцест [=Страсть]

Художник, доживший до преклонных лет, встречает молодую женщину, очень похожую на его мать. Сам герой никогда не знал собственной матери. Она бросила его еще младенцем, в роддоме, но при этом оставила при нем свою фотографию, которую он хранил всю жизнь. И вот спустя много лет он встречает женщину, как две капли воды похожую на ту, что на фотографии. Между ними возникают непростые отношения.


Антракт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубой  cвет

В пьесе Миеко Оучи «Синий свет» мы застаём 100-летнюю Лени Рифеншталь в офисе голливудской киностудии. Она готова сделать отчаянный шаг и решиться на съёмки своего первого художественного фильма за последние пятьдесят лет, но что из этого выйдет, — вот вопрос.


Рыданья

Cпектакль «Рыдания» про генетику женского одиночества, сконструирован из монологов трех женщин, представительниц одной семьи: дочери, матери и бабушки.Три поколения потерянных женщин — восемнадцатилетняя, сорокачетырехлетняя и семидесятилетняя. Они все дезориентированы, все несчастливы. Их несчастье не социальное, а внутреннее: «Они загнаны в ментальные ловушки, это их личная несвобода».


Пьесы: Оглянись во гневе. Комедиант. Лютер

В сборник пьес известнейшего английского драматурга Джона Осборна (1929–1994) вошли три его пьесы: «Оглянись во гневе», «Комедиант» и «Лютер». Две последние пьесы на русском языке печатаются впервые.Экранизации и постановки:Оглянись во гневе / Look Back In Anger — Великобритания (Т.Ричардсон) 1958Полковник Редль / Oberst Redl (И.Сабо) (cценарий в соавт.) 1985Комедиант / The Entertainer — Великобритания (Т.Ричардсон) 1960Атака лёгкой кавалерии / The Charge of the Light Brigade (cценарий) — Великобритания (Т.


Шахта

В формальном плане Вальчак пользуется театральной условностью, вводя символические фигуры и ожившие предметы, как, например, в пьесе «Шахта». Герой пьесы — шахтерский город Валбжих, олицетворяемый неким шатающимся по улицам типом по имени Валек.