Ищем имя - [15]
Никто до сих пор не обратил внимания ни на длину имен, ни на место ударения в них. Мои подсчеты при анализе 100 тысяч новорожденных в 1978—1981 годах привели к таким результатам. Большинство мальчиков — 56 процентов — получает имена из двух слогов (Сергей, Роман), 43 процента — из трех (Александр, Михаил). У немногих однослоговые имена (Петр, Лев, Глеб, Ян), совсем редки — из четырех (Вениамин, Иннокентий). Женские имена длинней. В них преобладают — 69 процентов — трехслоговые (Елена, Наталья, Светлана). Еще 21 процент — из двух слогов. Женских имен в один слог нет, зато четырехслоговые заметно «обгоняют» мужские. Бывают из пяти слогов (Екатерина, Елизавета), даже из шести — Аполлинария. Средняя длина имени мальчиков чуть меньше — 2,5 слога, девочек — почти 3.
Важно и место ударения: в мужских именах (72 процента случаев) оно на последнем слоге, в женских (89 процентов) — на предпоследнем.
Современный именник русских в целом благополучен. Однако минусы есть, и промолчать о них нельзя. Беда не в том, что иногда проскальзывают негодные нововведения — Комментария, Юрист, Баядера, Дика… Они неприемлемы, нелепы, но единичны, изолированны, не грозят распространением и не вызывают беспокойства.
Опасней явления не единичные. По подсчетам, которые сделала Г. И. Кондратенко в 1966 году, в Дятьковском и Севском районах Брянской области имена Илья, Татьяна и ряд других были приурочены к церковному календарю. Районные организации составляли безупречные отчеты об атеистической пропаганде, областные инстанции уверенно рапортовали выше, и никто не удосужился заглянуть в… записи рождений, свидетельствующие не в пользу атеистов. Зажглась сигнальная лампочка тревоги, и только политическая слепота не позволила ее разглядеть!
За последние два десятилетия возникла и распространилась мода на старые имена. Воскрешены Аким, Герман, Ефим, Иннокентий, Трифон, Алевтина, Анфиса, Василиса, Ефросинья, Ираида, Христина и пр. (Я бы добавил сюда имена — Руслан, Драгомир, Милана, Ярослава.) Возвращают былую частоту распространения именам Екатерина, Анна, Мария. Но вот десятки молодых интеллигентов называют детей Алена, Арина, Аксинья и т. п., не слушая справедливых замечаний сотрудников загсов. А ведь это изуродованные формы, следы былого невежества, с чем не хотят считаться.
Не заслуживает одобрения и желание подражать низкосортному «заграничному шику», о чем мы настойчиво ведем речь в данной книге.
Бесспорно, не эти минусы характеризуют современный именник русских. Но неправильно было бы закрывать на них глаза. Чтобы устранить недостатки, надо их отчетливо видеть.
Антропонимика — наука о личных именах
Абсолютная необходимость личных имен для общества и сложность в их изучении потребовали специальную науку — антропонимику.
Ее название образовано из древнегреческих слов (такова научная традиция): антропос — «человек» и онома — «имя». Термин этот, как предполагают, предложил впервые португальский лингвист Ж. Лейте Васконсельва в 1887 году. Антропоним — личное имя, антропонимия — совокупность любых личных имен, как официальных, так и неофициальных, ласкательных, презрительных, прозвищ, отчеств, фамилий, псевдонимов и т. д.
Антропонимика принадлежит двум «хозяевам». С одной стороны, личное имя — не личное достояние. Оно создано обществом и существует только в обществе. На необитаемом острове человеку не нужно имя, но без него не обойтись в общении с людьми. Имя всегда социально, каким бы сугубо личным, даже интимным ни казалось. Но имя — слово и, как все слова, подчиняется законам языка, которые категорически нельзя игнорировать.
Возьмем даже не значения слов (социальность значений едва ли оспорит и невежда), а «святая святых» языка — фонетику (его звуки) и словообразование. Сугубо ли это внутренние дела языкознания, от общества независимые? Знакомый нам пример — три современных разных имени Георгий, Юрий, Егор. Они были одним именем, «распавшимся» на три лишь фонетически. Но такое различие в звуках невозможно объяснить, если не знать, что древнегреческое Георгий по произношению не давалось ни князьям-варягам, родным языком которых был скандинавский (отсюда Юрги, превращенный затем в Юрия), ни народу, родным языком которого был русский (отсюда Егорий, позже превращенный в Егора). Только сочетая знание тонких особенностей фонетики и знание истории общества, можно дойти до истоков этих трех имен.
То же справедливо и по отношению к одному из чисто языковых способов словообразования — словосложению: собственные имена, например старославянские Владимир, Ярослав, у русских поначалу служили исключительно князьям, в дальнейшем перешли и к знати, а спустя несколько столетий стали общенародными.
Наука о личных именах — безусловно, наука общественная (социальная) и, безусловно, наука языковая (лингвистическая).
Вместе с науками о других собственных именах антропонимика составляет ономастику, в которую входят топонимика (изучает географические названия), этнонимика (изучает названия племен и народов), космонимика (изучает названия небесных тел), теонимика (изучает названия религиозного происхождения) и т. п.
Фамилии — это своего рода живая история страны. В Европе они появились впервые в Италии в X—XI вв., затем во Франции, Англии и в других странах. Фамилии у русских сформировались только в XVI в.Какова история происхождения фамилий? Какие фамилии наиболее распространены? В каких районах чаще всего встречаются фамилии Иванов, Кузнецов, Попов, Смирнов? На эти и другие вопросы ответит данная книга.Для этнографов, широкого круга читателей.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.