Исчезнувшая армия царя Камбиса - [43]

Шрифт
Интервал

— Не подделка?

— Никоим образом. Поздний период, по-видимому. Греческий или романский, может быть, войны с персами. Почти наверняка из Луксора.

— Как ты определил?

Дэниел кивнул на мятый лист, где арабской вязью было набрано название газеты.

— «Аль-Уксур», то есть Луксор. Местная.

Тэйра взяла из рук Дэниела увесистый кусок, покачала головой.

— Не понимаю, зачем отец купил его. Он терпеть не мог торговлю антиквариатом. Все время рассуждал о том, какой огромный вред она наносит.

Дэниел пожал плечами.

— Наверное, принял за подделку. В конце концов, это же не его период. Если человек не занимается профессионально династическими захоронениями Позднего периода, то ему не отличить хорошую копию от подлинника. Будь это период Древних царств 7, твой отец узнал бы его сразу.

— Бедняга, как бы он был разочарован своей ошибкой! — Тэйра вернула кусок штукатурки Дэниелу. — А что означают эти иероглифы?

— Читать их нужно справа налево. Первый столбец переводится как абед, то есть месяц. Последующие рисунки представляют собой число три, а за ними идет перет 8, сезон древнеегипетского года, примерно соответствующий нашей зиме. В итоге получаем: в третий месяц перета. Затем… — Дэниел всмотрелся в знаки. — Похоже на имя, Иб-вер Айменти, Великое сердце Запада. Иб-вер — «Великое сердце», Айменти — «Запад». Собственно говоря, это даже не имя, скорее, прозвище. Явно не имя царя, во всяком случае, о таком мне слышать не приходилось.

Он задумался на мгновение, провел пальцем вдоль второго столбца.

— Первое слово — мер, пирамида. Далее итеру, древняя единица измерения длины. За нею число, девяносто. Итак, пирамида в девяносто итеру. Следующий столбец начинается с… хепер-эн? Два верхних знака плохо различимы, трудно понять. Нет-нет, все-таки это хепер-эн — «случаться». Следом идет джа вер, «жуткая буря». Последний иероглиф фактически отсутствует. Похоже на число, но я могу и ошибиться. Это все.

Дэниел покачал головой, подбросил на ладони кусок, вернул его на место и положил картонную коробку в рюкзачок.

— Если он действительно из какого-нибудь фиванского захоронения Позднего периода, то такую находку нельзя не признать стоящей. После Новых царств стены гробниц уже почти не расписывали. Но все равно вряд ли скупщики дадут за него больше трех-четырех сотен долларов. А уж решиться на убийство…

— Так что им от нас было нужно?

— Кто знает? Может, хотели получить недостающую часть текста. Не представляю, правда, в чем они видят его важность. — Закурив, Дэниел поднялся со скамьи. — Подожди меня здесь.

Он вошел в телефонную будку, вставил в прорезь пластиковую карточку, набрал номер. Когда трубку на том конце сняли, археолог повернулся к Тэйре спиной и негромко заговорил. В течение трехминутной беседы Дэниел раздраженно жестикулировал свободной рукой. Закончив разговор, вернулся к скамье. На лбу, заметила Тэйра, блестели крупные капли пота.

— Они побывали у меня в номере. Трое. Перевернули все вверх дном. Хозяин отеля пришел в ужас. Черт, ну и дела!

Дэниел чуть наклонился, утер ладонью пот. С веселым смехом мимо скамьи пробежала маленькая девочка. За деревьями слышались крики обезьян.

— Мы должны обратиться в полицию, — сказала Тэйра.

— После того как угнали чужую машину и отправили на тот свет двух националистов? Не самая удачная мысль.

— Мы защищали свою жизнь. Они были террористами!

— Полиция посмотрит на это иначе. Поверь, местные нравы мне хорошо знакомы.

— Нам необходимо…

— Нет, Тэйра! Будет только хуже — если вообще подобное возможно.

Наступило напряженное молчание.

— Что же нам тогда делать? — наконец спросила Тэйра. — Сидеть сложа руки?

Еще одна долгая пауза.

— Посольство, — медленно выговорил Дэниел. — Пойдем в наше посольство, единственное безопасное для нас место. Защиту найти можно только там.

Она согласно кивнула.

— Знаешь, как им позвонить? — спросил археолог. Порывшись в кармане, Тэйра извлекла визитную карточку, которую днем раньше вручил ей Скуайерс.

— О'кей, звони. Расскажешь о случившемся, попросишь помощи. И пусть не тянут!

После двух гудков в трубке послышался мягкий, убаюкивающий голос:

— Чарлз Скуайерс.

— Мистер Скуайерс? Это Тэйра Маллрей.

— Приветствую вас, мисс Маллрей. — Казалось, атташе ничуть не удивился ее звонку. — С вами все в порядке?

— Нет. Совсем наоборот. Вместе с моим другом я…

— Вы с другом?

— Да. Это археолог, Дэниел Лакаж. Он был знаком с моим отцом. Послушайте, мы попали в переделку, но детали лучше не по телефону. Произошли кое-какие события.

Пауза.

— Хотя бы чуточку подробнее.

— Нас пытались убить.

— Убить?

— Именно так. Нам требуется защита. Новая пауза.

— Это как-то связано со вчерашним мужчиной, о котором вы рассказывали? С тем, что следил за вами?

— Да. Мы нашли одну вещь, и теперь за нее нас хотят убить. Тэйра понимала, насколько бессвязны ее слова.

— Хорошо, — ободряюще произнес голос в трубке. — Старайтесь сохранять спокойствие. Где вы находитесь?

— В Каире, в зоосаде.

— Поточнее, пожалуйста.

— Неподалеку от… загона со слоном.

— Находка с вами?

— Да.

Голос смолк, и Тэйре показалось, что дипломат приложил к трубке руку, чтобы переброситься словом со своим невидимым собеседником.


Еще от автора Пол Сассман
Последняя тайна Храма

Тайна, которую много веков назад первосвященник Иерусалима Матфей завещал хранить юному Давиду и его потомкам…Сокровище, которое крестоносец обнаружил в катакомбах под Храмом Иерусалимским – и увез в Европу…«Святыня Кастельомбра» – загадочный артефакт, который катары почитали как РЕЛИКВИЮ…«Абсолютное оружие», за которым когда-то охотились нацисты, а в наши дни – две противостоящие одна другой террористические группировки…Возможно ли, что речь идет об ОДНОМ И ТОМ ЖЕ ПРЕДМЕТЕ?Но – ЧТО ЭТО ЗА ПРЕДМЕТ и где искать его ТЕПЕРЬ?Расследование ведут двое старых друзей-полицейских и молодая журналистка.Последняя тайна Храма станет либо спасением, либо проклятием для человечества!


Лабиринт Осириса

В иерусалимском храме была убита известная своими скандальными и сенсационными разоблачениями молодая журналистка. Опытный детектив Бен-Рой, которому поручено дело, и его коллега из Египта вскоре выяснили: незадолго до гибели журналистка вела расследование таинственного исчезновения британского инженера, пропавшего семьдесят лет назад при загадочных обстоятельствах.Случайное совпадение? Детективы решают копнуть глубже и неожиданно нащупывают ниточку смертельной паутины, которая тянется во времена, когда Египтом правили «сыновья» Осириса – фараоны…


Исчезнувший оазис

Сестра знаменитой альпинистки Фрейи Хэннен — известный египтолог и бывший агент спецслужб Алекс — мертва.У полиции нет оснований считать случившееся убийством.Но бедуин, который передает приехавшей в Египет Фрейе сумку с загадочными картами и фотопленками, прозрачно намекает: ее сестру убили. И опасность угрожает каждому, кто завладеет этими материалами.Поначалу Фрейя просто отмахивается от его слов, но вскоре понимает: он не лгал.Потому что теперь люди, убившие Алекс, охотятся за ней самой. И ей не избежать гибели, если она не откроет тайну давно забытого оазиса, скрытого где-то в африканских пустынях.


Рекомендуем почитать
День лжецаря

1150 год до нашей эры.Заговор по свержению живого воплощения бога Ра — всемогущего фараона Рамзеса III — удалось предотвратить.Однако фараон пал жертвой ненависти своей супруги, царицы Тии. На престол взошел его наследник, легендарный Рамзес IV, но он тяжело болен.На окраинах царства по-прежнему неспокойно, а вечный соперник Египта — Вавилон — плетет дипломатические и политические интриги. Как противостоять могуществу сильного и хитроумного противника? Открытое противостояние бесполезно.И тогда фараон отправляет в Вавилон единственного человека, которому может доверять, — дознавателя Симеркета.Его официальная миссия — доставить в Египет изображение бога, приносящее чудесные исцеления.Но помимо этого Симеркет получает и тайное задание, куда более опасное…


Ожерелье и тыква-горлянка

Повесть о легендарном китайском судье Ди (эпоха Тан).Прославленный сыщик, он в то же время был известен как блестящий государственный деятель, оказавший заметное влияние на внутреннюю и внешнюю политику Танской империи. Приключения, описанные в настоящей повести, однако, целиком и полностью вымышлены автором.Перевод О. Завьяловой.


Банк, хранящий смерть

«Банк, хранящий смерть» — второй роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) в серии о лорде Пауэрскорте (с предыдущим издательство «СЛОВО» уже познакомило российских читателей)1897 год. Вся Британская империя с волнением ждет празднования юбилея королевы Виктории. Но тут происходят странные, зловещие события: в Темзе находят обезглавленный труп известного лондонского банкира, затем при загадочных обстоятельствах погибает его брат, а потом власти узнают, что Великобритания в опасности — стране угрожают и ирландские террористы, и члены немецких тайных обществ! Кто может помочь империи в столь сложный момент? Только лорд Пауэрскорт! Конечно же он с блеском справляется с поставленной перед ним ответственной задачей.


Тиран духа

Зимней ненастной ночью в замке Вайнторп-касл происходит странное, необъяснимое убийство. Юный Генри Лейвенхэм заколот у дверей спальни своей молодой и красивой мачехи. Как он там оказался? Кто его убил? Неужели и правда сын хозяина замка, Роберт Вайнторп, которого застали над мертвым телом с кинжалом в руке? Родной сестре Роберта, настоятельнице Тиндальской обители Элинор, приехавшей в замок лечить больного племянника, и ее спутникам надо успеть найти подлинного убийцу прежде, чем уляжется непогода и за подозреваемым сможет прибыть шериф.


Бориска Прелукавый (Борис Годунов, Россия)

Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…


Любовь к камням

Драгоценные камни…Они переходят из рук хозяев к ворам и контрабандистам, а затем — к купцам, ювелирам, новым владельцам.Они всегда оставляют след…Кэтрин Стерн, страстно увлеченная историей камней, сквозь времена и расстояния прослеживает странный, загадочный, опасный путь драгоценности, которую некогда носила Елизавета Английская…


Нет орхидей для мисс Блэндиш

В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.


Пора убивать

Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…


Гремучая змея

Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».


Ангелы и демоны

Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…